Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сквозь огонь и воду - Чарли Кочет 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сквозь огонь и воду - Чарли Кочет

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сквозь огонь и воду - Чарли Кочет полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 103
Перейти на страницу:
дошёл с Пирсом до его машины — серебристого Лексуса, который был более подходящим для детектива убойного отдела, чем его Додж. По крайней мере, так бы подумал его прежний напарник Уолш. Он никогда не одобрял вкусы Декса. Если подумать, Уолш постоянно отпускал ехидные комментарии о том, какой «особенный» был Декс. Он никогда особо не обращал внимания на эти замечания, но в свете последних событий вполне возможно, что Уолш всегда был осуждающим придурком. Неужели Декс просто

закрывал на всё это глаза? Что, если бы Декс обнаружил это раньше? Могли ли они оба быть избавлены от всего этого?

— Ты в порядке? — снова спросил Пирс, как только Декс устроился на пассажирском сиденье рядом с ним.

— Да, извини. Я всё ещё пытаюсь прийти в себя.

— Не хочешь включить музыку? Расслабишься. Я даже позволю тебе выбрать станцию.

Декс тихо присвистнул, застёгивая ремень безопасности.

— Ты пожалеешь, что дал мне такую власть, — он включил радио и ткнул в сенсорный экран, выбрав ретро-радио. Декс широко улыбнулся Пирсу, поиграв бровями, когда из динамиков донеслось «Убирайся из моих снов, садись в мою машину» Билли Оушена.

Пирс уставился на него, как будто он сошел с ума, и Декс рассмеялся:

— Я же сказал, что ты пожалеешь об этом. Усмехнувшись, Пирс выехал с парковки.

— Куда?

— Вест-Виллидж, Барроу-Стрит.

Несмотря на то, что чуть позже Бобби Макферрин посоветовал Дексу не волноваться и быть счастливым, Дексу было трудно это сделать. Если бы всё было так просто, Бобби. Если бы.

Поездка по Шестой авеню была тихой, наполненной звуками рок-баллад и электро-попа из эпохи неонового спандекса, стрижек «маллет» и наплечников такого размера, что могли бы конкурировать с размахом крыльев Боинга-747. Декс оценил, что Пирс позволил ему просто отключиться, вместо того чтобы попытаться завести разговор. Сидеть в машине Пирса было… странно. Их общение не превышало обычные служебные приветствия, несмотря на то что они оба работали в убойном отделе шестого участка HPF. С другой стороны, Пирс ушел в себя после того, как потерял брата больше года назад, и никто в участке не мог винить его. Имея собственного младшего брата, Декс мог себе представить, как тяжело было бедному парню.

Движение в это время дня было не таким уж и плохим, замедляясь возле парка Трайбека и нескольких районов вниз по Шестой авеню. Менее, чем через десять минут они уже ехали по оживленной Бликер-стрит. Может быть, ему удастся убедить Лу купить ему гамбургер и картошку фри в «Five Guys» на углу. Это было опасно — иметь такое место так близко к дому. Они подъехали к особняку Декса, и Пирс повернулся к нему с улыбкой.

— Ну вот мы и приехали.

— Спасибо, что не вышвырнул меня из машины, — сказал Декс, выключая радио.

— Признаюсь, что был близок к этому, когда заиграли Jefferson Starship, но потом я увидел, как ты постукивал рукой в такт музыке с такой улыбкой на лице… У

меня не хватило духа.

Декс фыркнул и откинулся на спинку сиденья, улыбаясь, когда Пирс начал смеяться.

— Ты странный парень.

Улыбка Пирса погасла, и он внезапно смутился.

— Может, как-нибудь выпьем кофе?

— Конечно, — Декс постарался, чтобы в его голосе не прозвучало удивление.

— Я знаю, мы никогда не говорили друг другу больше нескольких слов, но ты классный парень, Дейли.

Его брови нахмурились от волнения, отчего он казался старше, чем был на самом деле. Декс был моложе Пирса всего на пару лет, но их работа точно не позволяла изящно стареть.

— Будь осторожен. Мне не хотелось бы… — голос Пирса дрогнул, и он прочистил горло.

— Мне не хотелось бы, чтобы ты пострадал из-за всего этого. Мой брат, Гейб, верил в то, что делал, и посмотрите, куда это его привело.

Декс нахмурился, пытаясь вспомнить хоть что-то из того инцидента. Он вспомнил, что особенно тяжелым для Пирса было не иметь доступ к этому делу. Но поскольку Гейб был агентом THIRDS, это было вне юрисдикции HPF.

— Я думал, что тот парень был информатором-человеком? Пирс покачал головой.

— Он был информатором HPF, но не человеком. Он был терианином. Ребенком. Дерьмо. Брат Пирса был убит информатором-терианином, и вот он пришел спасти парня, который дал показания против своего человеческого партнера в пользу подростка-терианина.

— Ну, так почему ты не присоединился к выбиванию дерьма из меня? На лице Пирса появилось хмурое выражение.

— Если твой напарник был настолько глуп, что позволил своим личным предубеждениям повлиять на его действия, он заслуживает того, что получил. На самом деле, я восхищаюсь тобой. Не у всех хватило бы смелости, чтобы сделать то, что сделал ты. То, что случилось с Гейбом… было иначе, — он вздохнул с обеспокоенным выражением лица.

— Я просто говорю, чтобы ты был осторожнее. Есть много фанатиков, ищущих любой повод, чтобы вершить свое правосудие, и все становится хуже, так как уже второй активист Человечности териан был найден мертвым несколько месяцев назад. Некоторые из этих людей жаждут крови.

Пирс не ошибся. За последние шесть месяцев было убито два активиста движения Человечности териан, и доказательства свидетельствовали о

преступнике-терианине, а это означало, что юрисдикция перешла к THIRDS. Несмотря на то, что организация делала все возможное, чтобы успокоить общественность, между людьми и терианами назревала буря, которая так просто не утихнет, особенно если они не поймают преступника в ближайшее время. Свидетельство Декса против его напарника просто не могло случиться в худшее время.

— Спасибо за предупреждение, Пирс.

Декс вышел из машины и закрыл за собой дверь, сделав шаг в сторону, чтобы помахать отъезжающему Пирсу. Как только он уехал, Декс облегченно вздохнул. Он любил свою маленькую тихую улицу, обсаженную деревьями. Улыбаясь, он с трудом поднялся по ступенькам к входной двери. Наконец-то он был дома. Он вставил ключ в замок, повернул его, открыл дверь и был сбит с толку, когда она врезалась во что-то на полпути. Господи, что теперь? Что-то тяжелое стояло напротив нее. Разочарованно хмыкнув, он осторожно засунул голову в приоткрытую дверь и нахмурился, когда увидел большую открытую картонную коробку, заполненную DVD и CD-дисками, а также множеством других вещей, которые должны были быть в его гостиной. Его первоначальная мысль была о краже со взломом, за исключением того, что он никогда не сталкивался с ворами, которые останавливались, чтобы обернуть пузырьками свой украденный товар.

— Лу?

Декс запер дверь за собой и побрёл в гостиную. Его челюсть чуть не ударилась об пол — комната была практически пуста, за исключением огромного

1 ... 3 4 5 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сквозь огонь и воду - Чарли Кочет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сквозь огонь и воду - Чарли Кочет"