Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 3 - Цзинь Юн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 3 - Цзинь Юн

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 3 - Цзинь Юн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:
три шага вперед.

– Я, может быть, самый бесполезный член нашего племени, но я все равно лучше вас, маньчжуров, – сказал он. – Скажи этим четырем громилам, чтобы они подошли сюда.

К этому времени Му Жуо Лун тоже узнал Цзялуо.

– Дочь, посмотри, кто это! – крикнул он Хуо Цинтун с удивлением и радостью.

Девушка не ответила. Му Жуо Лун оглянулся и увидел, что ее глаза полны слез, и понял, что обе его дочери были влюблены в одного и того же мужчину. Ему было интересно, как Чэнь Цзялуо познакомился с его младшей дочерью.

Рядом с гигантами Чэнь Цзялуо выглядел как маленький ребенок. Мусульмане решили, что он выступил вперед ради чести принцессы и племени, но, очевидно, не мог сравниться с гигантами. Несколько самых известных воинов-мусульман выступили вперед, чтобы сражаться за него. Чэнь поднял руки к толпе.

– Братья, – сказал он. – Эти маньчжуры безобидны. Позвольте мне разобраться с ними самому.

Гонец перевел его слова четырем гигантам, которые в гневе бросились вперед, чтобы схватить Цзялуо. Он стоял твердо, слегка улыбаясь, и гонец поспешно остановил четверых.

– Поскольку этот господин хочет состязания, никто не будет виноват, если он пострадает, – сказал гонец Му Жуо Луну. – Это состязание должно быть один на один, никому другому не позволено вмешиваться.

Му Жуо Лун хмыкнул.

– Что интересного в бою один на один? – спросил Чэнь Цзялуо. – Скажи этим четверым, чтобы они немедленно нападали.

– Сколько человек будет на твоей стороне? – спросил гонец.

– Сколько? Конечно, только я сам.

По толпе пробежал ропот: на этот раз он зашел слишком далеко. Гонец холодно рассмеялся.

– Вы, мусульмане, действительно такие грозные? Хулун Даху, – сказал он самому большому из четырех гигантов, – ты первый.

Первый великан шагнул вперед.

– Вы будете по очереди наносить удары друг другу. Ни одному из вас не разрешается отступать или уклоняться. Первый, кто упадет, проиграет.

– Одного недостаточно, – сказал Чэнь. – Если мы собираемся сражаться, пусть они все сражаются вместе.

Гонец начал подозревать, что у Чэнь Цзялуо был какой-то план.

– Не волнуйся, – сказал он. – Если ты победишь этого, остальные нападут на тебя по собственному желанию.

Цзялуо улыбнулся.

– Хорошо. Мне все равно.

Глядя на фигуру Чэнь Цзялуо, гонец ожидал, что он будет гибким и проворным. Если он будет уклоняться, Хулун Даху, возможно, не сможет попасть в него.

Гигант сорвал с себя верхнюю одежду, обнажив ряды огромных, перекатывающихся мышц. Толпа увидела, что его тело было мускулистым, как корни старого дерева, а два его кулака были размером с большие чаши. Даже одного удара этого гиганта большой верблюд не выдержал – как же такой молодой человек устоит перед его силой? Му Жуо Лун и Хуо Цинтун поднялись со своих мест. Хуо Цинтун украдкой взглянула на сестру и увидела, что она пристально смотрит на Чэнь Цзялуо, ее глаза полны обожания и любви. Хуо Цинтун вздохнула и тоже взглянула на него. Когда их глаза встретились, он тепло улыбнулся. Девушка покраснела и отвела взгляд.

– Мы бросим жребий, чтобы решить, кто нанесет удар первым, – сказал гонец.

– Вы гости, можете начать, – ответил Чэнь Цзялуо.

Хуо Цинтун сказала:

– Не нужно быть с ним вежливым, давайте бросим жребий.

Она знала, что боевые искусства Чэнь Цзялуо превосходили его умения в кулачном бою, но даже если гигант был непобедим, Цзялуо никогда бы не позволил себе проиграть ему. Но в бою не разрешено уклоняться, он не сможет выдержать удара этого большого кулака, похожего на молот. Если гигант ударит первым, он сразу победит. Чэнь Цзялуо улыбнулся Хуо Цинтун в знак благодарности, затем сделал два шага в сторону Хулун Даху и сказал:

– Давай сражаться!

Гонец сказал Хуо Цинтун:

– Пожалуйста, подойди сюда, и мы будем смотреть вместе. Тот, кто двигает ногами, использует руки для отражения удара, наклоняется или уклоняется, будет считаться проигравшим.

Хуо Цинтун подошла к Чэнь Цзялуо и прошептала:

– Не соревнуйся, давай найдем другой способ победить его.

Чэнь Цзялуо сказал низким голосом:

– Не волнуйся.

У Хуо Цинтун не было выбора, кроме как встать рядом с гонцом и быть судьей.

Чэнь Цзялуо и гигант Даху повернулись друг к другу лицом на расстоянии менее вытянутой руки. Огромная толпа молча стояла вокруг них, внимательно наблюдая.

– Маньчжурский воин нанесет первый удар! – выкрикнул гонец. – Второй удар нанесет мусульманин. Если с обоими будет все в порядке, тогда маньчжур нанесет новый удар, за которым последует удар мусульманина.

Хуо Цинтун запротестовала:

– Ваша сторона будет драться первой в первом раунде, затем мы должны будем драться первыми во втором раунде, а потом пусть ваша сторона дерется первой в третьем раунде. Это справедливо – чередовать по очереди.

Прежде чем гонец успел ответить, Чэнь Цзялуо сказал:

– Они гости, так что давайте позволим им пройти весь путь первыми до конца.

Гонец слабо улыбнулся и сказал:

– Вы щедры.

Повысив голос, он крикнул:

– Итак, за маньчжурами первый удар!

Тишину нарушил звук глубокого дыхания Первого тигра. Суставы по всему его телу громко хрустели, набирая силу. Внезапно правая сторона его груди выгнулась, а правая рука распухла почти вдвое по сравнению с нормальным размером. Чэнь Цзялуо слегка наклонился вперед.

– Ударь меня, – сказал он.

Несколько мусульман подошли к Чэнь Цзялуо сзади, чтобы поймать его, если вдруг гигант проломит ему череп. Му Жуо Лун и Хуо Цинтун молча молились Аллаху, но Благоухающая принцесса не беспокоилась. Она наивно думала, что если Цзялуо сказал не бояться, то, конечно, бояться было нечего. Гигант слегка присел, затем с могучим ревом ударил правым кулаком в грудь Чэнь Цзялуо. Внезапно гигант почувствовал, что грудная клетка противника сжалась вместе с его кулаком. Удар оставил вмятину в его груди, но, как ни странно, никакого звука не последовало. Тогда он нанес еще один удар, но кулак лишь слегка задел отворот одежд Цзялуо. Ошеломленный гигант уставился на Цзялуо, забыв даже убрать кулак.

– Это все?

Великан покраснел и поспешно отдернул руку.

Толпа была поражена, увидев, что удар явно попал в цель, но это было так, будто он не попал вообще. Только Му Жуо Лун и Хуо Цинтун могли видеть, что внутренняя сила Чэнь Цзялуо была настолько мощной, что его грудные мышцы оттолкнули импульс удара, оба были впечатлены и почувствовали облегчение. Гонец, который хорошо разбирался в боевых искусствах, также увидел это и был очень удивлен. Чэнь Цзялуо улыбнулся.

– Теперь моя очередь, – сказал он.

– Давай! – Первый тигр зарычал.

Он выпятил свою волосатую грудь, кулак Чэнь Цзялуо взметнулся и слегка ударил по ней. Гигант не чувствовал боли, но осознавал, что огромная сила толкает его назад, и вложил весь свой вес в противодействие этому, наклонившись вперед. Внезапно Чэнь Цзялуо убрал кулак, и гигант рухнул на землю в облаке пыли. Все это произошло в мгновение ока. На секунду воцарилась ошеломленная тишина, затем толпа разразилась аплодисментами и смехом. Чэнь Цзялуо сбил гиганта с ног одним ударом, но еще более странным было то, что тот не упал на спину, а рухнул на живот. Гонец бросился на помощь Первому тигру – тот взвыл, а изо рта у него хлынула кровь: два передних зуба были выбиты.

Увидев, что их старший брат ранен, трое братьев Хулун одновременно закричали и бросились на Чэнь Цзялуо. Хулун Даху в бешенстве вскочил, издал дикий рев и тоже набросился на него. В суматохе Чэнь Цзялуо ускользнул от них. Четверо братьев Хулун не могли найти своего врага и стояли в оцепенении. Хуо Цинтун крикнула:

– Всем отступить!

Толпа послушалась ее приказа и отступила. Чэнь Цзялуо медленно шагнул вперед и улыбнулся:

– Я же говорил, что хочу сразиться с вами четырьмя сразу. Давайте сделаем это.

Цзялуо обошел Третьего тигра сзади и толкнул его на Второго Тигра. Четвертый тигр бросился на Цзялуо с вытянутыми руками,

1 ... 35 36 37 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 3 - Цзинь Юн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 3 - Цзинь Юн"