Тебе надо смириться, что не все такие отчаянные, как ты.
Я испытующе посмотрела на брата, пытаясь понять, а не вселился ли кто-то другой, обладающий разумом, в его тело.
– Ты начинаешь пугать меня своими мудрыми высказываниями, – сказала я.
– Это комплимент?
– Это самое приятное, что ты от меня можешь услышать.
– Тогда ладно. Спасибо, сестрёнка, – ответил Кирэн, довольно улыбаясь.
Через двадцать минут мы вышли из сорок шестого автобуса и добрались до «Мистической пещеры». Магазин располагался в жутковатом доме викторианского стиля[17] с огромной витриной, которая занимала почти всю стену. Заглянув через стекло внутрь, мы разглядели множество полок, заставленных всякой всячиной.
– Эй, смотри, волшебная палочка, – воскликнул Кирэн. – Думаешь, работает? Думаешь, у меня получится выполнять заклинания с ней?
– Ты скорее подорвёшься сам или подорвёшь кого-нибудь, – ответила я. – Вряд ли ты вообще сможешь с ней что-нибудь сделать. Нужно быть волшебником или ведьмой, чтобы управлять волшебной палочкой. Хозяйка магазина, наверное, всё нам объяснит.
Брат заметил котёл.
– Смотри, совсем такой же, как у нас в подвале.
– Ага, точно такой, – согласилась я, и тут до меня дошло. – Слушай, не удивлюсь, если Мод частенько сюда заглядывала. Наверняка именно здесь она покупала все свои магические штучки.
– Наверное, ты права, – сказал Кирэн. – Ну что, зайдём?
– Давай, – с нетерпением ответила я.
Когда мы вошли, звякнул колокольчик над дверью. За стойкой никого не оказалось, так что мы уставились на узкие проходы, рассматривая все удивительные вещи, выставленные на полках. Брата особенно заинтересовали мётлы, выстроившиеся у дальней стены.
– Слушай, как ты думаешь, – спросил он, – если я куплю такую, то смогу летать?
– Вряд ли, – ответила я. – Но если не получится, то всегда можешь ей подметать двор. Мама с папой только порадуются.
– Только могучие волшебники и ведьмы могут летать на мётлах, – раздался голос откуда-то из глубины магазина.
Невысокая пухлая женщина со светлыми растрёпанными волосами возникла перед нами, с любопытством разглядывая нас. На ней была длинная, широкая, пёстрая юбка, полы которой развевались, когда она направлялась к нам.
– Могущественный волшебник или ведьма? – переспросил Кирэн. – Тогда это точно не про нас.
– Точно не про тебя, – поправила его хозяйка. – А вот ты совсем наоборот, – сказала она, разглядывая меня мудрыми глазами. – От тебя исходит энергия.
– Ну да, – промямлила я, застигнутая врасплох её словами.
– Серьёзно? – спросил Кирэн, ошеломлённый ещё больше, чем я. – Как так?
– Я узнаю ведьму при встрече, – ответила женщина. – Особенно могущественную.
Кирэн не смог удержаться.
– Моя сестра – ведьма? – спросил он, давясь от смеха. – Да ладно заливать-то. Если бы она была ею на самом деле, уж я бы заметил.
Я испугалась, что хозяйка может обидеться на его недоверие, но она даже бровью не повела.
– Думай как хочешь, – холодно заметила она. – Но вскоре ты поймёшь сам. То, что вы заглянули в этот магазин, уже знак сам по себе, не находишь? – Она, не дожидаясь ответа, продолжила. – Меня зовут Уилла Фернсби. Чем могу служить?
Я посмотрела на брата, а он на меня.
– Ну… – протянула я, не зная, с чего начать.
– Не бойся, – сказала Уилла. – Просто расскажи, с чем пришла, дорогая. Меня трудно чем-нибудь удивить.
Ароматические свечи выстроились на шкафу возле стойки. Хозяйка направилась к ним, достала волшебную палочку и провела над свечами.
– Игнито Люксано, – произнесла она, слегка взмахнув палочкой.
Невольно я издала удивлённый возглас, когда свечи вспыхнули сами собой. Затем воздух наполнился очень успокаивающим, на мой взгляд, ароматом.
– Ловкий трюк, – воскликнул Кирэн. – Как вы это устроили?
– Если тебе так хочется, думай, что это трюк, – ответила Уилла, холодно улыбнувшись. – Но я уже сказала, что вскоре тебе придётся поверить. Вы же не случайно сюда заглянули, это как-то связано с магией. Поэтому повторяю свой вопрос – чем могу помочь?
Она явно обращалась ко мне, но смотрела при этом на брата (скорее из жалости, как мне показалось).
– В нашем доме творится что-то непонятное, – пояснила я. – Нас явно прокляла женщина, которая жила там раньше.
Уилла совсем не удивилась моим словам.
– А почему ты так решила, юная леди?
«С чего бы начать?» – подумала я.
– Начнём с того, что в доме обосновалась чёрная плесень и от неё никак не избавиться. Мы её оттираем, а она снова появляется. И ещё летучие мыши на чердаке. Мы вызвали специалиста, чтобы он от них избавился, а они снова вернулись. Дерево в саду ожило и дало подзатыльник моему брату так сильно, что он грохнулся на землю и сломал руку.
– Не сломал, – перебил меня Кирэн. – Но у меня остался здоровенный синяк. – Он потёр руку и ойкнул для убедительности. – До сих пор болит.
– Можешь не вмешиваться, – сказала я, смерив его ледяным взглядом.
– Думается мне, что ваш дом очень старый, – заметила Уилла. – В таких зданиях частенько заводится плесень. Да и летучие мыши могут напугать не на шутку. Вполне понимаю, что скрежет на крыше посреди ночи может показаться пугающим, но уверяю вас, эти незваные пришельцы вполне безобидны. И если уж говорить про напавшее на тебя дерево, ты уверен, что это всё так и было? Может, просто день был ветреный? Может, внезапный порыв колыхнул ветку и застал тебя врасплох?
– Не было никакого ветра, – отозвался Кирэн. – И я сам не видел, как дерево меня стукнуло, только сестра.
– Ветка двигалась сама по себе, – подтвердила я. – Потому что дерево живое.
– Все деревья живые, – заявила Уилла.
– Не спорю, но не все могут нападать на людей, – возразила я.
Хозяйка магазина поджала губы, а потом попросила описать дерево.
– Они растут вдоль нашего забора, – ответила я. – У них большие круглые листья и длинные ветки, скрученные на конце. А под ними растут мелкие, похожие на пауков растения, очень жуткие на вид.
На лице Уиллы мелькнуло озарение:
– А этот дом, – спросила она, – где он находится?
Я назвала адрес.
– Когда мы впервые там очутились, я стояла на улице и могу поклясться, что кто-то наблюдал за нами из окон второго этажа. И я уверена, что этот кто-то не спускает с меня глаз с тех пор. Она умерла, но всё ещё обитает в Шелби. Её звали Мод. Вы о ней слышали? Она заглядывала к вам в магазин, чтобы купить магические штучки? Наверняка так и было. В округе больше нет магазинов, похожих на ваш.
Хозяйка кивнула.
– Да, я была знакома с Мод. Мы были хорошими приятельницами. – Она зашагала по комнате, всё ещё кивая головой. – Теперь, после ваших слов, всё постепенно становится на свои места. Прошу прощения, что сперва так недоверчиво отнеслась к вашим рассказам, но я предпочитаю сначала взглянуть на всё с обычной точки зрения, прежде чем начать думать про магию.
– Она ваша приятельница, – подал голос Кирэн. – Замечательная новость. Может, вы заглянете к нам и попросите её прекратить?
Уилла перестала расхаживать и мрачно на него посмотрела.
– Вряд ли это поможет, – сказала она. – Под конец жизни моя подруга стала желчной, даже по отношению