Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Что я без тебя... - Джудит Макнот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Что я без тебя... - Джудит Макнот

921
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Что я без тебя... - Джудит Макнот полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 108
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108

Судя по публикациям в «Пост»и «Тайме» за последнюю неделю,англичане не очень-то жалуют американцев, потешаются над ними, называют тодурно воспитанными жителями колоний, то неотесанными варварами. И уж конечно,ее высокопоставленные родственницы были просто в шоке от такого выбора лордаУэстморленда, чем, собственно, и объясняется их поведение при знакомстве с ней.А потом, видимо, он их переубедил. Но как? Что он им сказал? Устав отбесконечных вопросов, постоянно рождавшихся в мозгу в минуты бодрствования,Шерри откинула со лба волосы и легла в постель, устремив взгляд в балдахин надкроватью.

Герцогиня Клеймор повернулась на бок, рассматривая строгиечерты лица супруга при свете свечи, но мысли ее были далеко — она думала о«невесте» Стивена.

— Клейтон? — шепнула она, рассеянно водя пальцем по егоруке. — Ты не спишь?

Он не разомкнул век, но его губы сложились в ленивуюполуулыбку, когда она коснулась его плеча.

— А ты хочешь, чтобы я бодрствовал?

— Пожалуй, хочу.

— Когда будешь знать наверняка — скажешь, — соннопробормотал он.

— Тебе не показалось, что Стивен вел себя как-то странно вовсей этой истории с мисс Ланкастер и ее помолвкой?

Клейтон бросил на нее быстрый взгляд из-под полуопущенныхвек.

— А как еще может вести себя человек с женщиной, которую незнает, не любит и на которой не собирается жениться… и которая к тому жепринимает его за другого?

Клейтон с такой точностью и лаконичностью охарактеризовалэту далеко не простую ситуацию, что Уитни невольно усмехнулась, какое-то времяпоразмышляла, а потом сказала:

— Знаешь, уже много лет я не видела, чтобы Стивен так бурновыражал свои эмоции. — И, не дождавшись ответа от мужа, продолжила:

— Скажи, мисс Ланкастер очень привлекательна?

— Скажу все, что пожелаешь, если после этого ты мнепозволишь либо заняться с тобой любовью, либо спать.

Она наклонилась и нежно поцеловала его в губы, но, когда онпопытался повернуться к ней, уперлась рукой ему в грудь и со смехом произнесла:

— Ты считаешь, что мисс Ланкастер в своем роде простоочаровательна?

— Если я отвечу да, ты позволишь мне тебя поцеловать? — всвою очередь спросил Клейтон, взяв жену за подбородок и слегка приподняв еелицо.

Оторвавшись от его губ, Уитни перевела дух, полная решимостивысказать свою мысль до того, как неизбежно будет околдована его чарами.

— Тебе не кажется, что Стивен к ней неравнодушен? — шепнулаона.

— Мне кажется, — игриво ответил он, скользнув рукой с ее шеина грудь, — что ты принимаешь желаемое за действительное. По-моему, Дю Билльбольше заинтересовался ею, чем Стивен, что меня вполне устраивает.

— Почему?

— Потому, — сказал он, приподнимаясь на локти и укладывая еепоудобнее, — что, если Дю Вилль обзаведется собственной женой, он перестанетволочиться за моей.

— Он вовсе не волочится за мной! Он… — Тут Уитни умолкла,забыв обо всем на свете: Клейтон запечатлел на ее губах долгий страстныйпоцелуй.

Глава 22

Привстав на цыпочки, Шерри достала с полки в библиотекекнигу об Америке и села с ней за один из полированных столиков красного дерева.Она листала страницу за страницей, выискивая информацию, которая помогла бы ейчто-то вспомнить. Однако гавани с судами и широкие городские улицы с массойэкипажей, которые она там увидела, казались совершенно незнакомыми и чужими.Она продолжала листать книгу, пока не наткнулась на статью о сельском хозяйствес иллюстрацией: на отлогих холмах зеленые поля пшеницы. Шерри уже собираласьперевернуть страницу, как вдруг перед ней мелькнула другая картина: тоже полязлаков, но с белыми кисточками сверху. Видение тут же исчезло, но теперь, когдаона перелистывала страницы, у нее дрожали руки. Изображение угольной копи невызвало никаких воспоминаний, как и следующие за ним рисунки. И вдруг Шеррипочувствовала, как застучало в висках, когда она увидела на картинке человека сгрубыми чертами лица, большим носом и длинными черными волосами. Над картинкойбыла надпись:

«Американский индеец». Неужели… она видела это лицо? Шерривсмотрелась в него и зажмурилась, пытаясь удержать в мозгу мелькнувшие образы.Поля… фургоны… старик с щербатым ртом. Уродливый, но добрый, посмеивающийся надней.

— Шерри!

Она едва не вскрикнула, вздрогнув от неожиданности, и,обернувшись, увидела красивого мужчину, чей голос и успокаивал, и волновал ее.

— Что случилось? — тревожно спросил Стивен, глядя на ееиспуганное, побледневшее лицо.

— Ничего, милорд… — поднимаясь, солгала она с нервнымсмешком. — Вы напугали меня.

Нахмурившись, Стивен положил ей руки на плечи и испытующепосмотрел на нее.

— И это все? Что вы читали?

— Книгу об Америке, — ответила она, с наслаждением ощущаяего руки на своих плечах. Иногда ей казалось, что он действительно ее любит. Вэтот момент другое видение, еще более туманное, но успокаивающее и такоесладостное, мелькнуло в голове: перед ней стоит на коленях, с цветами в руках,красивый темноволосый мужчина, возможно, граф. «Чем я бью, пока ты не вошла вмою жизнь… — говорит он, — ничем, пока ты не подарила мне свою любовь… ничем,пока ты… пока ты…»

— Может быть, вызвать Уайткомба? — уже громче спросил Стивени слегка встряхнул ее.

Его взволнованный голос вывел Шерри из полузабытья, и онарассмеялась, покачав головой.

— Нет, конечно, нет. Просто я что-то вспомнила, точнее,что-то себе представила.

— Что это было? — Стивен отпустил ее, но она не двигалась сместа, завороженная его взглядом.

— Лучше я промолчу, — вспыхнула она.

— Что это было? — настойчиво повторил он.

— Вы будете надо мной смеяться.

— Посмотрим, — бросил он.

Округлив глаза, Шерри отступила назад и прислонилась кстолику, на котором лежала открытая книга.

— Прошу вас, не настаивайте.

— Не просите, — твердо заявил он, не желая поддаватьсячарующей улыбке, дрожавшей на ее нежных губах. — Ведь это могло быть реальноевоспоминание, а не фантазия.

— Ладно, вам я скажу, — сдалась наконец Шерри,сосредоточенно рассматривая кончик большого пальца, и, искоса взглянув наСтивена, спросила:

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108

1 ... 36 37 38 ... 108
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Что я без тебя... - Джудит Макнот», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Что я без тебя... - Джудит Макнот"