Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тиран ищет злодейку - Акияма Колд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тиран ищет злодейку - Акияма Колд

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тиран ищет злодейку - Акияма Колд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 70
Перейти на страницу:

Сейчас главное не он. Главное - их раны.

- Мэт, немедленно иди сюда, - села прямо на грязной, холодной земле, хрипя, как больная гриппом. Горло высохло из-за нервов и бега. Можно подумать, я от голода жевала и ела только несчастный песок.

Мэт покачал головой, не делая этого, меня его непослушание начинает выводить из себя. Если не поспешу, потеряю сознание, я ведь чувствую, что разум мой отключается от того, что я испытала только что.

Однако, схватив его за ухо, с воплями, мне преднепосла его заботливая сестра, как строгая мама.

- Рот закрой и дай помочь себе! - закричала на него Лиза, сдерживая слезы. Ее голос дрогнул.

Она переживает за брата, которого любит всей душой.

- Ей сначало нужно прийти в норму, - запротестовал Мэт, освобождая свое ухо.

Губы Изабелла сложились в тонкую полоску. Он прав. Но я не могу упасть в обморок, зная, что у него орудие в груди торчит.

- Иди сюда, - с придыханием промолвила я, изо всех сил стараясь остаться в сознании.

- Ты не в силах, - взялся за свое брюнет, снова мне переча.

- Не заставляй меня повторять, - перед глазами продолжало мутнеть -. Иди же скорее сюда, я долго не протяну. Я честно сейчас свалюсь, но потом проснусь, а ты можешь потом и не встать! Давай же! Видишь, у меня даже сил нет, чтобы сказать тебе эти слова.

Я перевела взгляд на сестру и строго кивнула ей, прося мне помочь с ее непослушным братом. Она ответила мне ухмылкой. Герцог не успел среагировать и избежать следующих действий своего близнеца.

Лиза надавила на кинжал, и Мэт, коротко вскрикнув, упал на колени передо мной от боли.

- Сожми крепче зубы, иначе от боли можешь себе язык откусить, - сказала я и сразу потянула кинжал на себя, вытаскивая из него. Чарли ударил в него по рукоять, и вытащить нож из его плоти было трудно. Он опять приглушенно закричал, изо всех сил сдерживая крики боли. Его лицо исказилось так, словно он страдал от страшных физических мучений. Хотя так и есть. Мерзкие звуки при движении оружием говорили о том, что я ломала ткани его организма.

Наконец мне удалось достать окровавленное лезвие и сразу уронила его, собирая в пальцах оставшуюся силу целителя.

Мэта за руку все это время держала Лиза, уже не сдерживая слезы.

На моих руках загорелся свет, я мигом поднесла их к его ране. Увечье начало затягиваться, одновременно вытягивая из меня жизненные силы. Место, где у него было ранение, начало колоть с каждой секундой все большей болью. Я забирала его боль себе, щедро одаривая его своим здоровьем.

Как же это больно! Но я не могу дать слабину перед ними. У меня все под контролем!

Рана полностью затянулась. На моих устах натянулась слабая улыбка от облегчения, а дальше все закружилось. Мои глаза полезли вверх и все.

Дальше ничего не помню.

Помню лишь то, что все тело болело вместе с мозгом. Сцена, как белый лев пытался укусить мое лицо, резкой вспышкой пронеслась перед глазами, вызывая у меня невольную дрожь по всему телу. Чарли...Чарли…

Глава 8

- Мама, это что за цветок? - своим тонким голосом спросил мой младший брат Том, когда мы вместе вышли собирать травы для настоек. Мы, семья целителей, владели маленьким магазином, который был популярен в нашем городе из-за эффективности снадобий и мазей. О наших способностях не знал никто, мы скрывали этот факт настолько надежно, насколько это вообще было возможно.

- Алый закат, - ответила мама, собирая мяту, а я залезла на дерево, чтобы вырвать нужные листы.

- Тот самый, который хлор содержит? - заинтересованно спросила Милена - моя маленькая сестрёнка, с такими же как у меня волосами. В принципе, мы все были рыжими, даже папа с мамой.

- Ты тоже так думаешь? - дополнил Кай, тоже один из моих младших братьев.

- Это ведь очевидно! - высокомерно произнесла моя вторая сестра Эшли, отбирая у Тома растение.

- Мама, вот, - девочка положила цветок в корзину занятой женщины, помогая ей. А потом строго посмотрела на всех остальных. - Мы ищем зверобой, вырывайте его.

Сестра и братья серьезно кивнули и приступили к своему делу. А я хмыкнула, глядя на них сверху вниз. Молодец, Эшли, скоро будешь вместо меня командовать младшими. Я так рада, что ты становишься ответственной и более серьезней. Я могу не переживать за твое будущее.

- Эшли, проследи за ними, - обратилась к ней мама, выдергивая очередной стебель мяты с корнями.

Такая беззаботная и легкая атмосфера так грела душу, что мне хотелось запечатлеть эту картину. Так не хочется, чтобы этот день заканчивался, но уже скоро закат. Надо возвращаться в город, сегодня мы достаточно насобирали.

Однако вдалеке я увидела друга нашей семьи - Дена Эзефа, который с тревожным выражением лица бежал в нашу сторону, аккуратно освобождая себе путь, раздвигая высокую траву. Мне не понравилось такое поведение и я быстро спрыгнула с дерева со своей сумкой на плече, готовая слушать его.

Мама тоже заметила стремительно подбегающую к нам фигуру мужчины и выпрямилась, поправляя чепчик на голове, а дети продолжали собирать растения.

Весь запыхавшийся мужчина схватился за бок и пытался отдышаться, когда дошел до нас и выдал сквозь рваное дыхание:

- Леди Эмма, вашего мужа забирают солдаты Вайнбаха, а вас ищет весь город! Отер Вайнбах и Энтони Вайнбах ищут ваших детей! Скорее убегайте! Не возвращайтесь в город!

Мы с мамой вздрогнули от такого заявления. Посмотрели друг на друга, понимая, что это означает. Все тайное рано или поздно становится явным, и мы прекрасно осознавали это. Но у судьбы были на нас свои жестокие планы и испытания, которые мы не смогли пройти вместе… Потому что человек, который хотел нас спасти, внезапно захрипел, выплевывая кровь, поддаваясь вперед. Я думала, что в него попала стрела. Но нет. У него не было физических ранений. Будто кровь в нем резко приняла свою волю... Глаза Дена полезли вверх, и он свалился замертво прямо передо мной и мамой. Подняв напуганный взгляд, я увидела двух юношей, которые словно сошли с картин. Солнце уходило за горизонт за их спинами, делая их высокие фигуры более статными. Прохладный легкий ветер развевал длинный хвост одного из них. Они гордо шагали к моей семье сквозь высокую траву, не отрывая от застывших нас пристального взгляда аметистовых глаз. Словно они видели только род Дишель. В свете уходящего солнца они были похожи на внеземных прекрасных существ, казалось, что они олицетворяют свет и добро, но нет… Их светлая личина была обманчива. Тогда я впервые испытала восторг и страх одновременно. Я отчетливо запомнила их блестящие фиолетовые глаза, то, с какими эмоциями они смотрели на маму, на меня с моими младшими. Это был переломный момент в жизни, когда я испытала то, что не должен был чувствовать ни один девятилетний ребенок. Отер и Энтони, я запомнила их лица навсегда… Мои младшие прижались к подолам юбки мамы, а я сделала шаг вперед под недовольные уговоры мамы: "Стой, Кастель", пошла прямо к этим двум парням, даже не зная, что меня ждало дальше… Все что я думала в тот момент: "Я защищу их!".

1 ... 38 39 40 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тиран ищет злодейку - Акияма Колд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тиран ищет злодейку - Акияма Колд"