Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Рэд - Кей Си Кин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рэд - Кей Си Кин

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рэд - Кей Си Кин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 92
Перейти на страницу:
это Рис, только для того, чтобы увидеть лицо моего отца через щель.

— Ты уже собрала чемодан для академии? — Он вбегает, и я киваю в ответ, слишком боясь снова открыть рот. — Хорошо, давай вытащим тебя отсюда.

Я знаю, что это означает досрочное поступление в академию Физерстоун. Прямо сейчас я бы предпочла это своей матери и Рису. Если я, черт возьми, должна быть там, мне нужно подтянуться, держаться уверенно и научиться принимать то, что я хочу, как и все остальные вокруг меня. Вместо того, чтобы позволять словам ранить меня так глубоко.

Прибыв в Академию после перелета и того, как шофер забирает меня из аэропорта, я едва замечаю, что происходит вокруг, когда мы въезжаем в кампус. От нервов у меня дрожат руки, но я все еще перевариваю то, что произошло дома. Мой телефон звонил как сумасшедший, когда папа отвозил меня в аэропорт, поэтому я не включала его с тех пор, как вышла из самолета.

Мне пришлось ждать четыре часа в аэропорту, но мне повезло, что сегодня вообще был рейс, вылетающий сегодня. По крайней мере, у меня было немного свободного времени для чтения вдали от всего происходящего вокруг меня стресса. Папа заплатил за билет и дал мне наличные, которые у него были с собой, чтобы мне хватило до конца. Как будто он знал, что мама поумнеет и отключит мою кредитную карточку.

Водитель вручил мне коробку, когда я садилась в машину. В ней было мое расписание, ключ от общежития, все, что мне понадобится для поступления в Физерстоунскую академию. Которая казалась намного больше, чем средняя школа, если судить по этой дороге.

Останавливаясь, я, наконец, сосредотачиваюсь на том, что происходит за пределами машины. Выходя, я оказываюсь в окружении шести зданий, совсем как в моей старой школе. Тузы, Бубны, Червы, Пики, Трефы и Джокеры, только на этот раз здания больше. Я ненавижу, что мы разделены на категории. Это мешает людям узнать друг друга такими, какие они есть на самом деле, а не то, что они могут предложить вам, основываясь на своей родословной.

Других студентов поблизости нет, и я поняла, что водитель неразговорчив, так что бессмысленно спрашивать его вообще о чем-либо, касающемся академии. Не говоря ни слова, он помогает занести мои четыре чемодана в мою комнату на втором этаже Бубнового дома. Как только я открываю дверь, он уходит, оставляя меня самой заботиться о себе.

Затащив свои чемоданы внутрь, я закрываю за собой дверь и плюхаюсь прямо на кровать. Я не вижу, как выглядит комната, потому что в тот момент, когда я понимаю, что я одна, плотина прорывается, и слезы неудержимо текут по моему лицу. Я позволяю себе в этот момент сбросить все это дерьмо со своей груди, как только у меня не останется слез, чтобы плакать, вот и все. Я собираюсь найти в себе внутреннюю силу и добиться успеха в ближайшие двенадцать месяцев всеми необходимыми средствами.

Глава 2

Джесс

Моя кожа покрывается мурашками от ощущения его мозолистых пальцев, мучительно медленно двигающихся вверх по внутренней стороне моего бедра. Медленно продвигаясь все ближе и ближе к моей сердцевине, другая пара рук обхватывает мою грудь сзади — твердая грудь прижимается к моей спине, пальцы поглаживают мой шов, а губы захватывают мои. Пытаясь заставить себя открыть глаза, я хочу увидеть, кто доведет меня до экстаза, но все, что я вижу, — это фейерверк, взрывающийся под моими веками.

Все это ошеломляет, когда я приподнимаю бедра с матраса, прижимаясь к толстой длине между моих ног. Достигнув кульминации, я распахиваю глаза и встречаюсь взглядом с глубокими карими глазами Маверика Миллера.

От неожиданности по моему телу пробегает еще одна ударная волна, и я падаю на пол.

Черт.

Святое. Блядь. Дерьмо.

Сев, я прислоняюсь спиной к краю кровати, пытаясь успокоить учащенное дыхание. Чертов влажный сон, вдохновленный страстным чтением прошлой ночью. Эти чертовы книги о гареме наоборот губят меня самым лучшим из возможных способов. Дополнительное пополнение в лице Маверика Миллера, моего боевого наставника, произошло из-за того, что вчера я впервые увидела его.

Роясь на прикроватном столике, я хватаю телефон, чтобы проверить время. За две минуты до того, как должен прозвенеть будильник, идеальное время. Я так же расслаблена после моего особенного утреннего оргазма. Выпутываясь из одеял, я бросаю их кучей на кровать, присаживаясь на край — видение Маверика повторяется в моем сознании.

Черт бы побрал его и его пронзительные карие глаза. Его каштановые волосы выглядят так, словно он только что вышел из спальни, и мне хочется запустить в них пальцы. Его телосложение и золотистый загар только усиливают впечатление.

Качаю головой, мне нужно взять себя в руки. Он мой чертов учитель, сексуальный, но он никогда не посмотрит на меня дважды, не тогда, когда я студентка. Особенно после того, как все остальные вчера выкинули несколько чертовски крутых движений, включая мою новую подругу Луну Стил, которая ударом ноги повалила Рен Диктриксона на пол.

Я была дерьмовой, совершенно ужасной. Я чувствовала, как горят его глаза у меня за спиной, когда он наблюдал, как я выставляю себя на посмешище. Мои движения были неловкими и дергаными. Роман буквально стоял неподвижно, так что настоящей драки между нами не было.

В моем телефоне звучит будильник, и я быстро выключаю его. Запуская пальцы в волосы, они сбиваются в узел, и я не могу удержаться от вздоха из-за беспорядка птичьего гнезда у меня на затылке. Мне не следовало вчера так поздно засиживаться, но вчера был мой первый официальный день занятий в Академии Физерстоуна, и мне не хватало волнения.

Мне пришлось допоздна не спать, чтобы решиться на покупку моей новой книги, которая вышла вчера. Я неделями ждала последнюю книгу из серии "Грехи Неверленда", и не успела я опомниться, как время приблизилось к двум часам ночи, но оно того стоило. Мне просто повезло, что моему отцу удалось украсть мой Kindle до того, как мы взлетели. Иначе, я не думаю, что выжила бы. Протирая глаза ото сна, я встаю и потягиваюсь, наслаждаясь ощущением того, как напряжение покидает мое тело.

Оглядываясь, я осматриваю свою маленькую комнату в общежитии. Моя двуспальная кровать аккуратно стоит в углу, напротив нее туалетный столик — идеальное место для естественного освещения, когда я делаю прическу и макияж. На другой стороне комнаты находится небольшая гардеробная, мой письменный стол и

1 ... 3 4 5 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рэд - Кей Си Кин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рэд - Кей Си Кин"