это Дональд, – по пути принялась рассказывать женщина, будто её просили. – Мы оказались на краю бедности, нам некуда податься, и вот услышали про «Стограммс». Говорят, туда берут всех-всех, и жизнь там сказочная.
– Точно! – заверил мальчишка.
– А что с вами случилось? – поинтересовался Мамс. Ему, единственному из злоборцев, было дело до россказней.
– Всё гномы чёртовы, – просипел Дональд и затих. Сказать больше язык не ворочался.
– Дон торговал шерстью, а я пряла, – продолжила содержательный рассказ мужа Жерминона. – Не было лучше торговца шерстью в городе. А потом приехали гномы. Чем они только не занимались! И везде – лучшие. Конкурент Дональда вставал на рассвете, работал без выходных и праздников, в мешки с шерстью для веса камни не подкладывал, покупателям не хамил.
– Разорился я, и нечего тут разоряться, баба! – гаркнул Дональд. – Сама не лучше.
– Не лучше, – согласилась Жерминона. – Нашёлся гном, который прясть не брезговал. В общем, та же история.
– Оно и к лучшему. Наработались за жизнь, – резюмировал Дон.
– Да, дружок, ты устал у меня батрачить как лошадь. Отработал своё, отдыхать пора, – утешала жена. – Вот ищем «Стограммс». Говорят, там чудно: многие бросают заботы и туда приезжают.
– Да, – подтвердил Генри. – Там круто.
Они шли и шли, слушая причитания Жерминоны о тяжкой судьбе. Узнали, будто родители напророчили ей счастливое будущее, ибо умная очень росла. Вышла за Дона, стала пряхой и ни о чём не жалела, кроме светлого будущего. Узнали, что Дон, когда выпьет, становится чересчур привязчивым. На своей шкуре узнали.
Шли быстро, и к вечеру уже оказались там, где клён шумит и старик сидит. Немой Дор обрадовался, увидев их, а вот новичкам не особо приветливо улыбнулся. Когда же обустроил их, к злоборцам подошёл и объяснился:
– Видите: Столикий разрушает общину. Скоро нас будет так много, что домовики не прокормят всех. А это конец! Крах цивилизации. Забирайте мальчишку!
Злоборцы только того и ждали. Кир догадывался: старик всё специально затеял, лишь бы от Генри избавиться. Знал ведь, что никому со Столиким не справиться.
Для торжественного прощания позвали под старый клён мальчонку, учительницу и пару праздных членов тайного общества.
– Ты был лучшим учеником, Генри, и я тебя не забуду, – плакала учительница. Казион подумал, что утешить её – повод к знакомству, но вспомнил её высказывания о магии и решил отложить в долгий ящик подобных девушек. Правда, ящик и так был переполнен, несмотря на долготу.
– Дорогой друг, – начал Немой Дор. – Вот ты и закончил обучение. Тебе предстоит новая жизнь, полная приключений и опасностей. Ты не справился с последним заданием, и потому уходишь обратно в мир.
– Чего? – поразился мальчишка. – Это не я! Это вон те олухи сказали: пора домой. Облажались по полной и гномов мочить не хотели.
– Не стоит винить других в неудачах, – мягко проговорил старец, и учительница вновь всплакнула. – Тебе пора домой, сынок. Пора домой…
– Да, сейчас мы сделаем одно доброе дело. Мы вернём тебя родителям, – с предвкушением успеха сообщил Кир.
– Что?! – поразился Генри. – Я не предназначен быть гончаром. Моя смелость зовёт…
– Честно говоря, ты вообще ни для чего не предназначен, – оборвал патетическую речь Мамс. – И это надо исправить.
– Но я не могу покинуть общество. Из него не выходят просто так. – Гарри обратился к старцу за поддержкой, но тот лишь пожал плечами и развёл руками.
– Значит, ты будешь первым. Первым мальчиком, который вышел. – Кир махнул Мамсу, и тот взял мальчонку за шкирку и перекинул через плечо.
Глава 8. Маска фамилии Розы
Не рой другому яму – сам в неё попадёшь…
Из будничных размышлений могильщика
– Делу время, а потехе час, – как по минутам выдавал очередную пословицу Гончар старший.
– И я с вами полностью согласен, – подтвердил народную мудрость своим авторитетом Кир. – Вот и мы в гостях засиделись – пора и честь знать.
Однако друзья-злоборцы, если честь и знали, то виду не показывали.
Мамс уплетал отбивную с ещё дымящимся горшочком горохового пюре. Казион высматривал в остатках фаршированной курицы запасы сочного мяса.
– Без труда не выловишь и рыбку из пруда, – выдал следующую мудрость Гончар, которому кусок в горло не лез. Наверное, горло экономило: после недели радушного гостеприимства средства поубавились. Сначала справили возвращение сына домой. Позвали полдеревни. Праздник перерос в ночь и второй праздник. На третье утро гости разошлись – злоборцы остались. Для них праздник длился неделю и грозил перерасти во вторую. Жена гончара каждую ночь молилась, чтобы этого не произошло. И мужу советовала быть жёстче с обнаглевшими. Но как так – жёстче? Они ж сына вернули.
– А вот тут вы не правы. – Довольный Мамс лениво потянулся на стуле и зевнул. – Помню, с дедом ловили в озере мальков… Представляете, даже на кусок чёрствого хлеба как клевали! Знай закидывай. И дитя малое бы справилось.
– Кто не работает, тот не ест, – машинально изрёк Гончар, надеясь, что скоро до прочих злоборцев дойдут намёки. До первого же дошли.
– А я вот, видите, ем, – с тем же энтузиазмом продолжал вдохновлённый Мамс. – Месяца два уж как на мельнице не появлялся. Палец о палец за всё лето не ударил. Ну или ударил пару раз – забавы ради…
Ему очень понравилась последняя неделя: кормили и поили вдоволь, таскаться по лесам не заставляли. Всю жизнь бы так.
Казион молча обгладывал косточки. Магу перерыв не особо пришёлся по душе: снова никакого развития, никаких девушек, которые представлялись итогом всякого развития.
Жена Гончара, как и муж, тоже не ела. Возилась с ребёночком. Тот по прибытии домой жутко капризничал. Сейчас они на улице играли в «Не пойман – не вор».
– Труд кормит, а лень портит, – снова ненавязчиво намекнул Гончар, и тут раздался шум, хлопанье дверей и топот ног по дощатому полу избы.
– Ярмарка в Скряжске! Ярмарка! – В дверях показалось разгорячённое от бега лицо Гарри. – Бать! Едем на ярмарку?! Бать, там фокусы будут, медведи, игры, даже карнавал обещают!
– Нет! – Отец твёрдой рукой хлопнул по столу, так что сын упал навзничь от силы звуковой волны. – Ты наказан. Не будет тебе ни кренделей, ни медведей, ни ярмарок. Пока не повзрослеешь.
– А съездил бы, отец, на ярмарку-то. – В комнату заглянула запыхавшаяся жена. – Гостей повеселил…
При этих словах женщина часто-часто заморгала левым глазом, будто в него выпустили пулемётную очередь мошек. Хозяин, кажется, намёк понял.
– Работа не волк – в лес не убежит, – на радостях сообщил Гончар и похлопал сидящего рядом Казиона по плечу, отчего маг поперхнулся косточкой. – Собирайтесь в путь, ребятки. На ярмарку