Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Петля времени - Ольга Лорен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Петля времени - Ольга Лорен

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Петля времени - Ольга Лорен полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:
его капитанский плащ. Определённо его. Вещь вся пропитана пряно-мускусным запахом Альвиса. Я наслаждаюсь теплотой ткани, ароматом и необычно приятной компанией.

– Почему ты делаешь это для меня? – спрашиваю я, не сдержав любопытства.

– Сам люблю всегда выглядеть опрятно, а для девушки внешний вид важен вдвойне, – просто отвечает он, уклоняясь от настоящего вопроса.

Я скольжу взглядом по его лицу и невольно останавливаюсь на его губах.

– Я что-то не так сказал? – застывает на месте Альвис, и моё сердце замирает в ответ.

– Ты очень необычный человек, – отмечаю я.

– А ещё я не из тех, кто лжёт, зато в бестактности мне нет равных.

Я густо краснею, узнав свои слова, и наша беседа перестаёт быть непринуждённой.

– Если тебе не понравилась моя игра на арфе, так бы и сказал, к чему было притворяться?

– Притворство – не мой конёк, – произносит Альвис так серьёзно, что я не могу подобрать никакие аргументы против.

«Ему понравилась моя музыка! – осознаю я, и моя недавняя злость улетучивается сама собой. – Он сказал про отсутствие моего слуха нарочно, чтобы позлить Деккена!» Моё сердце ликует.

– А вот мы и пришли, – констатирует Альвис.

Только сейчас я обращаю внимание на шум воды вокруг и, сделав ещё несколько шагов сквозь джунгли, вижу водопад.

– Спасибо, что провёл, – благодарю капитана. – Дорогу назад я найду сама.

– Тогда увидимся, – отвечает он, и, когда скрывается в зарослях, я сбрасываю с плеч его плащ, снимаю тунику и майку. Хочу стянуть с себя брюки, но верёвка, натянутая вместо ремня, связана таким тугим узлом, что мне никак не удаётся с ним справиться. «Да чтоб его!»

– У меня есть к тебе один вопрос, – вдруг за спиной я слышу голос Альвиса и вздрагиваю от неожиданности.

– Вообще-то я не одета, – оборачиваюсь и поспешно перекидываю волосы вперёд, чтобы прикрыть волосами голую грудь.

– Я не смотрю, – убеждает Родригес, и его взгляд действительно замирает на уровне моих глаз.

– Я не могу развязать узел на этой верёвке, – признаюсь я, и через мгновение Альвис подходит ко мне с ножом в руках.

– Не шевелись, Морган. Стой и не двигайся.

Он в шаге от меня. Я чувствую тепло его дыхания и закрываю глаза, как от самой невыносимой пытки.

В мыслях проносится наша ночь в лагуне. Красота ночи, безлюдный пляж, близость наших тел и единение душ. Это было так давно, как будто в прошлой жизни, но до сих пор свежо в моей памяти. Я вздрагиваю, когда верёвка освобождает меня, и тёплые пальцы Альвиса на мгновение касаются моего живота.

– Готово, – заключает он и отступает.

– Если я откажу Деккену, ты ведь должен будешь отправиться с ним вместо моего отца, – говорю то, о чём переживаю сейчас больше всего на свете.

– Кто знает, может, Филипп не так плох и ты будешь счастлива, если останешься с ним, – отвечает Альвис, и меня обдаёт волной отвращения от этой мысли.

– Ни за что на свете я не соглашусь быть с ним! Вот бы решить всё так, чтобы папа и ты остались здесь!

– Только если тебе удастся воспротивиться гипнозу, – понизив голос, произносит Альвис. – Как раз с этим вопросом я и шёл к тебе, Морган. Помнишь ли ты, чему я тебя учил?

– По возможности отводить взгляд и думать о том человеке, к которому неравнодушно моё сердце, – отвечаю я.

– Теорию усвоила, – одобряет Альвис. – Дальше дело за практикой. Представь, что я это Деккен и смотрю на тебя в упор. О ком будут твои мысли?

– Я хотела бы оставить это в секрете, – отвечаю, чувствуя, как предательский румянец проступает на моих щеках.

– Неужели это тот шотландец Дилан? – допытывает Альвис, и его зрачки расширяются, уставившись на мои. – Этот тип не внушает мне никакого доверия.

– А я с трудом верю, что этот трюк с мыслями сработает, – говорю я прямо. – Кажется, у меня есть идея намного надёжнее.

Капитан не позволяет мне увести взгляд, и я понимаю, что не могу больше от него ничего скрывать.

– Мы можем попробовать сбежать, пока есть время, – энергично произношу я.

– Идея отличная, но нам не подойдёт, – тут же отклоняет Альвис. – «Несокрушимый» требует ремонта, но даже с целым кораблём Деккен отыщет нас в считанные часы.

– А если мы преодолеем барьер? Если мы уплывём отсюда так далеко, как ещё никому не удавалось?

Глаза Альвиса округляются и загораются странным огнём:

– Ты знаешь про барьер?

– Да. И я знаю, как его преодолеть, – я решаю рассказать всё до конца. – Нам нужен камень. Объёмный полукруглый камень, окружённый ореолом зеленовато-голубого света и отмеченный особым символом, будто водоворот или спираль. Уверена, ты знаешь, где его найти.

– Ты про Итафенит? – уточняет капитан, и моё дыхание учащается. – Да. Если ты приведёшь меня к нему, то мы сможем сбежать. У нас обязательно всё получится!

– Хм, – задумавшись, Альвис касается пряди моих волос, разглаживая их поверх моей обнажённой груди. – И поэтому ты бросилась ко мне там, на поле боя? Тебе нужен камень?

– Не совсем, – набираю воздух, чтобы пояснить истинную причину, но не успеваю произнести ни слова.

– Надо же, как же всё складно подстроено! – горько усмехается Альвис. – Не знаю, какой ты обладаешь магией, но я и правда поверил тебе. Вся эта сцена с отцом. Твои переживания, эмоции, чувства – всё фальшь?

Тон капитана становится пугающе грозным, и я резко отстраняюсь, придерживая брюки. Словно растущая пропасть возникает между мной и Альвисом, и меня бросает в холод от этих ощущений.

– Ты была такой беззащитной и казалась такой искренней… А тебе всего лишь нужно выведать у меня, где камень! Как же я был слеп!

– Альвис, всё не так, как ты думаешь… Я…

– Довольно притворства, чертовка! – грубо прерывает Родригес. – Мне досыта хватило спектакля, который вы разыграли с Деккеном. Но так и передай ему, он никогда не получит камень! Никто никогда не узнает, где место моей силы! Ни через тебя, ни через кого-либо другого, никто никогда не узнает об этом! Никто! Итафенит только мой! Мой и ничей больше!

– Какой же ты самодур! – я не сдерживаю эмоций, отходя спиной назад. – Я не покушаюсь на твой камень и уж тем более не нахожусь в сговоре с Деккеном!

– Можешь не стараться, финита ля комедия, – цедит Альвис с пренебрежением. – Я тебе не верю. Больше не верю.

– А придётся! – не сдаюсь я, и всё внутри меня кипит от желания доказать свою правоту. – Это чудовище ждёт меня на корабле, но я не могу идти на его условия! И знаешь почему?

– Замолчи! – рычит Альвис, но меня уже не остановить.

– Я не хочу, чтоб из-за меня ты вечно скитался по морям, и потерять отца снова я тоже не хочу!

– Заткнись и убирайся! – продолжает рычать Альвис, но я перекрикиваю его:

– Единственное, чего я желаю сейчас, это спасти жизнь вам обоим! Тебе и папе. Понимаешь?

– Неужели? – Альвис кривится в злой усмешке, понижая голос до интимного

1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Петля времени - Ольга Лорен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Петля времени - Ольга Лорен"