деревень, которые знали великого Старейшину. Я также, конечно же, более чем признателен всем тем лесным монахам, которые не только поделились вдохновляющими историями о своё опыте общения с Бханте Ньянадипой, но также доверили мне написать эту официальную биографию. Кроме того, я хочу передать свою искреннюю благодарность брату Бханте Ньянадипы, мистеру Бернару Жюн, за то, что он поделился историями из ранней жизни своего брата Дениза, как его называли дома. Моя благодарность также доктору Ласанте Виравардхане, который лечила Бханте Ньянадипу, за предоставление медицинской информации. Книга была переведена на сингальский досточтимым Дхаммараккхита Тхерой, которому тоже выражаю признательность за его большие усилия. Спасибо также досточтимым Ранмутхугала Буддхаванше и Бандаравела Ньянасумане и другим за предоставление многих фотографий, а также моему ассистенту, который редактировал и помогал корректировать текст книги; и досточтимому Фасуко, Майклу Рэй и Бернарду Клецандер за итоговую корректуру; и моему издателю, Геральфу Т’Хоофт, за его высокопрофессиональную работу в приготовлении и печати этой книги. Спасибо вам всем!
Бхиккху Хирико
Саманадипа Хермитейдж, Словения, ЕС
12 ноября 2020
Использованная литература:
Анандаджоти, Бхиккху: Pure Inspiration, Venerable Ñāṇavimala Mahā, recollections of his life, practice and teachings. Sri Lanka.
Бодхесако, Саманера: Getting Off, A Portrait of an American Buddhist Monk. Path Press Publications, 2012.
Бодхи, Бхиккху: The Connected Discourses of the Buddha. Wisdom Publications, 2000.
Бодхи, Бхиккху: The Numerical Discourses of the Buddha. Wisdom Publications, 2012.
Хирико, Бхиккху: The Hermit of Bundala, Biography of Ñāṇavīra Thera, with reflections on his life and work. Path Press Publications, 2nd Edition, 2019.
Жюн, Бернар: Presentation at the occasion of the commemorative ceremony to mark the 75 year of the bombardments of the ships in the Neustadt bay. 3 May 2020.
Джо Атуло, Бханте: To the End of Body and Mind, Audio notes. Dhamma-Vinaya Paṭipadā, 2020.
Ли, Джан Дхамматхаро: Keeping the Breath in Mind and Lessons in Samadhi. Wat Metta, 2000.
Ньянадипа, Махатхера: The Silent Sages of Old, Suttas from the Sutta Nipāta. Path Press Publications. 2020
Ньянананда, Катукурунде Бхиккху: A Majestic Tree of Merit. Pothgulgala Dharmagrantha Dharmasravana Mādhya Bhāraya, Sri Lanka, 2012.
Ньянавира, Тхера: Clearing the Path (1960–1965). Path Press Publications, 2011.
Ньянатусита, Бхиккху и Хекер, Хеллмут: The Life of Nyanatiloka Thera, The Biography of a Western Buddhist Pioneer. Kandy, Sri Lanka, BPS, 2008.
Ньянатусита, Бхиккху: ‘Information about Meditation Centers, Forest Monasteries, and other important places in Sri Lanka for Western bhikkhus and serious lay practitioners’ (article). Kandy, Sri Lanka, Updated January 2005.
Йогавачара Рахула, Бханте: Meetings with a Remarkable Monk. http:// bhanterahula.blogspot.com/2010/10/meetings-with-remarkable-monk.html, 14 October 2010. Wikipedia.
II
Vanapattha
Уединённая жизнь в лесу
Остров внутри
Однажды Благословенный отправился в Парилейю. Прибыв туда, он направился в весьма уединённый лес (ванапаттха) и сел у корней прекрасного салового дерева. Затем, когда Благословенный медитировал в уединении, в его уме возникла такая мысль: «Раньше, когда меня преследовали те монахи из Косамби, зачинщики распрей, зачинщики ссор, зачинщики диспутов, зачинщики потасовок, зачинщики правовых вопросов в Ордене, я не жил в комфорте; но теперь, когда я один, не имея никого другого, я живу в комфорте, удалившись от этих монахов».
В то время один большой слон был окружён другими слонами. Он ел траву, уже сорванную ими. Они ели пучки веток, когда он отламывал их; он пил воду, замутнённую ими; и когда он переходил брод, другие слоны шли, пихая его тело. Тогда этому большому слону подумалось: «Теперь я живу, окруженный ими. Что если бы я жил один, уединившись от толпы?». Тогда этот слон покинул стадо и отправился в тот же лес, где находился Благословенный. После некоторого времени, прожитого там, и выживания в одиночку, слону подумалось: «Раньше меня окружала толпа, и я не жил в комфорте. Но теперь, когда я один, без других, я живу в комфорте вдали от них».
Тогда Благословенный, поняв своё отрешение и познав умом рассуждения слона, подумал: «Мы оба, я и великий слон, наслаждаемся этим уединённым лесом».
Смелость этого слона, покинувшего охрану стада, была образцом, которому следовали бесчисленные монахи и монахини на протяжении более, чем двух тысячелетий. Они услышали и поняли слова Будды:
Если не можешь найти мудрого и благоразумного друга, ведущего благую жизнь, тогда, подобно царю, покидающему покорённое царство, или подобно одинокому слону в слоновьем лесу, ты должен идти своим путём в одиночку.
— Дхп 23:10
Особенно сегодня, когда становится всё сложнее найти мудрых и благородных учителей, среди монахов всё чаще звучит призыв следовать по пути слона: найти внутреннюю силу и мужество, необходимые для того, чтобы отстраниться от потребностей других людей и встретиться лицом к лицу со своими слабостями в одиночку. Это путь Лесной Мудрости. Хотя книги содержат много знаний, они не смогут дать мудрость; люди могут быть доброжелательными и сострадательными, но даже при всей доброй воле в мире они не могут предоставить внутреннюю свободу другому. Стремление к чувственности может принести удовольствие, но оно не может обеспечить прочного счастья. Но в лесу, в дикой природе, вдали от абстрактных размышлений, вдали от людей и чувственных соблазнов, у человека нет другого выбора, кроме как противостоять своему уму, его жажде и темноте, стрессу и страху. Там, хотя и в одиночестве, внимательный и проницательный отреченец может обнаружить, что он, или она, не одинок, но получил доступ к источнику мудрости, который можно найти в Дхамме.
Склонность идеализировать и романтизировать лесную жизнь — жизнь в уединении — понятна. Мы можем представить, что где-то в мире мужчина или женщина, вдали от общества и чувственных отвлечений, наслаждаются безмятежным покоем. Читатель может представлять себе такую успокаивающую сцену, сидя в удобном кресле в комнате с кондиционером, насладившись хорошим и сытным обедом. Но действительно ли такой читатель успокаивается и удовлетворяется такими фантазиями? Если он или она испытывает удовлетворение, то зачем мечтать о счастье какого-то далекого отшельника? Что в таких мыслях так привлекательно, так маняще? Возможно, в результате размышлений этот человек придёт к смутному осознанию неадекватности надежд на материальную безопасность и начнет видеть хрупкость мира, проявляющуюся в личном, частном опыте. Мы, как и тот человек, можем почувствовать себя благословенными за то, что не пережили войну. Тем не менее, мы также чувствуем, как быстро маленькая ошибка, возможно, кажущаяся незначительной, может сокрушить и уничтожить всё, что мы построили. Вещи, которые нам дороги,