Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович

1 104
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 84
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

Граф Эдин выглядел буквально раздавленным свалившимся на него счастьем, и было бы недостойно сюзерена не попытаться извлечь его из-под завала. Принцессу во избежание подобных инцидентов держали в ее комнате под охраной и не выпускали ни под каким предлогом, а уж тем более для встречи с женихом. Гердер сказал, что еще одной подобной истории репутация королевской семьи просто не выдержит.



– Нет, Лиары на свадьбе не будет, – упрямо сказал Гердер. – Об этом и речи не может быть!

– И что же такого случилось, – вкрадчиво сказала королева, – что Олирии срочно понадобилось завоевывать жениха, а Гердер не хочет присутствия своей невесты на свадьбе сестры?

Олирия покосилась на брата, а затем, не дождавшись от него никакой реакции, темпераментно начала рассказывать о событии, случившемся вчера в академии. В особо волнительных для себя местах она настолько повышала голос, что окружающие невольно морщились.

– Гердер, – мягко сказал король, – то, что произошло, очень похоже на обретение пары у гармских оборотней. И если это так, то тебе придется расстаться с Лиарой.

– Мой ответ – нет. Она не достанется этой облезлой кошке.

– Но, Гердер, – шокированно сказал его отец. – Мне казалось, что ты любишь эту девушку.

– Люблю. Я в своем праве, отец, вы знаете. – жестко сказал кронпринц. – И никто не может заставить меня отказаться от Лиары. Она будет моей!

– Конечно, дорогой, – проговорила королева с уверенностью, которую она не испытывала, и подумала: «А гармцу ее отдавать никак нельзя – высока вероятность, что выплывет правда о моих маленьких шалостях».

– Сынок, – грустно сказал король, – но она же будет несчастна с тобой.

– Я сделаю все для ее счастья.

– Похоже, для ее счастья тебе просто нужно ее отпустить.

Но Гердер только сжал губы и непримиримо посмотрел на отца. Он стольким уже жертвовал ради блага страны, что будет только справедливо, если кто-то сделает то же ради него.



Неожиданное замужество принцессы не нашло понимания в глазах ее подруг и активно ими обсуждалось.

– Гемма, как ты думаешь, – заинтересованно спросила Дарма, – что наша Олирия нашла в этом графе? Он же старый и лысый.

– Ну, может, поссорилась со своим секретарем, – неуверенно предположила Гемма, – и пошла искать утешения. Да и не такой уж он и старый, честно говоря. И лысина только намечается.

– Тогда чего она скандал поутру ему устроила?

– Может, недостаточно утешил?

Дарма ответом не была удовлетворена совершенно. В ее голове никак не хотело укладываться понимание того, как можно было променять молодого принца, пусть внешне и уступающего этому красавчику Граудеру, на графа средних лет, который на вид еще хуже.



В этот раз Гердер нашел таки время, чтобы лично отконвоировать меня к своей матери. Меня удивило, что в карете он задвинул все шторы и не позволял мне смотреть, что происходит на улице. Был он очень мрачен. Может быть, потому что Хьюберт в этот раз решил не расставаться со мной, сидел у меня на коленях и шипением пресекал всякое поползновение на любые части моего тела. Во дворце королева с удовлетворением осмотрела меня и сказала;

– Все идет даже лучше, чем я рассчитывала. Присутствие твоего фамилиара может позволить закончить все сегодня – часть проклятия он пропустит через себя. Но будет больнее, чем прошлый раз, так что тебе решать, Лиара.

– Мне кажется, что лучше один раз перетерпеть, мама, – сказала я, садясь в привычное кресло и крепко прижимая к себе Хьюберта. За последнее время он сильно вырос и потяжелел, а вот говорил по-прежнему односложно. Королева ему явно не нравилась, он молчал, но настороженно косился на нее, и шерсть его стояла дыбом.

После снятия проклятия, теперь уже окончательного, Гердер отвел меня в ту комнату дворца, которая считалась моей.

– Полежи пока, а то сегодня тебе опять очень досталось. Я быстро решу несколько вопросов, связанных со свадьбой Олирии, и мы поедем в Солеми. Просто времени до торжества осталось мало, а проблемы растут как снежный ком.

– А когда Олирия выходит замуж? – внешне спокойно спросила я.

– В следующее воскресенье. Так что времени, сама понимаешь, осталось очень мало. А этой истеричке то брильянты на диадеме не так сверкают, то жемчуг для вышивки слишком мелкий, то меню не устраивает.

В следующее воскресенье! Эти слова набатом отразились в моей голове. В следующее воскресенье Он женится! Да я умру прямо в день его свадьбы! А он, как он может жениться, после того, как смотрел на меня в тот день? Значит, тогда он почему-то посчитал меня за свою невесту и использовал свое родовое обаяние, а когда понял ошибку, срочно переметнулся к принцессе. Надо же, каких успехов достиг! Уже и со свадьбой терпеть не могут! Кот мартовский! Сволочь блохастая! Не-на-ви-жу!



– Ну, Олин, твоя сестричка и устроила! У нас все недоумевают, как она могла так быстро увлечься этим Эдином до такой степени.

– Слово дашь, что никому не расскажешь?

– Даю, – заинтересованно сказал граф Полт.

– Так вот, Эдгар, – засмеялся принц. – После того представления, что устроили этот Краут и наша Уэрси, Олирия, видно, обеспокоилась за свое будущее и пошла соблазнять гармского наследника, а в его кровати оказался этот дипломат. Она просто перепутала.

– Перепутала? Да как их можно перепутать? Они ведь совершенно разные.

– Ну, Олирия сказала, что там совсем темно было, – Олин не выдержал и захохотал в голос.

Через мгновение Полт к нему присоединился, уж очень ему показалось забавным объяснение принцессы.



В Солеми мы отправились только после обеда. В конечном телепортационном пункте нас ждала карета. Хью так и не слезал с моих колен во время дороги. На этот раз Гердер не стал задергивать шторы, и я с удовольствием рассматривала любимые с детства места. Было так приятно вернуться туда, где я прожила всю жизнь. Да и места у нас изумительно красивые. Светлые, пронизанные солнцем леса. Луга, покрытые ароматным разнотравьем. Аккуратные ухоженные поля. Так что я смотрела, и не могла насмотреться. Но вот в поместье меня ожидало настоящее потрясение. Ведь большая часть нашего дома сгорела! Сохранилось только правое крыло, в котором раньше никто и не жил. Туда сейчас и перебралась моя семья. На стук колес вышла тетя, всплеснула руками, обняла меня и заголосила:

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

1 ... 38 39 40 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Туранская магическая академия. Скелеты в королевских шкафах - Бронислава Вонсович"