Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Невероятная история индийца, который поехал из Индии в Европу за любовью - Пер Дж. Андерссон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невероятная история индийца, который поехал из Индии в Европу за любовью - Пер Дж. Андерссон

214
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невероятная история индийца, который поехал из Индии в Европу за любовью - Пер Дж. Андерссон полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 56
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

Через художественную школу он обратился в почтовое ведомство, которое искало иллюстраторов для оформления почтовых марок. Там его работы одобрили и предложили ему шестимесячное обучение в Пуне, городе с космополитическими нравами, куда, как говорили, стремились все индийцы, мечтающие о карьере. После этого он мог приступать к работе.

Он не хотел, чтобы режиссер эротики снимал о нем фильм.

У него была своя квартира. Он уже почти получил постоянную работу. Лотта могла им гордиться. Кроме того, почта сотрудничала с почтовым ведомством Великобритании, и человек, который проводил собеседование, сказал, что если он проявит себя как хороший, лояльный и старательный сотрудник, у него, возможно, когда-нибудь появится шанс работать в Лондоне. При мысли о том, что он сможет жить в столице бывшей империи, у него голова шла кругом от счастья. Вот если бы они с Лоттой могли вместе поселиться в Лондоне!

Но в конце лета Лотта не вернулась, а у него не было ни времени, ни денег на то, чтобы поехать в Европу. Его сбережения были слишком ничтожны, а кроме того, он все еще ожидал начала обучения на почтового иллюстратора.


Всю осень он ждал вызова с почты и был сильно разочарован, так и не получив его. В то же время крепла его уверенность в том, что они с Лоттой должны быть вместе. Для любви нужно нечто большее, нежели старательно составленные письма, иначе он потеряет Лотту.

Он обзавелся новым паспортом и международным удостоверением, позволяющим останавливаться в молодежных гостиницах. И каждый день по дороге к фонтану жадно смотрел на новый, огромный рекламный плакат British Airways, красовавшийся над Коннот-плейс. Плакат обещал новую жизнь в другой точке мира.

Шли недели, и наконец ужасная тоска по Лотте совсем выбила его из колеи. Ему стало трудно сосредотачиваться на работе, он рисовал все хуже и больше не показывался у своих друзей.

Когда он однажды зашел в турагентство, девушка за стойкой посмотрела на него с недоверием – он явился в застиранной футболке и старых джинсах. Он спросил, сколько стоит билет на самолет, а она поинтересовалась, зачем ему это нужно – видно же, что ему все равно не по карману.

– Просто назовите цену! – настаивал Пикей.

– Почти сорок тысяч рупий. Разве у вас есть такие деньги? – сказала девушка.

Таких денег у него не было. Хотя он скопил немного за лето, рисуя портреты, и положил в банк четыре тысячи рупий. Но что это меняло? Ему пришлось бы копить еще несколько лет, чтобы купить один-единственный билет на самолет.

«Почти сорок тысяч рупий.

Разве у вас есть такие деньги?»

Может, предсказание о том, что он женится на иностранке, было ложным?

Путешествие

Нью-Дели – Панипат – Курукшетра – Лудхиана – Амритсар

Пикей крутил педали с самого рассвета, чтобы попасть к середине первого дня своего великого путешествия на Запад в Курукшетру. Решил, что сегодня достаточно наглотался пыли, и слезает со своего подержанного дамского велосипеда марки Raleigh, купленного в Дели за 60 рупий. Мужская модель стоила в два раза дороже.

«Шестьдесят рупий – разумная цена за транспорт для людей вроде меня, которые не могут позволить себе дорогой авиабилет», – полагал он.

Несмотря на сомнения, он все-таки решился исполнить предсказание астролога. Он везет с собой багаж: спальный мешок, голубую ветровку, запасные брюки, которые ему подарил знакомый по Нью-Дели бельгийский почтальон, и синюю рубашку, сшитую и присланную Лоттой. На груди она вышила его инициалы, «ПК», и по форме буквы напоминают мольберт.

Он проводит рукой по запыленным волосам, до того лохматым, что голова его напоминает швабру, забирается в длинные послеполуденные тени от акаций на краю маленькой деревни и сидит там, глядя на поля. Он знает, что солнце заходит на западе, и едет в этом направлении, а точнее – на северо-запад. Но он понятия не имеет, насколько далеко он сейчас от цели. Он ничего не знает о расстояниях и не имеет никакого представления о географии.

Хоть он уже многое слышал о мире за пределами Индии, если попросить его показать на карте все места и города, которые он знает, он запутается.

О небесах и богах он знает гораздо больше. Рассказы о зарождении мира и его конце, о событиях, которые происходили на заре истории. Он вспоминает легенды из «Махабхараты», книги, которую все индийские дети проходят в школе: именно в Курукшетре, где он сейчас отдыхает, прислонив свой велосипед к дереву, несколько тысяч лет назад случилась великая битва между двумя родственными семьями. Кровавая и печальная междоусобица, возникшая из-за спора о том, кто будет править королевством. В начальной школе учителя громко читали «Махабхарату» вслух. Пикей любил рассказы из этой книги, и с тех пор они стали частью его сознания. В этом отношении он ничем не отличается от других индийцев. Он смотрит на поле, над которым летали копья, звенели мечи, лилась кровь и боги давали героям советы. «Махабхарата» повествует о справедливой войне. Он вспоминает эпизод, в котором принц Арджуна спрашивает совета у своего бога Кришны. И Кришна очень подробно, так подробно, что его совет стал отдельным эпосом, доказывает, что Арджуна должен вернуться и сражаться дальше, потому что он воин, а дело воина – сражаться.

О небесах и богах он знает гораздо больше.

Пикей полагает, что этот совет принес миру много бедствий. Если бы Арджуна обратился за советом к Будде или джайнистскому пророку Махавире, мир стал бы другим.


На хинди эта дорога называется Уттарапатха, что означает «Северный путь». На урду, другом языке индийцев, ее называют Ша Ра-э-Азам, «Великий путь». Короли, крестьяне и нищие, греки, персы и тюрки из Средней Азии путешествовали по ней в последнее тысячелетие между Афганистаном на западе и дельтой Ганга и Брахмапутры на востоке.

Конечно, дорога древняя и носит величественные, судьбоносные названия, только это совсем не заметно. Заметно то, что она такая же узкая и ухабистая, как все остальные дороги в Индии. Когда на ней встречаются два грузовика, водителям приходится осторожно разъезжаться по самому краешку. Иногда фыркающие монстры из мятого металла буксуют по обочине, поднимая тучи песка и гравия, которые хрустящим одеялом накрывают всех, оказавшихся в этот момент у дороги, – по крайней мере тех, кто бежит, сеет в поле, катит на запряженной волами телеге и… едет на велосипеде.

Курукшетра – лишь одна из множества расположенных вдоль дороги немноголюдных деревень, в ней есть пара пивных: они виднеются на обочине за припаркованными грузовиками, перегруженными настолько, что их, кажется, можно опрокинуть одним пальцем. Перед закусочными стоят ветхие плетеные кресла из пеньки, в них сидят водители грузовиков и едят из серебристых жестяных мисок.

Он пытается высмотреть хоть что-нибудь, что напоминает о легендарных временах. Но это поле ничем не отличается от других. На нем все те же одинаковой формы рисовые и пшеничные пашни, раскинувшиеся вдоль всего Великого колесного пути от Нью-Дели до этих мест.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

1 ... 33 34 35 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невероятная история индийца, который поехал из Индии в Европу за любовью - Пер Дж. Андерссон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невероятная история индийца, который поехал из Индии в Европу за любовью - Пер Дж. Андерссон"