земель в мое королевство. Вас заинтересовало вот это
Одной рукой он достал из кармана мешок с Сейлитом, что поднес прямо к лицу Артура, что не мог сделать не единого движения, дабы выхватить его из рук графа.
− Оно не твое, и камни не твои.
− Отныне Каланий мой, а с минуты на минуту и королевство станет моим. Смиритесь с поражением и примите его достойно.
− Да что вы знаете про достоинство? У вас нет ни капли части!
− Впервые вижу сорванца, что рассказывает мне, великому графу, про честь. Правда, ты смешон. Ты был первым и последним, кто встал на пути графа Уртера!
Он отвел меч для замаха. В этот момент Артур уже попрощался с жизнью и закрыл глаза, как вдруг раздался звук разбитой вазы и падения тела. Осколки некогда роскошной мебели попали на юношу, но это не сколько его не волновало, так как открыв глаза он увидел перед собой Елию. Он одновременно был благодарен ей за спасение, но и одновременно ненавидел за то, что по его догадке именно она направила Орнанда мстить за нее. Она улыбалась и подавала руку помощи. Поднявшись, Артур сказал: − Спасибо тебе огромное. Но мне надо идти спасать принцессу.
На полу валялись камни Сейлита. Он подобрал их в мешок и пересчитал.
− Но ты даже не знаешь, где находится церемониальный зал. Позволь провести тебя туда, − сказала Елия, после чего, не дожидаясь ответа, сама пошла вперед.
Артур погнался за ней, бросив взгляд на окровавленный затылок трупа, что лежал лицом в пол.
− Теперь он точно освободился от своих имперских замашек, − подумал юноша. Они уже бежали с Елией, одновременно переговариваясь.
− Прости меня за ту ночь. Не знаю, что на меня нашло. Я привыкла жить в окружении внимания со стороны мужчин. Привыкла, что мои просьбы и любое приказание выполняют. Никто никогда не отказывал мне, в основном я сама бросала бедных мужчин сидеть в одиночестве. Но ты вчера меня абсолютно раздражал. Мало того, что я в тебя влюбилась, так еще и получила отказ! Сам представляешь, какой это удар по самолюбию. Вот я и разозлилась, наврав Орнанду про то, что якобы ты меня оскорбил. Иначе его было не завести. Только за мою честь он мог убить. Даже за свою бы так не стоял.
− Он тебя любит, а ты его отвергаешь. Почему так жестоко с ним поступаешь? Парень он вроде нормальный, сын графа, вернее покойного графа. Внешне не уродлив, но и не красив. Но Орнанд одержим тобой!
− Не знаю. Быть может, его излишняя забота только отталкивает, а твоя неприступность наоборот притягивает.
− Вот так всегда. Женщины, что сказать.
− Да если бы не я, то ты бы остался и без камней и без головы. Неблагодарный. Мужики, что сказать.
Они пробегали мимо окна, как вдруг Елия остановилась.
− Что случилось?
− Лезь на крышу. Охрана патрулирует все входы и выходы. Но если мы проникнем через окно, то они ничего не сделают.
− А как мы обратно вернемся?
− Не знаю. Залезай давай!
Артур поднялся на подоконник и осмотрелся. Было высоко и падение означало мгновенную смерть. Но вдоль стены был карниз, по которому можно было дойти до крыши.
− Мне страшно!
− Ты мужчина или кто?
− Так ведь мужчины не умеют летать!
− Зато очень говорливы.
− И очень элегантны. Быть может пропустить даму вперед?
− Ох…если ты трус то так и скажи.
− Я слегка боюсь высоты!
Уже с юмором он сказал: «Если упаду, то это будет на твоей совести» и полез. Аккуратно, делая маленькие шажки, он шел вдоль стены.
− Только не смотри вниз. Только не смотри вниз! − говорил он, как вдруг уже оказался на черепице, и пока радовался, к нему подошла и Елия. Идя по крыше они добрались до пожарной лестницы.
− Прямо под нами идет свадьба, сейчас мы…, − говорила девушка, пока ее не прервала торжественная свадебная музыка, действующая на Артура, как красная тряпка на быка. Он мигом запрыгнул на лестницу и спустился по ней до ближайшего окна, как назло закрытого, и через которое было видно весь зал. В центре стояли осужденные, которых специально к празднику принарядили в самый красивый костюм и самое красивое свадебное платье, что возможно было представить. За ними священник− седовласый старец в белом одеянии. Справа и слева играл живой концерт, а прямо напротив сцены были десятки рядов сидений, на которых была вся собравшееся публика, что хлопала в ладоши. Здесь были все гости, что вчера с ним сидели за столом. Священник уже начал свою речь
− Интересно, а где господин Уртер? Его тут не видать! − тихо шепнула на ухо мужу королева.
− Не знаю. Занят видимо чем-то. Хотя какие могут быть дела, когда у твоего сына свадьба? − недовольно ответил Ферган, что впрочем не омрачало его веселого и поднятого настроения.
Священник резко оборвал свою вступительную речь.
− Орнанд, согласен ли ты взять в жены принцессу Анну? − спросил священник, на что Орнанд с грустью в голосе ответил: −Да.
− Ну же! Сделай что-нибудь!− крикнула Елия.
Артур очнулся и собрался с мыслями. Он выбил стекло ногой, после чего приземлился на огромный торт, что несли слуги и что смягчил ему падение. Все были поражены.
Увидев возлюбленного, принцесса набралась храбрости и крикнула: «Я не согласна». Сорвала фату и отдала в руки священника, тогда как сама прыгнула в объятия принца. Тогда как все были возмущены, Орнанд выдохнул и ощутил нереальное расслабление. Пускай она была с тем, кого он пытался убить сегодня ночью, но она была счастлива. От этой мысли его лицо озарила улыбка. Ну и конечно потому, что рядом была Елия, он чувствовал это.
− Стража! Схватить их! − вне себя от гнева кричал Ферган. Пару тут же окружили, и казалось, что спасения нет. Им оставалось крепче обнять друг друга и радоваться последним секундам вместе.
Вдруг все остановилось. Все охранники встали на месте и вся публика замерла.
− Этого не может быть, − удивленно воскликнула принцесса, осматриваясь по сторонам.
− Еще как может! − сказал Артур, заметив белую накидку между рядов. Это был тот самый маг из хижины.
Он встал, снял свой капюшон, и наконец-то Артуру открылось его помимо бороды. Его густые брови только добавляли к мудрым глазам еще большей силы. Большой нос и обилие морщин нисколько не делали его