Что здесь смешного? А то, как я в начале рассказа потешался над Мурзиком. Он мне сейчас морду набьет.
Высказанное в конце рассказа пророчество Василия сбылось сразу же. Под дружные аплодисменты слушателей. Это был достойный финал. Развеселилась даже Алина, все это время стоявшая поодаль. Ее звонкий смех заставил Исара-Ма вспомнить о необходимости преодолеть тьму вокруг острова.
— Алина, я не могу сейчас помочь тебе. Но уменьшить твою тень до разумных пределов — в моих силах.
— Мне страшно, — ответила девочка.
— Чего ты боишься? — удивился колдун.
— Глупости, — улыбнулся Исар-Ма, — или ты хочешь всю жизнь проторчать на этой планете одна? Учти: я и мои друзья здесь не останемся.
— Не хочу. Но вряд ли когда-нибудь смогу стать обычной, — вздохнула Алина.
— Сможешь, у меня есть кое-какой план, — подбодрил девочку колдун.
— Тогда хорошо, — решила она.
Исар-Ма ходил вокруг хозяйки тени, бормоча себе что-то под нос. Через десять минут тень начала делиться на две части. Все, что было между колдуном и девочкой, стало темнее, мрачнее и тяжелее. А остальная часть тени начала на глазах светлеть и таять.
Глазам пестрой компании, собравшейся на острове, предстала пустая, безжизненная, серая земля на берегах реки и отдающая металлом жидкость, омывающая сушу.
— Неужели вся планета такова? — вырвалось у Лидса.
— Да, — ответил Исар-Ма, — здесь нет ни одной живой души, кроме нас.
— Ой, простите меня, — сказала Алина.
— Ты ни в чем не виновата, девочка, а вот тот, кто создал тебя такой, погубил эту планету, — произнесла Сви.
— А кто он? — испуганно всхлипнул ребенок.
— Если мой план удастся, ты сможешь отомстить ему, — пообещал Исар-Ма.
Глава 3
— Ты все еще не вспомнил своего прошлого? — спросила Свирилил.
— Только отдельные моменты, смутные ощущения и весьма одиозных личностей почему-то, — Исар-Ма и сам недоумевал над явной избирательностью своей памяти.
— Тебе нужно взглянуть в зеркало Астры.
— А оно что, существует? Я думал, это только миф. Зеркало, взглянув в которое, каждый может увидеть свое прошлое, настоящее и будущее, как оно есть на самом деле, а не представляется нам.
— Можно увидеть творение мира, начало разумной жизни во Вселенной, а также конец человечества, все что захочешь.
— Это страшно, увидеть мир, лишенный всех иллюзий. Как он есть на самом деле.
— Жутко. Но ты должен.
На поиски неизвестно когда затерявшегося зеркала Астры и отправилась разношерстная компания из этого уже давно надоевшего места. Исар-Ма разделил их на две команды, чтобы все же не очень бросаться в глаза. В первую вошли: динозавр, Лидс и Вера. Во вторую пушистые друзья.
Несколько месяцев скитались по разным мирам двое молодых людей и динозавр. Но ничего особенного, настораживающего, волшебного так и не нашли. Забавный случай произошел в одном захолустном местечке.
«Фигня Фиговая и всяческая Фигня» — красовалось на вывеске перед лавкой. Очевидно хозяин откосится к людям, уверенным, что у них с чувством юмора все в порядке. Вера и Лидс вошли и сразу же оказались в полной темноте, лишь маленькая свечка горела где-то под прилавком.
— Неужели вас интересует мой товар? — раздалось откуда-то снизу.
— Только не всяческая фигня, — сразу предупредила Вера.
Тем временем, откинулась ранее невидимая крышка погреба, и перед путниками предстал невысокий лысый мужчина с масляным фонарем в правой руке.
— Вынужден вас огорчить, мисс. Я торгую исключительно фиговым товаром, — сказал он.
— Это вопрос философский, что считать фигней. А мы сюда пришли не спорить, — произнес Лидс и для убедительности похлопал себя по карману с несколькими золотыми монетами. Их звон заставил торговца насторожиться.
— Вы не из королевской канцелярии? — поинтересовался он.
— Нет, — успокоила торговца Вера.
После долгих и запутанных объяснений, что им нужно, обоюдного тумана и препирательств, всего за пару золотых молодым людям торжественно был вручен сложенный вчетверо лист плотной бумаги. Хозяин лавочки уверял, что там записано страшное заклинание, способное совершать самые невероятные вещи. Торговец предупредил, что развернуть листок и прочесть магическую формулу можно только в полночь. И поэтому весь оставшийся вечер Вера замирала от любопытства. Наконец, часы пробили полночь. Вера развернула листок с заклинанием и усмехнулась: вот мошенник, обманул. Потому что там печатными буквами красовалось: «Страшен был Себурашка в гневе, и даже Федя, даром что крокодил, иногда прятался от него под кроватью». Это какая-то чепуха, а не заклинание. И кто такой этот Себурашка?
Лидс долго смеялся, прочитав написанное на листочке. Но ничего объяснять не стал, сказал только, что это весьма забавная шутка. Когда молодые люди вернулись назад, никакой фиговой лавочки там уже не было.
— Иллюзия, — решила Вера, — еще одна иллюзия. Что же теперь делать?
— А что мы можем? Пешки в игре тех, кого не знаем. Нас никто и не спрашивал, — вздохнул Лидс.
— Но играть на стороне потерявшего память ворчливого психа, не предполагая, кто противник и чего ожидать завтра, по-моему, бессмысленно.
— И не говори, — согласился с девушкой Лидс. — Но где-то в глубине души я чувствую, что истина смотрит на нас одним глазом. И еще мне кажется, помогая колдуну, которого зовут Исар-Ма, мы выполняем свой долг.
— Если бы я не была в этом уверена, то затерялась бы где-нибудь по пути, — призналась Вера, — но я сильно сомневаюсь в конечном успехе.
Динозавр Исар-Ма слушал их разговор молча. Он догадывался, кто противник колдуна с нездоровой психикой. Но надеялся, что Вера и Лидс будут оставаться в неведении подольше, слишком непобедим был их противник. Слишком силен.
— Исар-Ма, — обратилась Вера к динозавру, — ты не поверишь, но я, кажется, влюбилась.
— Почему не поверю? Лидс — отличный парень, он тоже к тебе неравнодушен.
— Нет, я говорю тебе о другом, дубина. Неужели ты ничего не понял?
Некоторое время динозавр молчал. Потом попробовал отшутиться:
— Да, у Мурзика довольно импозантные усы.
Но Вера даже не улыбнулась. Она с грустью посмотрела на Исара-Ма и сразу же отвела взгляд.
— Да, я действительно дубина, — признал дракон. — Но у нас нет будущего.
— Это неважно. Что бы ни случилось, знай, я тебя люблю, — сказала девушка и удалилась.
— Я тоже, ласточка, — прошептал динозавр ей вслед, но так чтобы она не расслышала.