Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст) 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст)

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст) полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:
была священницей.

— Священницей?

— Ну да. Она хотела построить здесь церковь. Но вот все никак не могла получить разрешение. Во всяком случае так говорила мне моя мама. В итоге здесь возникло капище. Людям надо же как-то поддерживать связь с Богом.

— И священник у вас есть?

— Есть, конечно. Он когда-то был послушником моего деда.

— И что он говорит? Я имею ввиду ситуацию с вурдалаком.

— Да что говорит, что говорит. Несет какой-то бред. Говорит, что это происки зла. Преисподняя насылает на нас свои напасти.

— Он имеет ввиду Луциана?

— Хуже. Он имеет ввиду третьего брата, конечно. Какой там Луциан.

— Амодей запрещен в Табриэйне.

— Знаю, что запрещен. Амодей — судья и палач, владыка преисподней, или как там его? — Она застыла, но только на миг. — Я вижу ваша мазь впиталась. Давайте зафиксируем руку.

— Давайте. — С удовольствием ответил Грисельд.

Она снова коснулась его кисти тонкими, холодными пальцами, и он почувствовал тепло между ребер. Она перевернула руку:

— Держите на весу. Сейчас. — Движения ее были отточены, а взгляд задумчив. Он же смотрел ей в глаза. В голубых сапфирах он видел то, что, казалось, давным давно потерял. Или ему померещилось?

— Готово. — Она вложила его руку обратно, а он привел в действие механизм. Шестеренки загудели, сделав пятерню снова неподвижной. Она почему-то не отпускала предплечье, а потом резко одернула ладонь.

— Прошу прощения.

— Ничего страшного.

Они замолчали, но момент длился не долго.

— Чтож, — Разминал руку Грисельд, поглядывая на наруч, переходящий в перчатку. — Благодарю за гостеприимство.

— А вы верите?

— Во что?

— В то, что сказал этот негодяй. Что я ведьма. В магию. — И она немного даже отстранилась.

— Да нет что вы. — Он положил руки на стол, накрыв здоровой сломанную. — Вернее. Я верю в магию, но не верю, что вы являетесь чародеем или ведьмой. Это ведь…

— Редкость?

— Большая редкость, я бы сказал. Даже вопиющая…

Женщина хихикнула:

— А вы…

— Что?

— Вы милее, чем могло показаться на первый взгляд.

Грисельд улыбнулся:

— Ну я…

— Вы надолго здесь?

— Уже даже не знаю. — Монро улыбнулся еще шире. — Думаю, что работы здесь непаханое поле. Поэтому я вынужден буду задержаться…

— Только поэтому?

— Ну… — Не знал что ответить Монро. — Теперь уже даже не…

— Ой да ладно вам, господин…

— Кристиан. Меня зовут Кристиан. Можем на ты. — Последняя фраза вызвала в ней восторг. Он это знал.

— Хорошо, Кристиан. Можем на ты… — Так чем планируете, точнее, планируешь заниматься?

— Ну не знаю. Надо опросить местных. У вас тут напасть за напастью.

— Это да. Напасть за напастью. — Голос знахарки стал тише. — Поужинаем? — Воскликнула она вдруг.

— Отчего же не…

— Я могу приготовить что-нибудь…

— Ну я… — Запинался Монро. — А почему бы и да. Это ведь не запрещено?

— Конечно нет, глупенький. Да и должна же я как-то отблагодарить своего спасителя…

— Спасителя? Ой да пустяки. Плевое дело.

— Плевое? Нет уж, Кристиан. С этим дуболомом не бывает плевых дел. Мало кто в деревне в открытую бросит ему вызов. Да еще и заступаясь за незнакомку.

— Во всем виновато мое слабоумие.

Женщина порхала от счастья:

— Нет, нет-е-ет. В этом есть что-то большее. Я чувствую. Я сразу это заметила. Я ведь глаз не сводила с тебя. Это называется по другому…

— И как это называется?

— Ну не знаю. Некоторые называют это отвагой.

— Отвага и слабоумие стороны одной монеты.

— Готова с тобой спорить до посинения. — Ее ладонь впервые коснулась его лица.

— Как вам будет угодно, госпожа. — Ответил Грисельд, смотря на нее.

— Давненько меня так не называли. — В сапфирах горел огонек. — Давненько. У тебя есть девушка?

— А что? Уже ревнуешь?

— Уже. — Провела она ногтями по шее слегка поцарапав. — Ревную…

— Ну тогда нет повода для беспокойства. Девушки у меня нет.

— Это хорошо. Я рада…

— Очень?

— Очень…

Раздался стук в дверь.

— Уже уходишь?

— Уже. Прости. Работа.

— Ну что, тогда… — Вечером?

— Вечером…

* * *

3.3

— Следы глубокие. Вот. Смотрите. — Грисельд указал на свежий, по края заполненный водой отпечаток.

— Похоже на человека. — Склонился рядом староста. — Только больше…

— Гораздо больше, Патрик. Гораздо. И это не человек…

— Я не верю. — Проговорил представитель деревеньки встав с колена.

— Может медведь? — Предположил Монро. — Ну как мы и думали.

Они находились в чаще. Ветер колыхал макушки голых деревьев, а недалеко журчал ручей.

— Он пошел туда. Смотрите… — Молодой парень уже следовал за углублениями. — Давайте за мной…

Староста еле поспевал.

Они вышли к речушке по тонкой тропинке, присыпанной опавшими листьями. Оживленное течение разрезало лесной массив на две половины, и было толщиной метра три — не больше. Из под водного потока виднелись камни и ствол покрытого мхом мертвого дерева.

— Вот. На этом все. Здесь его след теряется. Он мог пойти куда угодно. Вверх или вниз — без разницы.

— Так он на двух ногах шел? — Спросил староста.

— Незнаю. — Ответил Монро. — Тогда он прыгал на них. Смотрите на расстояние. Вопросов становится еще больше. А этот Освальд. — Призадумался Грисельд. — Он раньше вел себя совсем иначе? Не так, как сейчас?

— Ну вас он испугался, Кристиан. Поймите…

— Да я не про это…

— А про что?

— Ну он так всегда реагировал на чужаков?

— Да нет же… Раньше он был как его брат.

— Такой же напыщенный индюк?

— Ну что-то вроде того. А почему вы спросили?

— Ну если… — Сложил Грисельд руки на груди… — это были бандиты, которым как-то удалось запугать бедолагу, а он что-то видел, то…

— Думаете, что это могли быть какие-то разбойники?

— Разбойники оставили бы после себя целую кучу следов, а тут… Вы когда нибудь слышали про северные народы? Может читали?

— Вы про Кроахан? Ну, читал… — Чесал бороду староста. — А что?

— Медведи там огромные. Этот, если это медведь, как раз подошел бы. — Монро присел на колено у последнего из следов. — Самые большие из медведей. Ну во всяком случае так говорят. Один взрослый медведь… Подожди-ка. Вопрос в другом. Откуда он мог здесь взяться? Или это не медведь вовсе. Тогда кто? И он как будто шел на двух ногах. Медведи же…

— Что вы там шепчите? — Напряженно пролепетал староста. — Слышите? — Его голос сделался тише, а рука коснулась плеча его спутника.

— Нет. Не слышу. — Не понял Грисельд, но тоже перешел на шепот. Через секунду сквозь ветви и кроны векового леса пробился нарастающий вой. Староста пригнулся, а Грисельд наоборот встал, прислушался. Точно. Теперь он отчетливо его улавливал:

— Волки? Сейчас? Так день же. Луны я тоже не видел…

— Они собирают стаю. Вожак собирает…

— Но зачем?

— Это предупреждение.

— Предупреждение?

1 ... 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст)», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нож в сапоге. Том 1. Черный кот - Евгений Морозов (фантаст)"