Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Будда Готама - Анандамайтрея Махатеро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Будда Готама - Анандамайтрея Махатеро

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будда Готама - Анандамайтрея Махатеро полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 103
Перейти на страницу:
сопровождении монахов пошел дальше. Женщина была так счастлива, что даже при виде удаляющегося Учителя продолжала стоять с ладонями, соединенными в жесте почтения. В то самое время на дорогу выбежала взбесившаяся корова и ударила ее рогами. Старая женщина замертво упала на землю. После смерти она родилась на небесах Таватимсы, где могла наслаждаться всеми неземными удовольствиями. Когда Моггаллана посетил небеса Тридцати трех, бывшая неприкасаемая поведала ему свою историю, и монах передал ее Благословенному. Взяв этот эпизод за основу, Будда обратился с поучением к собранию.

Сопака — брошенный ребенок

В Раджагахе одна женщина из касты пуккуса[68] понесла ребенка от мужчины-чандала. Мальчика назвали Сопака. Когда он был совсем маленьким, его отец умер, и мать снова вышла замуж. Время шло, и вскоре Сопаке исполнилось семь лет. В один из дней отчим решил наказать его за то, что тот часто ссорился с его родным сыном. Он отвел Сопаку на кладбище и привязал к трупу. «Пусть шакалы съедят этого мерзавца вместе с мертвым телом», — сказал он и оставил Сопаку одного среди покойников. На исходе ночи мальчик начал громко плакать: «Какое зло я причинил? Неужели никто из моих родных не придет и не спасет меня от смерти?» Слезы неудержимо текли по щекам ребенка. Своим безграничным сознанием Будда воспринял мольбу мальчика и ниспослал луч света, чтобы вернуть ему присутствие духа. Благословенный обратился к мальчику со словами: «Дитя, иди сюда, посмотри на Татхагату. Я спасу тебя, как спас лунное божество из плена демона Раху[69]». С помощью психических сил Будда помог ребенку освободиться от веревки и отыскать дорогу к монастырю.

Тем временем мать Сопаки не могла отыскать сына и спросила у мужа, не видел ли он его. Однако тот сделал вид, что ничего не знает. Несчастная женщина металась по округе, но сына словно и след простыл. Тогда она сказала себе: «Будды — великие существа, которые могут видеть прошлое, настоящее и будущее. Я спрошу Благословенного, где мне искать Сопаку». С такими мыслями она пошла в монастырь и приблизилась к Учителю. С помощью психических сил Благословенный скрыл ребенка из поля зрения матери. «Достопочтенный, я потеряла сына. Не знает ли Учитель, где он может быть?» — спросила она Будду.

«Если человек находится во власти Мары, никто из родственников не может ему помочь. Близким не защитить его. Понимая эту истину, мудрый ведет себя нравственно и добродетельно. Он ступает по пути освобождения», — ответил Будда. По окончании наставления мать мальчика достигла состояния сотапатти, а сам Сопака стал архатом. Когда она увидела сына и узнала о его духовном достижении, то позволила Сопаке получить монашеское посвящение.

В один из дней мальчик отыскал Благословенного, когда тот совершал медитативную прогулку напротив кельи, и стал ходить за ним. Учитель решил даровать послушнику высшее монашеское посвящение, поэтому задал ему десять вопросов. На все из них Сопака ответил правильно. Словно делая подарок ребенку, Будда возвел его на высшую ступень монашеского посвящения, хотя Сопаке было всего семь лет. Такая форма принятия в Сангху стала известна как посвящение через ответы на вопросы (pañhābyākarana upasampadā).

Посвящение Бхарадваджи

В одной из близлежащих деревень жила женщина по имени Дхананджани, преданная последовательница Будды. Она была замужем за брамином из рода Бхарадваджа. Однажды она подавала обед супругу и нечаянно поскользнулась, едва не потеряв равновесие. Но в тот самый момент она обратила ум к трем драгоценностям и трижды произнесла: «Почтение Благословенному, достойному, в совершенстве пробудившемуся» («Namo tassabhagavato arahato sammā sambuddhassa»). От этих слов брамин пришел в ярость и выругал жену: «Дрянная женщина! Все время восхваляешь достоинства этого бритоголового монаха! Презренная, я немедленно отправлюсь и посрамлю отшельника Готаму». — «Брамин, всезнающий Будда завоевал уважение всего мира вместе с его божествами. Разве может кто-нибудь его посрамить? Но ступай, брамин. Ты все поймешь, когда окажешься там», — ответила она.

Брамин направился к Будде. Обменявшись приветствиями с Благословенным, он сел на почтительном расстоянии и начал задавать вопросы: «Что нужно уничтожить, чтобы спать спокойно? Что нужно разрушить, чтобы жить без печали? Какова одна вещь, искоренение которой ты одобряешь, отшельник Готама?» Будда ответил: «С разрушением гнева спят спокойно. С разрушением гнева живут без печали. Разрушение гнева, чья верхушка сладка, но корень ядовит, восхваляют благородные. Победив гнев, освобождаются от всех страданий». После слов Благословенного брамин обрел веру в три драгоценности. Он попросил монашеское посвящение и был принят в общину. Брамин усердно практиковал и спустя некоторое время разрушил все омрачения и стал архатом.

Новость о монашестве Бхарадваджи огорчила многих из его родственников. А один из них настолько разозлился, что отправился к Благословенному и принялся его оскорблять. Будда не проронил ни слова, пока на него лился поток брани. Когда же гость замолчал, Учитель обратился к нему:

— Брамин, навещают ли тебя друзья и родственники?

— Навещают, — ответил брамин.

— Ты угощаешь их едой и питьем?

— Да, угощаю.

— Брамин, если они не принимают угощение, у кого оно остается?

— В таком случае угощение остается у меня. У кого же еще?

— Брамин, я молчал, а ты продолжал оскорблять меня. Твои ругательства я не принял, и они возвращаются к тебе. Брамин, когда человек реагирует на брань, испытывает раздражение и начинает спорить с собеседником, они оба разделяют чашу оскорблений. Я не присоединяюсь к ссоре, и никакие оскорбления не затрагивают меня. Все они возвращаются тебе.

— Царь и его приближенные считают аскета Готаму архатом, но мне кажется, что аскет Готама рассержен, — возразил брамин.

На это Будда ответил:

— Как может гневаться архат — воздержанный в поведении, очищенный от всех омрачений, умиротворенный и не теряющий самообладания при встрече с восемью мирскими дхаммами? Тот, кто отвечает гневом на гнев, еще слабее и достойнее порицания, чем затеявший ссору. Не воздавай гневом гневающемуся на тебя — и ты выиграешь битву, в которой сложно победить. Тот, кто знает, что другой охвачен гневом, но осознанно сохраняет мир в душе, действует на благо обоих, на благо себя и на благо другого. Не постигшие Дхамму считают глупцом того, кто развивает терпение. Но они сами — худшие из глупцов в этом мире.

Брамин из рода Бхарадваджа, который еще совсем недавно оскорблял Будду, испытал глубокое почтение к трем драгоценностям и попросил о монашеском посвящении. Благословенный удовлетворил его просьбу, и бхиккху посвятил себя медитации прозрения. Спустя короткое время он достиг архатства.

Брамин Матупосака

Когда Благословенный жил в роще Джеты в Саваттхи, к нему пришел брамин по имени Матупосака.

1 ... 39 40 41 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Будда Готама - Анандамайтрея Махатеро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Будда Готама - Анандамайтрея Махатеро"