Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь - слепа - Джи Спот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь - слепа - Джи Спот

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь - слепа - Джи Спот полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:
это такой кринж… Не хватало мне слепого братца, так теперь и его слепая девка с нами таскается, — не переставая ворчать, Макар доводит вас до нужного места.

— Погуляй пожалуйста с Оскаром.

— Ладно, бро, мы сгоняем к речке, искупаемся. Вас когда забирать?

— Мы доедем на такси…

— Заебок! Ну мы погнали, да, морда? — это, видимо, Оскару, слышу, как он нетерпеливо скулит.

Матвей сгибает локоть, беру его под руку. Не могу даже представить, как можно так жить. Уже несколько раз я споткнулась, и это мы ещё не дошли до цели.

— Как ощущения? — смущённо интересуется Матвей.

— Прости, но пока всё очень плохо, — стараюсь быть с ним откровенной, как он и просит.

— Даже рядом со мной?

— Без тебя я бы уже рыдала как ребёнок, потерявший маму в супер-маркете.

Матвей открывает невидимую дверь и помещение оглашает мелодичный перезвон колокольчиков.

— Добрый день. Добро пожаловать в наш ресторан "Сердце тьмы", — слышу приветствие администратора. Название заведения немного пугает. — Справа от вас есть диван, присядьте пожалуйста я вас познакомлю с правилами нашего заведения.

Не без труда добираюсь до дивана и облегчённо вздыхаю, когда удаётся пристроить свою пятую точку.

— Меня зовут Ольга, я администратор ресторана, — продолжает мелодичный голос молодой женщины. — В холле, где вы сейчас находитесь, ещё горит свет. Но в зале, куда вас проведёт официант, будет совершенно темно. Необходимо оставить все предметы, которые содержат источник света в специальном шкафчике, я вас к нему проведу. Нахождение в тёмном зале максимально безопасно, если вы будете соблюдать элементарные правила осторожности. Не вставайте с места без вашего официанта. Нельзя препятствовать свободному перемещению персонала в зале. Не выставляйте руки и ноги в проходы между столами. Все официанты в нашем заведении незрячие, они легко ориентируются в полной темноте. У нас есть четыре варианта меню. Если у вас есть пищевая аллергия, пожалуйста сообщите заранее. Белое меню-сюрприз содержит блюда из рыбы, морепродуктов, птицы и мяса. Красное — блюда с мясом и птицей. Синее включает только рыбу и морепродукты. И зелёное — вегетарианское меню.

— Ну ты, конечно, выберешь зелёное… Спаржа, брокколи и всё такое, — подкалывает меня Матвей.

— Эй, ты, прекращай! Я буду белое меню, хочу попробовать всё…

— Мне то же самое, — просит Матвей.

— Прекрасный выбор. Вы сможете в полной мере оценить мастерство наших поваров, — голос девушки подобен перезвону колокольчиков. Так интересно отмечать то, что не можешь заметить будучи зрячей. — Желаю вам приятного вечера, — говорит Ольга, мы благодарим её и она передаёт нас в руки официанта.

— Добрый день. Меня зовут Михаил. Я буду вашим официантом. Сейчас я стою к вам спиной. Положите вашу левую руку мне на плечо, а следующий гость кладёт руку на плечо предыдущего.

Эдаким весёлым паровозиком мы следуем за официантом. Моя правая рука исследует пространство. Мы проходим через коридор, стены которого обиты мягким бархатистым покрытием. В зале нам помогают сесть за столик и объясняют, где находятся столовые приборы и хлеб.

— Здесь вы можете снять повязку, если хотите. В зале царит абсолютная темнота, — объясняет официант.

Снимаю повязку, но ничего не меняется. Вокруг сплошные чернила, не видно совершенно ничего. Когда официант уходит за заказом, Матвей находит мою руку.

— Всё нормально? Ты, кажется, дрожишь, — с тревогой в голосе спрашивает он.

— Ага, есть немного…

— Что случилось?

— Пытаюсь совладать с панической атакой…

— Милая, прости, я не думал что ты испугаешься. Хочешь, уйдём?

— Нет нет, всё нормально. Я сейчас приду в себя… Дай мне минутку…

— Предполагалось, что будет романтично, — с разочарованием вздыхает Матвей.

— Так и есть, это мои тараканы…

— Ты боишься темноты?

— Нет… не этого.

— Боишься ослепнуть?

— Не совсем так, но сама эта мысль и эта обстановка… Я немного растерялась…

— Макар был прав, я идиот. В следующий раз пойдём в обычный ресторан…

— Ну перестань, ты же не знал как я отреагирую… Я и сама не знала…

Официант приносит бокалы с вином.

— За нас? — тихо спрашивает Матвей.

— За нас! — вторю я и слышу как зубы ударяются о стекло бокала.

— Ты в порядке? — слышу не поддельное беспокойство в его голосе.

— Я чуть зуб себе не выбила… Но вроде всё на месте…

— Да уж, слепые реалии не для тебя…

— Не ставь мне диагноз, я должна немного привыкнуть.

Вскоре приносят первое блюдо.

— Предлагаю вашему вниманию гаспачо с авокадо, мясом камчатского краба и тартаром из клубники, — поясняет официант.

— Звучит аппетитно, — слышу, как опускаются тарелки на поверхность стола, но вижу перед собой только непроглядную тьму. — Боже, что я должна делать?

— Я думаю, есть, — иронично замечает Матвей.

— Но я же ничего не вижу…

— Как и я, — он по-доброму смеётся, но мне не смешно. В темноте с трудом нахожу ложку и тарелку. Склонившись как можно ниже, зачёрпываю из тарелки и направляю ложку туда, где должен быть рот. Но ложка упирается в подбородок. В конце концов несчастный суп попадает мне в рот и тут происходит нечто невероятное. Во рту взрывается салют вкусов, кисловатые нотки томатов, смешиваются и маслянистым вкусом авокадо. Солоноватый морской привкус краба оттеняет кисло-сладкие клубничные нотки.

— Ого! Так вкусно!

— Да, приятный вкус…

— В смысле? Это обалденно!

— Видишь ли, это особенность нашего организма. Ради выживания индивида, мозг при утрате одного органа чувств, усиливает восприятие других. Но это не длится вечно, человек ко всему привыкает.

— А ты представляешь себе, как выглядит то, что ты ешь?

— К сожалению, я уже не могу представить что-либо.

— Нужные нейронные связи утрачены, но, я надеюсь, что это обратимо.

— А чем это может грозить?

— Например, если зрение вернётся, могут быть побочные эффекты.

— Я не смогу распознавать лица, или цвета, или буду теряться на местности.

— Ничего себе, как всё сложно…

— Мне придётся заново учиться всему — читать, писать, даже ходить…

— Даже так?!

— Да, к сожалению, это так…

Тяжёлый вздох непроизвольно вырывается у меня из груди.

— Ты чего? — обеспокоенно спрашивает Матвей.

— Это всё… Очень… — мне трудно подобрать слова.

— Не забивай себе голову сейчас. Будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас твоя задача — съесть суп и не превратиться в поросёнка.

— Мне кажется я уже… К концу ужина начну хрюкать…

— Ты будешь самым милым поросёнком в мире…

Глупая улыбка не покидает моего лица, когда я рядом с Матвеем. Как он может быть таким милым, и как, при этом, его брат может быть таким засранцем. В зале играет тихая приятная музыка, чувствую как от звуков бегут мурашки по коже. Вскоре после супа вам приносят основное блюдо.

— Предлагаю вам попробовать гордость нашего шеф-повара

1 ... 37 38 39 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь - слепа - Джи Спот», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь - слепа - Джи Спот"