Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Фарфоровые куколки - Лиза Си 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фарфоровые куколки - Лиза Си

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фарфоровые куколки - Лиза Си полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 112
Перейти на страницу:
бросила девушкам:

— Ей надо помочь. Хейзел, душенька, дай, пожалуйста, корсет. Мэй, затяни пряжки потуже. Ида, посмотри, я ничего не пропустила?

Я не чувствовала ничего, пока девушки вытряхивали меня из костюма и упаковывали в следующий.

— Ты знала? — спросила я.

— О чем? — Может, Элен и была не лучшей танцовщицей, но актриса она была великолепная. Вид невинного недоумения ей удавался на славу.

— О Руби и Джо.

— Не выдумывай! — отмахнулась Элен, но у нее дрогнул голос.

Девушки молча следили за разворачивавшейся на их глазах драмой. Элен вздохнула.

— Я подозревала, что между ними что-то может происходить.

— Живо, живо, живо! — Настало время для нашего следующего номера.

Элен поправила шляпу на моей голове.

— Почему ты мне ничего не сказала? — спросила я.

— Надеялась, что ты ничего не узнаешь. Я очень старалась думать, что мне все это кажется.

И она повела меня к сцене.

— Слушай, ведь я же могу ошибаться. И ты можешь ошибаться. Они и раньше встречались здесь, в клубе. Ты и прежде видела, как они сидят вместе.

— Но ты заметила, как они смотрят друг на друга?

Как долго я себя обманывала? Неужели, с того вечера, год назад, когда познакомила их возле ранчо Салли Рэнд?

Возле занавеса я крепко зажмурилась, готовясь выйти на сцену. Зазвучала музыка. Больше всего на свете мне хотелось оказаться как можно дальше от этого места.

— Грейс, ты не можешь потерять работу, — прошептала Элен у меня за спиной. — Он просто мальчишка. Хотя нет, беру свои слова обратно. Если то, о чем я подозреваю, правда, то он — двуличный тип, который тебя обманул. Мама говорит, что такой мужчина хуже, чем осел, пытающийся тянуть две повозки, потому что…

Когда мы вышли на сцену, Руби и Джо уже не было.

Вы слышали выражение: «Шоу должно продолжаться?» Так вот, не думайте, что это волшебное заклинание. Я сделала все, что было в моих силах, чтобы не сбиться с ритма. Стоило нам вернуться за кулисы, как нас настиг разъяренный Чарли.

— Грейс заболела, — сказала Ида, не дав ему заговорить первым. — Ей надо домой.

— Без вариантов! — отрезал Чарли. — Впереди еще два шоу…

— Ты же не хочешь, чтобы мы тут все заболели? — спросила Ида.

Элен тут же положила руку на живот.

— У меня уже с животом неладно.

Чарли взвесил «за» и «против», сравнил ущерб от потери двух девушек на два вечерних шоу и возможности лишиться всех танцовщиц из-за болезни, даже с учетом нашей возможной лжи. Затем поджал губы и отпустил нас взмахом руки.

Девушки довели меня до гримерной. Они переоделись в нарядные платья, в которых выходили к гостям между представлениями, а мы с Элен надели то, в чем пришли.

«Руби украла у меня Джо», — билось у меня в голове. Джо сделал мне больно, но предательство Руби причиняло еще большую боль. Постепенно ощущение муки в груди сменилось злостью.

— Куда пойдем? — спросила Элен, когда мы вышли на улицу. — Хочешь ко мне?

Она впервые пригласила меня в гости. Я грустно улыбнулась. Я давно хотела побывать у Элен и посмотреть, как выглядит ее дом изнутри.

— Спасибо за приглашение, но давай сейчас пойдем ко мне.

— А вдруг там сейчас Руби и Джо?

— Вот и хорошо! Тогда я выцарапаю ей глаза! — ответила я, повторив фразу, которую слышала в каком-то фильме.

В нашем доме было тихо. Я вставила ключ в замок и отперла дверь. В квартире было темно, но ощущалось какое-то движение. Собравшись с силами, я вошла в спальню и включила свет.

Джо и Руби обнаженные лежали на кровати. Он был в ней.

Мысль о выцарапывании глаз покинула мою голову вместе с кровью, оставив только пустоту и звон. Я отвела взгляд и увидела Элен. Она была бледна как мел, но ее губы казались еще белее на этом обескровленном лице. Должно быть, я выглядела еще хуже.

Хороши мы были: две девственницы, лицом к лицу столкнувшиеся со своими худшими подозрениями. Я была потрясена, раздавлена, растоптана.

Джо потянулся за трусами. Руби скользнула в кимоно. Я закрыла лицо руками и расплакалась.

— Мне так жаль, — зазвучал мелодичный голос Руби. — Мне очень, очень жаль. Мы совсем не хотели, чтобы ты обо всем узнала таким образом.

Джо не поднимал глаз и не размыкал губ. Он надел брюки и подхватил с пола рубашку и носки. Как только ему удалось собрать все свои вещи, он бросился к выходу мимо замершей на месте Элен. Он провел меня как дурочку и не нашел в себе смелости что-то сказать в свое оправдание, как и сил, чтобы остаться с Руби в ее поддержку. Выходит, он подставил нас обеих.

Я никогда не думала, что унижение может быть таким мучительным. Впервые в жизни я поняла, что значит «потерять лицо».

— Вот это да, — сказала я наконец. — Как мерзко!

— Грейс, — голос Руби обжег меня, — мне очень жаль, что ты это увидела. Мы понимаем, что ты ничего не знаешь о сексе. Мы с Джо всегда старались быть очень осторожными. Ты же обычно приходишь домой гораздо позже.

— To есть ты хочешь сказать, что это происходит не в первый раз?

— Мы долго ждали, прежде чем сблизиться, — мы вместе всего несколько месяцев. А сегодня мы праздновали годовщину знакомства. Я так благодарна тебе за нашу встречу!

Элен схватила меня за руку, чтобы я не упала.

— Но я же люблю его! — пролепетала я.

— Мы знали, что ты к нему неровно дышишь. Поэтому и ждали так долго, — сочувственно ответила Руби. — Но ты все время ходила за ним хвостом.

Куда бы скрыться, прямо сейчас?

— Джо так волновался за тебя, — сообщила Руби тем же нежным голосом. — Мы оба волновались. Ты очень милая, но ты даже школу не окончила. Ты не принадлежишь тому миру, в котором живем мы. Это просто не твой уровень. — Она на мгновение задумалась. — Милая, ты просто замахнулась выше, чем можешь достать. Пора тебе уже это понимать.

Я услышала только одно: я — тупая деревенщина, а она — роскошная полуобнаженная красотка.

— Ты его любишь? — спросила я.

— Не будь ребенком! — ответила она, словно была терпеливым учителем, объяснявшим мне прописные истины. — Ты же работаешь в ночном клубе. Я работаю в шоу с обнаженкой. Пора повзрослеть.

Когда я от нее отшатнулась, у нее хватило такта отвести от меня взгляд.

— Мы же как три мушкетера, помнишь? — Впервые за это время в ее голосе зазвучал намек на тревогу. — Мы пообещали друг другу, что не позволим мужчине встать между нами, и

1 ... 33 34 35 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фарфоровые куколки - Лиза Си», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фарфоровые куколки - Лиза Си"