заставил вздрогнуть ярко освещенный замок. Темный Лорд не собирался самолично прибывать в Хогвартс, он требовал выдать Гарри Поттера, давая его защитникам время до полуночи.
Это меняло все. Без сомнения, Поттера не выдадут, следовательно, впереди штурм, и прорваться к главному хоркруксу возможно только вместе с нападающими. Дело за малым: выяснить, где они.
Постепенное и правильное вхождение в левитацию доставило неожиданное удовольствие. Чувство полета на миг захватило Северуса, оживило в нем непрошеную, глупую надежду на чудо. Ведь ничего не предопределено, и сын Лили жив, и если ему так сказочно везло до сих пор, то вдруг повезет еще раз...
Надежда невесома, её дом за облаками. Спускаясь на траву неподалеку от группы людей в темных плащах, Северус отпустил надежду в небо.
* * *
Серебряная сеть опустилась на связанные тела, оплела их и подняла в воздух, где они зависли под сине-золотым потолком, точно два уродливых морских чудища.
(«Гарри Поттер и Дары Смерти», гл. 30.)
Жесткая тонкая веревка больно врезалась в плечи и бедра. Алекто пошевелила пальцами прижатых к бокам рук: кисти пока еще не затекли, но что толку, если волшебную палочку забрала эта карга МакГонагалл?
Внизу чередой проходили головы — светлые, темные, кудрявые, гладкие: факультет Рэйвенкло в полном составе покидал гостиную. На сеть с двумя связанными Пожирателями обращали не больше внимания, чем на погоду за окном.
Алекто в досаде скрипнула зубами: проклятый Поттер разгуливает по замку, а она тут висит, точно колбаса в мясной лавке!
Сзади завозился брат.
— Чего ты там дергаешься, придурок?
— Хочу веревку разрезать.
— Чем, пальцем?!
— У меня нож есть.
От удивления Алекто замолчала и попробовала повернуть голову, насколько позволяла сеть, чтобы посмотреть на действия Амикуса.
— Эту веревку простой нож не возьмет.
— У меня не простой. Я его в кости у Макнейра выиграл, а тот у Малфоя спёр. Стал бы Малфой у себя обычную железку держать!
— Ну тогда режь скорей, повелитель вот-вот прибудет!
Амикус кое-как дотянулся до голенища щегольского сапога и вытащил узкий короткий кинжал. Алекто от движений брата изогнуло дугой, и она не выдержала:
— Да быстрее ты, я сейчас пополам сломаюсь!
— Заткнись! Из-за тебя чуть не порезался...
— Подумаешь, беда какая!
— Вот такая: клинок отравленный. Я ж говорю, Малфой абы что не хранит.
Давление веревки ослабло. Сеть провисла, качнулась в последний раз и рассыпалась водяными брызгами. Пленники свалились на пол, чудом ничего не сломав и не вывихнув.
— Зачем ты таскаешь с собой нож? — потирая ушибленное плечо, Алекто с любопытством смотрела, как Амикус с необычной для него аккуратностью прячет оружие.
— Ха, знаешь, как им удобно авроров на тот свет отправлять? Они ж как: «Экспеллиармус» — и все, думают, будто могут брать меня голыми руками. И подходят себе спокойненько... Так что ты, сестренка, придурком не обзывайся. Придурков повелитель в Пожиратели не берет.
— Чего ж ты тогда старуху не полоснул?
— Ты головой не треснулась, когда падала? За старуху бы нас обоих прикончили. Тот же Поттер...
Словно в наказание за упоминание ненавистного имени на них обрушился потолок. Во всяком случае, так показалось обоим, когда в Хогвартсе раздался голос Волдеморта.
— Двигаем за Поттером! — Амикус опомнился первым.
— Какое «двигаем»?! Забыл, что мы без палочек? — Алекто, кусая губы, оглядывалась по сторонам, будто надеялась в синих драпировках и мраморных статуях найти выход из положения. Амикус длинно выругался.
— Руганью не поможешь. Надо обыскать спальни. Они все убегали в спешке, кто-нибудь мог и выронить. Не своя палочка, конечно, но лучше, чем ничего. Ты к парням иди, а я у девок пошарю.
Алекто повезло: под одной из кроватей она в самом деле обнаружила потерянную кем-то палочку. Рукоятка оказалась слишком короткой и тонкой, но палочка слушалась, и волшебница, воодушевленная удачей, отправилась обратно в гостиную.
— Ну как, нашел? — спросила она, услыхав там какой-то шум.
— Что нашел?
Алекто машинально сделала несколько шагов и остановилась. Ей откликнулся не брат. Тревожно глядя на нее, в гостиной с палочкой наготове стоял Алан Шейфик.
* * *
Эдит Мальсибер заканчивала проверку контрольных работ, когда в дверь громко постучали.
— Эдит, это Алан, — взволнованно донеслось из коридора. — Откройте, пожалуйста, важные новости!
Она внутренне подобралась. Встревоженный Шейфик; новости, которые не могут ждать до утра — подобное сочетание могло означать только одно: со Снейпом что-то случилось.
Алан подтвердил ее подозрения. Несколько минут назад к нему прибежал Квиррелл, который от Кровавого Барона узнал о появлении в школе Поттера и последующем бегстве Снейпа.
— Будем надеяться, Северус жив, а пока действуем, как договаривались — заключила Мальсибер. — Декан МакГонагалл должна быть в Главном зале, идемте туда.
Снейп не зря советовал им поскорее завоевать симпатии деканов и учеников. Его преподаватели ЗоТИ и магловедения, в противоположность Кэрроу, сумели вызвать к себе если не всеобщую любовь, то по крайней мере уважение, и постепенно их перестали связывать с ненавистным директором. Появление среди защитников Хогвартса Мальсибер и Шейфика было встречено с явным одобрением.
— Вас никто не осудит, если вы эвакуируетесь вместе со школьниками, — заметила МакГонагалл.
— Мы предпочли бы остаться и помочь вам, — ответила за двоих Эдит. — Хоть нас и нанял Северус Снейп, но мы не Пожиратели смерти и ненавидим Волдеморта не меньше вашего.
— Несмотря на то, что оба окончили факультет Слизерин, — добавил Шейфик.
— Северус вел сложную игру, и, думается мне, проиграл, — неизвестно к чему проронил Флитвик. — Вы поможете