Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Добыча хранителя Севера - Екатерина Бакулина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Добыча хранителя Севера - Екатерина Бакулина

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Добыча хранителя Севера - Екатерина Бакулина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:

Он посмотрел на меня так снисходительно, фыркнул, удивляясь моей наивности.

- У меня ботинки на специальной подошве, которая не даст упасть и удержит на любой поверхности. Магией можно не только девушек привораживать и молнии швырять. По крышам магия тоже помогает лазить, я ведь не идиот, чтобы так рисковать.

Магия у него, значит.

Ну и черт с ним. Я взялась за его руку, поднялась. Держал он действительно крепко и надежно, и стоял очень устойчиво. Руки у него сильные…

- Думаю, вы мне нравитесь, леди Торкул, - сказал принц. – Думаю, у вас есть все шансы должность получить.

Глава 20. О том, что мне отступать некуда

Удивительно, как по-разному люди могут выглядеть и вести себя в разных обстоятельствах. Мне даже сложно сказать, что в Эйдане было не так, но я едва его узнала. Огоньков в глазах не было, зато было куда больше дворцового лоска, респектабельности и благополучности. Идеально уложенные волосы и кружевные манжеты… Сложно поверить, что еще ночью этот человек бегал по карнизам, как белка.

Гиллеврей привел меня во дворец, чтобы представить официально. Все очень серьезно, теперь на меня желал посмотреть сам король Доннал, огромный и величественный, словно скала. Удивительно, как Эйдан похож на него, особенно сейчас. Король сидел в полоборота, и мной интересовался мало, только скучающе скользнул взглядом и снова вернулся к другими мыслями и государственными делами… хотя больше всего было похоже, что его все достало и болит голова. Может, так и есть.

Зато хранитель Небесного свода лорд Бехан Роул интерес проявлял сразу, не скрывая. Правда, его интерес больше напоминал профессиональное внимание следователя, желающего докопаться до сути. Слишком откровенно-пристально, что заставляло слегка нервничать.

Кроме меня, сегодня была приглашена еще она претендентка – Хлоя Тодд, ее тоже привезли в Китдан на днях. Маленькая, чуть полноватая, с копной кудрявых рыжих волос и слегка пожелтевшим синяком на пол лица. Она стояла очень напряженно и, вместе с тем, независим вздернув подбородок. И тоже в сопровождении венатора, Ангуса Никела, такого же лося, как и Гиллеврей. Интересно, такая комплекция выдается вместе с волшебным даром? Принц вон тоже не маленький, а обычные люди в этом мире – вполне обычного роста.

Хлоя ему едва по грудь.

И, глядя на нее, я вдруг подумала, что мне-то еще очень повезло в этом мире. Меня, по крайней мере, никто не бил.

- Ого, это ты ее так? – шепнул Гиллеврей Никелу, стоящему рядом со своей добычей.

- Ты поаккуратнее с ней, - так же тихо шепнул тот, - а то глаза выцарапает. Стерва еще та!

- Зачем тогда привел?

- Силы в ней много, я в первый раз такое вижу.

Гиллеврей хмыкнул и на мою конкурентку глянул с нескрываемым интересом. Хотел было сказать что-то еще, но в присутствии короля это было бы неправильно.

Лорд-хранитель Роул сидел в высоком кресле за рабочим столом, король рядом с ним. А вот нам, конечно, садиться никто не предлагал.

Эйдан демонстративно смотрел в окно.

А интересно, эту рыжую он тоже водил на крышу? И интересно, ее он включал в число тех четырех, кого стоит рассматривать серьезно?

Хлоя бросила на меня быстрый взгляд, поджала губы.

- Леди Торкул, - кивнул мне лорд Роул, - почему вы решили приехать к нам, а не остаться с мужем?

- Наш брак с лордом Торкуом – скорее взаимовыгодное соглашение, - сказала я. – Но у каждого из нас своя жизнь и свои планы.

- Вы амбициозны и хотите большего? Одинокий форпост в глуши не привлекает вас, вы хотите роскошной жизни при дворе, внимания и развлечений?

Роул говорил без всякого выражения, но нотки сарказма я все равно улавливала. Так, словно он ставил мне это в вину. Да, я хочу большего и мне не стыдно.

- Не вижу причин, по которым бы мне не хотеть этого, - сказала я. – Дело не в роскоши и развлечениях, но карьерные амбиции у меня все же есть. Если есть возможность получить интересную работу, почему бы этой возможностью не воспользоваться?

- Отметки на вашем запястье говорят о том, что ваш брак с лордом Торкулом признан богами. Но вы, тем не менее, не считаете его настоящим, и, следовательно, полагаю, не считаете себя связанной какими-то обязательствами?

- Я не собираюсь изменять мужу, если вы об этом.

- А вы не думали, что это может стать препятствием на пути к желаемой цели? Красивой девушке куда проще возвыситься благодаря поддержке влиятельных мужчин.

- И, тем не менее, если я не справлюсь своими силами, то предпочту вернуться к мужу.

- Не справитесь, - холодно сказал он. – Особенно если будете так категоричны. Советую вам подумать над этим. И еще вопрос, леди Торкул. На вас метка, вы же знаете это? Вы собираетесь воспользоваться ей и позвать вашего мужа, если вам покажется, что на вашу честь или интересы совершается посягательство?

- Только в крайнем случае, если опасность будет угрожать моей жизни.

- Хорошо. Нам бы не хотелось лишаться такого хранителя, как лорд Торкул, из-за недоразумения или женской истерики. Вы же знаете, что за появление в окрестностях Китдана на своих крыльях, рубежному хранителю по закону грозит смертная казнь? Советую не забывать. Потому что после смерти мужа вы потеряете свой статус.

Вот тут, признаться, у меня закололо сердце. Харелт не мог не знать об этом. И тем не менее, если я позову – он прилетит. Его казнят, а со мной потом сделают, что захотят. Так себе перспектива.

- Мисс Тодд, - лорд Роул обратился к Хлое. – Насколько я понимаю, вы свободны от обязательств и возвращаться вам некуда? Полагаю, вы предпримите все возможное, чтобы продемонстрировать свои таланты?

-  Я предприму все, что сочту нужным, - сказала она, голос у нее спокойный и твердый.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Надеюсь на ваше благоразумие. Вы сейчас остановились в городе? Мессир Никел больше не обижает вас? А то мы можем предложить вам покои во дворце, здесь вам будет удобнее готовиться к испытаниям.

А мне вот такого не предложили, я так и остаюсь у Гиллеврея. Не то, чтобы это было плохо, но…

И так отлично дали понять, что если я буду слишком задирать нос, то это может плохо для меня кончиться. Есть ведь более сговорчивые претендентки. Возможно, более талантливые. Так что мне придется очень постараться.

1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Добыча хранителя Севера - Екатерина Бакулина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Добыча хранителя Севера - Екатерина Бакулина"