Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38
Она спокойно доела свой ужин, несмотря на сильное желание убежать куда-нибудь подальше от надвигающегося скандала, и, сославшись на усталость, пошла в свою комнату.
Когда Джемма поднималась по лестнице, Эрнандо уже открыто ругался с отцом. Они перешли на испанский и говорили слишком быстро, так что она не поняла почти ничего, но ей и без того было ясно – они ругаются из-за нее. Джемма легла в постель не раздеваясь и укрылась с головой, ничего не желая ни знать, ни слышать. Она принадлежала тому обществу, где молодые люди сами решают свою судьбу, а здесь невест выбирают родители. Эрнандо должен жениться на Кармен, и, похоже, у него нет выбора.
В дверь легонько постучали. Джемма встала с постели и зажгла свет. Она увидела мать Эрни, неуверенно застывшую в дверях.
– Входите, – пригласила ее Джемма, желая извиниться за те неприятности, что произошли по ее вине.
Бетси вошла и плотно прикрыла за собой дверь. Она, видимо, тоже хотела попросить прощения.
– Вы, должно быть, очень расстроились из-за всего, что произошло за ужином, – взволнованно говорила сеньора Мендоз. – Эрни и Фелипе могут быть такими жесткими. Сегодня они сцепились из-за вашего пребывания в доме Эрни.
– Но ваш муж прекрасно знает, что там все время находилась тетя Хуанита.
– Да, я знаю. Она звонила мне каждое утро, и вас она просто обожает. Но вы слышали, в каком свете это представил Эрни. А все потому, что Фелипе пригласил на ужин Кармен. Эрни уже тридцать пять, давно пора жениться, именно из-за этого они и ссорятся с Фелипе. Нет никаких препятствий для его брака с Кармен, но он все медлит. И я знаю почему. Он ее не любит.
Когда Бетси ушла, Джемма начала собираться. Решено. Завтра утром она улетит домой, в Америку. Большинство ее вещей остались в доме Эрнандо, но ведь их купил он и они ей не нужны. Поскольку она находится Сан-Хуане, добраться до аэропорта не составит труда – надо будет взять такси. На обратный билет деньги есть.
Спустившись утром вниз после кошмарной ночи, она обнаружила, что ни Эрнандо, ни его отца нет дома. Бетси сказала ей, что они вернутся только к обеду.
– Я хочу уехать домой, – с несчастным видом объявила Джемма.
– Вы любите моего сына, да, Джемма? – тихо спросила сеньора Мендоз.
– Да, я люблю Эрни, но мне нужно уехать. Я не понимаю жизни в вашей стране, не понимаю, что происходит в вашей семье. Я уезжаю домой.
– Если Эрни любит вас, то он обязательно приедет за вами.
Джемма только покачала головой.
– Нет. Он не приедет. Он не любит меня.
– О, подобная история произошла со мной много лет назад. – Глаза Бетси мечтательно затуманились. – Я сбежала в Англию, но Фелипе приехал за мной и вернул обратно.
– И вы никогда не жалели об этом? – спросила Джемма.
– Ни одного мгновения, – радостно улыбнулась Бетси. – Фелипе – высокомерный, властный, раздражительный, но я люблю его, а он любит меня. Я с ним счастлива.
Прилетев домой, Джемма полностью посвятила себя работе в больнице. Она сменила квартиру, покинула всех своих друзей и даже отца не навещала и не звонила ему. Не желала, чтобы кто-то знал об Эрнандо и о тех душевных муках, которые терзали ее. Эрнандо не приехал за ней, и она перестала его ждать. Теперь ее интересовала только работа – работа врача.
Теперь она уже не Джемма, а доктор Робертс. Джемма печально улыбнулась – она все еще не привыкла к официозу. Последнее время она все делала автоматически – ела, пила, одевалась, ходила на работу. А все ее мысли занимал Эрнандо. И только маленький божественный ягуар, спрятанный под блузкой, успокаивал ее, напоминая о высоких горах, неземной музыке, звучавшей в ночи, и великолепном мужчине с жгучими черными глазами.
Она так и не смогла позабыть его. Звуки его низкого голоса преследовали ее днем, а воспоминания о его страстных объятиях не давали уснуть ночью.
Нужно было сразу уезжать из Аргентины, пока он окончательно не разбил ее сердце! А теперь оно действительно разбито. И ей предстоит научиться жить с разъедающей душевной болью, которая не оставит ее никогда…
Джемма шла домой через парк, на ходу вынимая шпильки из волос, позволяя золотистым прядям свободно опуститься на плечи. Ей оставалось лишь завернуть за угол, чтобы попасть в свою квартиру. Джемма часто возвращалась домой поздно вечером и никогда не боялась.
Было очень темно и редкие фонари мало давали света. Но район считался относительно спокойным, было тихо, дорога была пустынна. И вдруг мимо Джеммы на большой скорости пронеслась машина, и она внезапно почувствовала какой-то страх.
Завернув за угол, Джемма едва не закричала от ужаса – машина стояла у обочины, рядом с ее домом, высокая темная фигура маячила рядом. Джемма повернулась и хотела убежать, но незнакомец подскочил к ней, обхватил крепкими руками за талию и прижал к себе. Она начала отчаянно вырываться, но незнакомец насмешливо сказал:
– Я думал, что вы уже повзрослели и поумнели, сеньорита. А вы снова ходите неизвестно где ночью, когда все нормальные люди спят, и не знаете, что такое осторожность.
– Эрни! – еле слышно прошептала Джемма.
Он еще крепче прижал ее к себе.
– Ну кто ж еще? – нежно сказал он ей на ухо. – Ты будешь продолжать бороться, Джемма, или все-таки пригласишь в квартиру и объяснишь свое ужасное поведение?
А она обняла его дрожащими руками и, уткнувшись лицом в его куртку, почувствовала себя в полной безопасности. Эрнандо стоял так близко и так крепко обнимал ее, что это дарило ей неземное блаженство и хотелось вот так стоять хоть целую вечность.
– Любимая! – тихо позвал Эрнандо. – Нам надо идти. Машину я оставлю здесь, перед твоим домом. И больше никогда – слышишь, никогда! – ты от меня не сбежишь.
Поджав дрожавшие губы, она послушно кивнула, подчиняясь его приказу. Он взял ключи, сам открыл дверь в ее квартиру и закрыл за собой.
Эрнандо не говорил ни слова, Джемма тоже молчала. Не поднимая на него глаз, она сняла пальто и прошла в комнату, не представляя, ни как он нашел ее, ни причины его прихода, ни о чем они могут говорить.
Он тоже снял куртку, прошел в крошечную гостиную и устроился в кресле.
– А теперь, – строго начал Эрнандо, – может быть, ты объяснишь свой поступок?
– А что я должна объяснять? – нервно ответила Джемма. – Просто вернулась домой. Живу в Бостоне. Работаю в больнице…
– И ты называешь вот это место своим домом? – Эрнандо сделал презрительный жест рукой. – Да оно меньше, чем коробка из-под старых башмаков.
– Я не могу себе позволить ничего более просторного, – перебила его Джемма, постепенно раздражаясь. – Я небогата. Но зато квартира чистая и очень уютная.
– А еще здесь холодно, как в морозилке, – проворчал Эрнандо, – я от тебя и не ожидал ничего другого. Но я приехал не затем, чтобы обсуждать твой образ жизни, а за объяснением твоего поведения. Мой отец был очень удивлен, почему это моя будущая жена сбежала, даже не предупредив жениха о своем отъезде. Я тебя чем-то обидел?
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38