Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Испорченный король - Терри Э. Лейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Испорченный король - Терри Э. Лейн

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Испорченный король - Терри Э. Лейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 46
Перейти на страницу:
Мэриленде было определённо холоднее, чем в Палм-Бич. Свитер, который я поспешно упаковала, не спасал от холода, который я чувствовала. Мне придётся достать лёгкий пуховик, который я взяла с собой, и надеяться, что он подойдёт. В моём бунгало в Палм-Бич было не так много зимнего снаряжения. Кроме того, моя работа стюардессой приводила меня в основном в экзотические страны с более тёплым климатом.

Только недавно я задумалась о смене команд, таким образом, группируя пункты назначения, чтобы избежать Кэла Клайна. И даже это повисло в воздухе. Почему я должна менять свою жизнь только потому, что я не нужна мужчине?

— Мы на месте.

Я подняла взгляд, только сейчас осознав, что мы не двигаемся. Потрясающе красивый мужчина склонился передо мной из-за низкого потолка, и на его лице было настороженное выражение. Не то чтобы я могла винить его. Я бы набросилась на него, как бульдог. Не то чтобы он этого не заслуживал.

— Где именно на месте? — спросила я.

— Клинстаун.

— Город Клайна? — он не мог говорить серьёзно.

— Одно слово, — сказал он. — Начинается на «К». Распространённая ошибка.

— Я думал на «С», — произнесла я. Только с «Ай», а не с «И». (прим. перев. — речь идёт о разном написании одинаково звучащих слов «Clinestown» и «Clyne’s town»)

Неужели это карма пришла, чтобы укусить меня?

— К-Л-И-Н-С-таун, — произнёс он по буквам, словно прочитав мои мысли.

«Он просто предположил», — упрекнула я себя. Он не мог читать мои мысли.

— Как долго мы здесь пробудем? — спросила я.

Он пожал плечами:

— Несколько часов, дней?

— Дней? — я чуть не закричала.

Мужчина в замешательстве поднял и опустил свои широкие плечи.

— Я не могу ждать здесь несколько дней. Есть ли где-нибудь поблизости место, где я могла бы взять напрокат машину?

— Папа должен быть в состоянии помочь.

Папа? Где именно я находилась?

Глава 4

Грант

Папа уже поставил лестницу на место, когда я открыл дверь. Я заметил момент замешательства Джоли и решил проигнорировать его. Она больше не была моей проблемой.

— Мальчик, — поприветствовал папа.

Я ненавидел, что он так меня называл. Я был далеко не мальчик, хотя до тридцати мне оставалось ещё несколько лет. Так он называл меня с тех пор, как моя мать ушла, когда мне было около шести.

Выйдя на лестничную площадку, я подождал, пока Джоли выйдет и спустится первой, чтобы папа отвлёкся и сыграл роль хорошего хозяина. Я выполнил свою часть работы.

Ворота ангара были открыты, и ветер был порывистым. Выпал снег в виде миниатюрных хлопьев, которые беззаботно носились в воздухе. После того, как я закончу дела, мне повезёт, если я доберусь домой до того, как он сильно выпадет, прилипая комьями к земле.

Я вернулся в самолёт, чтобы закончить с закрытием. У папы была небольшая команда, учитывая, что он был на грани банкротства. Уборка за нашими богатыми покровителями — это то, чего я с нетерпением ждал, чтобы не делать, когда наступит понедельник.

Когда я был молодым и энергичным, я хотел знать все аспекты бизнеса. Но теперь, после колледжа, я просто хотел летать.

К тому времени, как я закрыл дверь самолёта, папа уже закрыл ворота ангара. Его и Джоли нигде не было видно. Вероятно, они прошли в офис через маленький проход между этим ангаром и кабинетом.

Я пошёл тем же путём и услышал пронзительный голос Джоли:

— Что вы имеете в виду?

Я вошёл внутрь, любопытствуя о реакции моего отца.

— Погода меняется очень быстро. Никто не собирается тебя отвезти, и никто не прилетит.

Хотя она пристально посмотрела на меня, Джоли спросила моего отца:

— Как насчёт аренды машины?

— Не сегодня. Это маленький городок, и пока мы разговариваем, все закрыты или закрывают магазины.

Именно тогда я поднял глаза и заметил, что за панорамным окном непрерывно падает снег.

Блядь.

— Что я должна делать? — спросила она.

Папа взглянул на меня, но слишком быстро. Тогда я понял, что мне не понравится то, что он скажет дальше.

— Ты пойдёшь домой с моим мальчиком.

Хотя он произнёс это как заявление, ни Джоли, ни мне идея не понравилась. В то время как я сказал:

— Подожди! — а она спросила:

— Что? — мы оба закончили окончательным:

— Нет! — одновременно.

Папа поднял руку, как будто мы были своенравными подростками, которым объявили комендантский час.

— Я звонил. Они перекрыли дороги.

Это не было неожиданностью, учитывая шторм, за которым я следил. Если бы это было так далеко на юге, чего не предсказывали синоптики, дороги не были бы отремонтированы вовремя.

— Здесь нет отеля? — когда папа только приподнял бровь, она придумала другой план. — Мотель, Эйрбиэнби (прим. перев. — онлайн-площадка для размещения, поиска и краткосрочной аренды частного жилья по всему миру)?

Он покачал головой, и Джоли вздохнула.

— Можно мне остаться здесь? — взмолилась она.

— У меня есть место в подсобке, но оно размером со шкаф и едва вмещает одного, — произнёс папа, поскольку я оставался молчаливым и мрачным.

Я знал, к чему это приведёт. Хотя он и произнёс эти слова, до него, наконец, дошло, что в этой ситуации вариантов было немного.

— А как насчёт самолёта? Разве я не могу там поспать?

— Конечно, ваше высочество. Я уверен, вы сможете оплатить топливо и уборку, когда мы оставим дверь ангара открытой, чтобы запустить самолёт и согреть вас.

Так что это было не совсем правильно. Самолёту не нужно было работать на электричестве. Но, как и автомобиль, он не был создан для того, чтобы работать без двигателя в течение длительного времени.

Папа холодно посмотрел на меня, а я поднял руки и сказал:

— Извини.

Прежде чем я успел пояснить, что мои извинения должны были быть адресованы Джоли, она сосредоточилась на отце, как будто меня не было в комнате.

— Какие у меня есть варианты? — она спросила.

Он ответил:

— Ты можешь прокатиться на квадроцикле с моим сыном до его хижины.

Её глаза расширились:

— Квадроцикл?

Я указал на улицу:

— Он действительно упоминал дороги. Но поверь мне, ты можешь остаться здесь одна, а папа может поехать со мной.

Я действительно не хотел иметь дело с этой принцессой у себя дома. Он, конечно, не соответствовал бы её стандартам.

— Я не могу в это поверить, — сказала она больше самой себе. — И это мой единственный вариант?

— Я тоже не могу сказать, что мне это очень нравится, — проворчал я.

Её прищуренные глаза сфокусировались на мне:

— Как будто я хочу быть с тобой.

— Мне кажется, я последний мужчина на земле, — саркастически объявил

1 ... 3 4 5 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испорченный король - Терри Э. Лейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Испорченный король - Терри Э. Лейн"