мечом, – хрипло начала я, думая при этом совсем не о мече. – Но там ведь будет еще какая-то проверка на мудрость…
– Это ты меня так завуалированно тупым назвала? – усмехнулся Рэй. Его взгляд вдруг стал немного колючим.
– Да нет же! – возмутилась. – Но ты же понимаешь, что у Микая заранее будет ответ?
– Пф-ф, – фыркнул Рэй, отступая назад.
Обиделся что ли? Какие мы нежные! В тот же миг стало неловко. Вроде как совершенно – ну, почти! – посторонний мужчина ввязывается в борьбу за мою жизнь… Кхм, а почему, кстати?
– Рэй? – я подошла ближе и положила руку на его плечо, игнорируя подхихикивания подглядывающего Гела. – Мне очень приятно и важно, честно. Но… скажи, зачем это тебе? Мне будет достаточно просто откупиться от него…
– Пятьдесят тысяч золотых, – услужливо подсказал Гел.
– Пятьдесят тысяч… Что?! – последнее выплюнула вслух, от удивления. Сколько?!
Насколько я разобралась в местных деньгах, даже в лучшие годы Фелиция столько не зарабатывала. За все время! Даже с учетом тех денег, что лежало в местном банке.
Рэй нахмурился, но мое внезапное “что?” комментировать не стал.
– А еще у тебя до выплаты долга остался всего месяц, – припечатал Гел.
В этот раз ему хотя бы хватило мозгов стереть гаденькую ухмылочку. Ух, если бы не наемник, наблюдающий за мной внимательным взглядом, я бы этому эмиссару показала, где души зимуют!
– Фелиция, – тихо, но уверенно начал Рэй. – Я совершенно точно ничем не рискую. А вот ты, пытаясь отказаться от моей помощи, рискуешь очень многим. И вообще, я может, это не просто так делаю? Потом сочтемся.
Натурой? Кровь прилила к щекам. Я с трудом прогнала от себя непрошенные мысли. Хотела вновь что-то возразить, но Рэй мягко улыбнулся и направился к выходу. Я обессилено рухнула на диван, переводя тяжелый взгляд на Гела.
Как там говорилось? Рано сказка сказывается, да не скоро дело делается. Мне предстоит все тщательно обдумать и понять, могу ли я хоть как-то помочь Рэйделу в победе на турнире. И после – как забирать из этого дурацкого места родителей Фелиции.
Глава 21
– Ох, как он силен! – причитала мать Фелиции, устроившись рядом со мной на трибуне. Рэйдел как раз поднял гирю в сколько-там там кило и задержал над головой.
– Ох, как он быстр! – тянула, когда наемник одержал победу в скачках на конях этим же вечером.
– Ох, как он ловок! – восхищалась его умением биться на мечах на следующий день.
Я же была мрачнее тучи.
Не зря ожидала от графа подлянку. В первый же день на турнире он своей милостью усовершенствовал правила. Турнир делился на четыре этапа: битва на мечах, проверка силы, скачки на конях и ответ на задачку мистического мудреца. Раньше, как поговаривали в толпе, за каждое испытание победителю присуждалось по одному баллу, а вот с новыми правилами…
В общем, последнее испытание оценивалось аж в четыре. Как я и предполагала, в мирах с магией и монстряками работали вполне себе земные правила, упирающиеся в простейшую истину: “Все куплено”.
Сальные взгляды Микая и не менее сальные намеки раздражали еще сильнее. Я даже малодушно подумывала сбежать, прихватив с собой и родителей Фелиции, и Рэя. Единственная, кто от души наслаждался ситуация, была Исис.
Еще бы, оказаться в высшем свете королевства, в котором когда-нибудь станешь королевой, когда никто не знает, кто ты на самом деле – это действительно увлекательное приключение. Она с любопытством наблюдала за ходом турнира, веселилась на вечерних развлечениях, поддерживала Рэйдела. Последнее, кстати, вызывало у меня совсем неожиданный рефлекс – зубы начинали болеть от скрипа.
– Ну как, теперь ты больше в меня веришь? – шепнул Рэйдел после финального на сегодняшний день испытания.
Да-да, ты крут и все такое, но впереди задачка посложнее, чем в фильме “Миссия невыполнима”! Микай заставил своих мудрецов скрыться где-то в замке, и мои блуждания по холодным коридорам не оставляли и шанса их обнаружить. Подкупить? Уговорить? Или… Для начала – найти.
– Я в тебя всегда верила, – фыркнула.
Стало немного стыдно. Все же он ради меня старается, его эго явно не нуждается в лечении, чтобы участвовать в таких увеселительных мероприятиях.
– Заходи ко мне сегодня вечером, – произнесла я.
И тут же запунцевела. Вообще-то, я имела в виду разговор для обсуждения стратегии в завтрашнем испытании, но прозвучало слишком двусмысленно. Рэй тоже выглядел ошарашенным – такого предложения он явно не ожидал.
– Хорошо, – хрипло ответил он и отошел.
Тут же захотелось его догнать и сказать, что он все не так понял. Остановила мысль, что это будет выглядеть еще глупее.
– У вас все интереснее и интереснее, – раздалось над левым ухом.
К внезапным приходам Гела я уже привыкла, даже не вздрогнула.
– Чую, твой жеребец уверенно движется к победе.
– Он не мой жеребец, – сквозь зубы процедила я, стараясь не привлекать общего внимания к тому, что веду беседы с самой собой.
Пусть зрители уже отошли, направляясь в украшенный фонариками сад подле замка, я все равно ощущала чужое присутствие и чей-то взгляд.
– Это временно, – со знанием дела заявил Гел.
– Ты нашел старцев? – решила не тратить время на бесполезный треп.
– Ни одного, – куда серьезнее ответил Гел. – Ни одного старца в замке.
– Слушай, а может там и не старец? Просто взрослый человек, без всяких гендальфских бород и мудрости, выпирающей из каждой морщинки на лбу?
– Марина, мы чувствуем и видим людей совсем иначе, – назидательно ответил Гел. – Я не вижу ни одного человека, который завтра будет играть роль всеведущего старца. А я вижу ауру всех, досконально! Твоя, правда, пока еще с аурой Фелиции намешана, но это скоро выветрится.
Последнее добавил легкомысленно.
Я перевела тяжелый взгляд на Микая, шествующего во главе процессии. Он о чем-то громко рассказывал, размахивал руками – слишком видно, что он нисколько не переживает из-за финального этапа.
Что же за хитрость ты задумал?..
Бывает, когда ты и парой толковых фраз не перебросился с человеком, а вся твоя интуиция буквально вопит о том, что ему никогда не стать твоим другом. С Микаем было так же. Вот вроде мужик как мужик, но внутри что-то опасливо сжимается, в ожидании удара.
* * *
Я успела придумать с десяток фраз для начала разговора с Рэйделом. Каждая из них занимала свое место в графе “бредовость”, но что-то адекватное на ум не ушло.
“Ты все не так понял! Я позвала тебя для разговора!” – выставляя при этом подушку перед собой? Детский сад.
А часики-то тикали. В прямом смысле.