яростью на неудачно сложившиеся обстоятельства и гневом на отсутствие объективно виноватых, на которых можно было бы вылить злость и ощутить умиротворение.
Те же анамаорэ, что попадались Алехандро под руку, высокомерные обвинители, никогда не испытывали ничего схожего с его опытом. Они не ведали ни иссушающей страсти, ни окрыляющей любви — без особой нужды царевичи не следили за каждым своим подданным, занятий без того хватало. В то же время, случись необходимость, любой высший маг уровня царевича получал такую информацию сию секунду.
Наталья, сестра Лалии, жены Эрика, относилась к подобным персонам. Казалось, она презирает сущность анамаорэ, Детей Любви, и отвергает мужчин одного за другим, находя каждого недостаточно… Список недостатков был длинным.
В обычное время Алехандро не обратил бы на подобную скучную девицу внимания — наказывать саму себя, лишая удовольствий, не облагаемых какими-либо моральными запретами, выглядело в глазах анамаорэ несусветной блажью. Теперь же эта смуглая шатенка воплощала все, что несчастный Алехандро ненавидел.
В идеале для продуманной мести ему стоило прикинуться кем-то очень простым, много ниже статусом, чтобы одним этим унизить гордячку. Но когда Наталья стала бы рваться на помощь и осознала бы тщетность своих усилий, то логическим путем вышла бы на царевича очень скоро. Маскарад не имел никакого смысла.
За свою репутацию Алехандро не беспокоился — в глазах этой девицы он уже являлся психом, что только способствовало успеху его плана. Глупая Наталья при всех обзывательствах за спиной сторонилась Алехандро куда больше, чем любого грубияна из народа.
Одно лишь появление в замкнутом пространстве наедине сковало бы ее волю похлеще алых радужек, клыков, мрака и прочих эффектных масок, которые так любил его старший брат Лукас. Алехандро не испытывал в этом полной уверенности, но решил проверить.
Правила, которые не смели нарушать даже царевичи, он знал назубок, осознавал и практические полное свое всевластие в их рамках.
Глава 588. Охота
Алехандро даже не стал создавать специальные условия — на одном из ненавистных приемов, куда Наталья пришла, конечно же, добровольно и бесстрашно, он в удобный момент сжал ее тонкое плечо и перетащил опешившую Наталью в неведомый ей край.
Глупая, глупая женщина — явно испуганная, озирающаяся в поисках знакомых точек координат — на этом можно было бы и закончить, да только Наталья не поняла бы урок, сочла бы это перемещение чьей-то дурацкой шуткой…
Девичий страх не стал достаточной платой за уязвленную гордость Алехандро, а то, как Наталья при этом выглядела… Алехандро осознал, что изоляция от красоток не идет ему на пользу.
План чуточку побеседовать, попугать Наталью и отправить ее восвояси трещал по швам.
Аппетитная, беспомощная, но дерзкая в ядовитых речах пленница… Ситуация начинала волновать Алехандро.
Подумав, что теперь он действительно псих, Алехандро решил войти в образ и сыграть, как ему хотелось, не ставя себе ограничений.
Привыкшая распоряжаться покорными исполнителями, Наталья опомнилась:
— Где я? Тут есть кто-нибудь?
Алехандро, возникнув прямо за ее спиной, положил руки ей на плечи:
— Есть. Я.
Наталья дернулась и напряглась, пронзенная внезапной догадкой. Ее ноги похолодели.
— Алехандро? Но…
Он улыбнулся, оставаясь позади:
— Станешь сопротивляться, или приступим сразу?
Наталья попробовала развернуться, пока недоумевая, стараясь найти опору в напрочь не знакомой ситуации:
— К чему?
Неожиданно она оказалась лицом к лицу с похитителем. Алехандро приподнял девичью голову за подбородок, пытливо заглядывая в ее миндалевидные глаза-омуты:
— К расплате, милая. Беги, если сможешь. Псих вышел на охоту на тебя.
Наталья отшатнулась. Пристрастившаяся к комфортному размеренному быту, глупышка никак не могла взять в толк происходящее. Алехандро начали забавлять ее реакции.
Она пискнула:
— Охоту? Псих? Ты шутишь? Давай вернемся в зал!
Алехандро хищно оскалился:
— Шучу не больше, чем ты, называя меня сумасбродом. Так что же, ты так меня хочешь, что даже не желаешь поломаться для вида?
Наталья была крайне далека от какой-либо физической агрессии, от жизни оперативников. Она не училась стоять за себя, привыкшая к безусловному подчинению окружения и отвергая опасных мужчин. Она только теперь начала понимать, к чему склоняется ситуация. Церемонию Алехандро не проходил, и доказать, что высший маг совершил насилие, перед его же братьями выглядело безумной затеей.
Наталья замялась:
— Я не… Выпусти меня отсюда!
— Что? — Алехандро нахмурился. — Даже так? Непростительная ошибка.
Ни мига не сомневаясь, хотя раньше он в принципе не занимался подобным, Алехандро преувеличенно медленно потянулся к Наталье.
Наталье его движение показалось броском. Отпрянув, не думая, и стараясь лишь спастись, Наталья, оттолкнув Алехандро, побежала прочь, в полумрак.
Глава 589. Это все не для тебя!
Наталья бежала долго и отчаянно, вслепую натыкаясь на мягкие стены, петляя и поворачивая. Но «коридор» бесконечно уходил вдаль, и в какой-то миг Наталья поняла, что совсем не имеет представления, где она находится, а единственный, кто сможет ее выпустить — сам похититель.
Он незамедлительно показался в отдалении:
— Выдохлась? Готова меня слушать?
Наталья вновь попыталась воззвать к его разуму:
— Алехандро! Что происходит? Зачем???
Алехандро объяснил:
— Ничего этакого. Для всех у нас с тобой начались отношения. Мы отправились отдохнуть и развлечься. Для тебя же я просто псих и сумасброд, очень опасный, так?
Наталья мотнула головой:
— Нннет… Какие отношения?!
Алехандро насмешливо приподнял бровь, скрестив руки на груди:
— Ай-яй, знатная особа докатилась до лжи! Я знаю, как ты обо мне отзывалась, это не тайна. А отношения — банальное интимное приключение. Ты же тайная шлюшка, все уже это знают.
— Что?! — зеленые глаза Натальи загорелись гневом. — Что ты успел наплести?!
Алехандро хмыкнул, не меняя позы:
— Бесись, не бесись, ты не выйдешь отсюда раньше, чем я останусь тобой доволен. Терпения выносить твои выкрутасы у меня почти не осталось, так что, если ты не хочешь сознаваться по-хорошему, будет силой. Поглядим, что в твоем подсознании, какие фантазии…
Наталья почти взвизгнула:
— Нет! Не надо!
Двое находились на расстоянии друг от друга — для физического контакта огромном, для телепатии несуществующем.
Он был умелее, высший маг, и замки ментальной защиты слетели, как шелуха. Щеки Натальи порозовели:
— Это… Это все… Не для тебя…
Еще немного, и Алехандро начал бы просматривать конкретные интимные сюжеты.
— Милая, скоро ты вся будешь для меня. Расслабься. Такая стеснительная, неопытная… Но я очень любопытен… Так что ты или сама мне что-то покажешь, или я сам погляжу, что именно ты хочешь…
— Нет! — Наталья сжалась. — Нет!
— Да, девочка, да. И мне не нравится, как ты стоишь. Как-то неудобно и напряженно. Позволь мне за тобой поухаживать?
Наталья почувствовала перемещение