Книга Круги на воде - Алеата Ромиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С каждым днём Нат всё больше привыкала к перемене места, к поместью в Вермонте. Как и вилла в Австрии, это поместье было роскошным и уединённым. За своё хорошее поведение в самолёте и на публике она была вознаграждена большей свободой передвижения внутри него.
А могло быть и по-другому.
После нескольких недель в Вермонте Декстер взял Натали за руку и повёл вниз по лестнице.
— Хочу показать тебе кое-что.
Сначала она обрадовалась. В его доме было так много интересного. Они спустились на нижний уровень, где находились прекрасно обставленная комната для развлечений, кинотеатр, зал с множеством современных тренажёров. Но по мере того, как они спускались ниже и дальше в глубину подвального помещения, у неё возникло давящее чувство дежавю.
На её коже выступил пот, а желудок сжался, когда он привёл её в комнату, которую пропустил при первом показе дома. Эта комната была сделана им специально для неё. Подобно той, в которой она проснулась несколько месяцев назад, она была запрятана в глубине подвала, а вход закамуфлирован.
Она замедлила шаг, но он потянул её за руку:
— Не останавливайся. Я сделал это для тебя. Это ещё один подарок.
— Почему? Пожалуйста… — проговорила она сквозь слёзы.
Он наклонился к ней и поцеловал в щёку, ощущая соль её слёз.
— Я хочу, чтобы ты знала, что она есть. Она тут, чтобы напоминать тебе о моих правилах. Она тут, если тебе понадобится побыть наедине или, если я решу, что ты должна тут быть.
С колотящимся сердцем она спускалась по серому проходу к белой деревянной двери. Та комната из прошлого была воссоздана полностью, вплоть до спёртого влажного воздуха. Она крепче сжала его ладонь. Зазвучал знакомый звук «би-ип», большая, без ручки, дверь открылась, и Нат почувствовала, как тошнота подступает к горлу. Декстер открыл внутреннюю дверь: белые стены из цемента и бетонный пол.
Она посмотрела вверх, но окошка не было.
— Декстер, я не разочарую тебя. Я хочу тебя радовать, но мне надо для этого быть с тобой. Пожалуйста, не оставляй меня тут.
— Я не ухожу.
Почти месяц прошёл с тех пор, как она последний раз сидела запертая в такой комнате в Австрии. Сделать несколько шагов сквозь дверной проём было труднее, чем пройти через пограничный контроль. Она знала, что её тут ждёт.
— Пожалуйста… — еле слышно молила она. Или, возможно, её мольбы звучали лишь в её мозгу. Белая дверь захлопнулась, когда они оба оказались внутри.
В течение последнего месяца она каким-то образом стала находить удовольствие в доминировании Декстера. Но, медленно переведя взгляд на мужчину позади себя, она не видела в нём того, кто, преклонив колено, делал ей предложение или с горящим взглядом знакомил её с чем-то новым. Он снова превратился в того, кто унижал и мучил её, заставлял часами стоять на коленях или, что ещё хуже, — на мысках, привязанную за запястья.
— Декстер, — она выпрямилась. — Теперь я знаю, что это здесь. Можем мы подняться назад, пожалуйста?
Но в ответ его глаза потемнели, и он скомандовал:
— Раздевайся.
Она стала выполнять его приказ, а в голове проносились воспоминания о времени, проведённом в такой же комнате.
Она не могла иначе.
Это была её работа — делать так, как приказал её король. Сначала она сбросила туфли. К ознобу тела добавился холод от цементного пола.
Дом, полный слуг, предполагал наличие на ней одежды. Здесь же, в этой комнате, они были одни.
Затем, потянув за низ, она стянула через голову блузу. Стильная причёска растрепалась. Следующими упали к её ногам брюки. С каждым снятым предметом одежды холод всё больше проникал в её плоть, вызывая мурашки и поднимая волоски на коже. Декстер не произнёс больше ни слова, но его внимательный взгляд не отпускал её тело. В углу знакомо блестел навязчивый глаз камеры. На этот раз он и не попытался его замаскировать.
Может это даже хуже?
Наконец Натали трясущимися пальцами расстегнула лифчик и спустила трусики.
Декстер ничего не сказал, но она приняла позицию, раздвинув ноги на ширину плеч, повернув руки ладонями вверх и подняв подбородок. Он, довольно мыча. обошёл вокруг неё. Один, второй, третий круг.
— Тебе требуется день другой тут для освежения памяти?
Её рассудок кричал ей — скажи нет, проси пощады. Но её сердце подсказало ответ:
— Если ты так хочешь.
В конце концов, он не спросил, хочет ли она остаться в камере, которую он построил для неё. Ответом было бы решительное «нет». Декстер спросил, требуется ли ей…, а он один мог решать, что ей необходимо. Внизу у Нат сжалось, когда страх смешался с трепетом от способности её жениха своей властью контролировать её, и от этого проснулось желание.
— На колени.
Без промедления Нат упала на колени и, поддерживая пальцами ног вес, подняла ладони вверх.
— Ты влажная, моя королева?
Она не должна бы. Это не было обычным Временем Декстера. Он накажет её за строптивость. Но она была…
— Да, мой король.
Декстер собрал её волосы, вынув шпильки, и разделил на три части. Затем он аккуратно заплёл их. Когда его пальцы нежно заплетали пряди, из её глаз брызнули слёзы. Он не делал этого с тех пор, как она в последний раз была в такой же комнате на вилле. Затем он закрепил концы резинкой для волос, вынутой из кармана.
— На коленях ты прекрасна.
Его слова на градус согрели её, замёрзшую от холода комнаты.
Он поднял её голову, взявшись за подбородок, и их взгляды встретились.
— Я приготовил это на случай твоего плохого поведения в поездке.
Она молчала.
— Теперь это для тебя, если тебе потребуется. Нам потребуется?
Опять потребуется.
— Решение за тобой.
Он всё ещё держал её за подбородок, властвуя над её движениями.
— Ты была хорошей девочкой. Сделаешь, как я скажу?
— Всегда.
— Сделай, чтоб я кончил.
С подбородком, зажатым в его руках, она не могла видеть, что делают её собственные пальцы, но подчинилась. Онемевшими пальцами она быстро отстегнула пряжку ремня, расстегнула пуговицу и опустила замок молнии.
— Вынь ремень.
У неё замедлилось дыхание, когда, вынимая ремень из шлёвок, она стала прокручивать в голове возможные варианты. Он ударит её? Свяжет? Сердце колотилось всё быстрее от каждого предположения.
— Я собираюсь трахнуть твой рот.
Её язык метнулся к губам, в то время как соски болезненно затвердели.
— Руки за спину. Ты примешь меня полностью.
Её киска истекала, когда он расположил ремень петлёй за её шеей. Принимая его контроль, она откинулась
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Круги на воде - Алеата Ромиг», после закрытия браузера.