Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Драма » Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон полная версия. Жанр: Драма / Юмористическая проза / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 346 347 348 ... 407
Перейти на страницу:
облегчение. А затем приготовилась принять следующую бомбу.

- Отец... Он знал о коронации?

- А, да... с сегодняшнего утра... - с сожалением ответил Седрик.

'Вот почему.'

Меня осенило. Подчиненный, торопливо ворвавшийся в столовую во время трапезы.

~ Я боюсь, что коронация сломает меня.

~ Все эти старики возмущаются, что "так не должно быть", и вообще, "это не по правилам"...

Наследный принц, хмуро жалующийся мне на жизнь.

Лишь тогда пазл сложился.

- Мой отец, должно быть, торопился меня найти.

Пока я бормотала себе под нос, Седрик с решительным взглядом ответил:

- Его Высочество наследный принц заранее запретил посторонним входить во дворец.

- Хорошо.

Я почувствовала облегчение, узнав, что избежала опасного столкновения.

- Ха...

И схватилась за голову, думая об этом кошмаре. Седрик посмотрел на меня.

- У-уважаемая леди.

- Только я ничего не знала.

- Простите?

- О слухах о нас и о том факте, что моя свадьба была организована без моего участия.

Я чувствовала себя дурой. Когда я нервно рассмеялась, встревоженный Седрик вдруг произнес:

- Леди, послушайте.

- Что?

'Что ты собираешься мне сказать, когда я уже всё узнала?'

Когда я пристально уставилась на него, он закрыл рот и внезапно мрачно заговорил, словно что-то придумал.

- Вы, кажется, очень обеспокоены.

- Что?

- Знаете, леди... При желании вы можете покинуть это место в любой момент.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Том 1 Глава 238 - 7

- Что...

Это было просто нелепо.

Поэтому он устраивал свадьбу в тайне от меня?

- Хах, тогда почему я остаюсь в этом гребаном месте?

Сдерживаемая злость вспыхнула с новой силой. Я действительно сделала достаточно.

Я отказалась от своего первоначального тела, умиравшего от рака, спасла жизнь Каллисто, гордо держалась, пока он не проснулся.

Когда он смог ходить, он сказал мне не уходить в особняк герцога, поэтому я осталась во дворце, ничего не сказав.

- Неблагодарная скотина! Я отказалась от своего тела, от своего дома, университета и спасла твою жизнь!

Я перешла на ругательства, забыв про стоящего передо мной Седрика.

- Можете ли вы утверждать, что полностью оставили всё ради него? - деловым тоном спросил Седрик на этот раз.

Я резко подняла голову и посмотрела на него.

- Что это значит?

- Вы думали о том, чтобы покинуть Императорский дворец, или, может быть, столицу.

- ...

- Вот почему вы интересовались поступлением в Академию, но ничего не говорили об этом.

- Это...

Я потеряла дар речи. Я никогда не упоминала ничего подобного перед Каллисто или Седриком.

- Как...

- Не думаю, что леди не догадывалась, что Его Высочество заметит.

Нет, я правда не знала.

Я не знала, что Каллисто наблюдает за мной достаточно внимательно, чтобы разглядеть мои намерения сквозь то, что я считала способом убить время.

- Если вы хотите этим заниматься, вы не должны бежать от борьбы, - добавил Седрик, горько улыбнувшись, видя мою растерянность.

- Я... еще не решила... Я просто... хочу сама решить, что хочу делать, - пробормотала я, оправдываясь.

Это была просьба, и голос, полный ярости, затих. Седрик улыбнулся после моего угрюмого ответа.

- Я не виню леди. Напротив, я хотел бы знать, что сделает дорогая леди, если Его Высочество сможет немного понять вас.

- ...

- Вас не волнует ни статус, ни репутация, ни деньги.

- ...

- Можете ли вы просто не отвергать его?

Каллисто понимал ход мыслей Седрика, однако в то же время не понимал его по-настоящему.

- Но кто вообще уведомляет подобным образом о браке?

Если бы люди женились, лишь из-за страха расставания, мир был бы полон замужних парочек.

'О, верно. Это же симулятор свиданий.'

Пока я осознавала противоречие своих слов и сарказма, переживая ужасный опыт, Седрик мягко кивнул:

- Согласен.

- Я не хочу выходить замуж таким образом.

- Конечно, мне очень жаль, что Его Высочество был отвергнут леди из-за скудного количества мыслей в его голове и глупого поведения.

- Ты бы предпочел оскорбить его открыто.

Я щелкнула языком и отвернулась, замолчав. Седрик снова продолжил:

- Но, пожалуйста, внимательно рассмотрите это предложение, леди. Кто будет жить с ним, если не вы?

Хотя комната была пуста, Седрик осмотрелся и быстро прошептал мне на ухо:

- Только вы можете его усмирить.

Подумав, как весело я живу, я с широкой улыбкой ответила:

- Я знаю.

***

Седрик ушел глубокой ночью.

А Каллисто даже не думал показывать нос.

Я ждала его, читая роман, но все равно не могла сосредоточиться. Хлоп-.

Аккуратно закрыв книгу, я накинула шаль и вышла из комнаты. Раз я не могу лечь спать, можно и прогуляться на ночь. За пределами дворца гулял довольно прохладный ветер. Я медленно брела с шалью на руках.

Если особняк герцога был огромен, то императорский дворец поражал своими размерами.

Было легко заблудиться, поэтому я шла по знакомой мне тропе и вскоре добралась до места, где проводились работы по восстановлению реликвии.

- Когда я сюда попала?

Я удивленно огляделась, когда фонари, которые освещали мне путь, закончились. Осталось только одно темное здание.

Хотя я часто здесь была, ночью строение выглядело странно. Я поспешно развернулась, задрожав без причины.

Это было тогда.

- Хм?

Внезапно в одном из окон здания загорелся тусклый свет.

'Кто-то всё еще работает?' - вдруг подумала я, и быстро подняла голову.

Мало кто в императорском дворце так интересовался древними реликвиями. За исключением одного человека.

- Значит... Это Мариэнн?

С большой вероятностью это могла оказаться она.

Узнав о существовании "зеркала истины", она сошла с ума.

Поразмыслив, я направилась ко входу.

Я решила поздороваться, раз уж я здесь. Кроме того, после обеда я не смогла проследить за ходом работы. Скри-и-и-п-.

Несмотря на возможное присутствие человека, большая дверь была не заперта.

- Мариэнн?

Я проскользнула в открытую дверь и позвала её.

Но ответа не последовало. Хотя я осмотрела каждый дюйм, внутри здания было совершенно пусто.

'Тогда кто зажег свет?'

Благодаря сиянию я смогла увидеть, что на рабочем месте всё было в порядке. Я начала суетливо искать источник света, стоя на пороге двери.

Его было легко найти.

- Почему оно...

Но моя голова сразу опустела.

Источником света было не что иное, как "зеркало истины".

Я собрала лишь часть разбитого

1 ... 346 347 348 ... 407
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон"