Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается - Айла Берен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается - Айла Берен

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается - Айла Берен полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:
становился громче стоило мне выйти в темный коридор заброшенного крыла. Куда он ведёт меня? Я прикасалась к стене, словно слепая, пока вдруг не остановилась перед самой обычной кладкой. Но что-то подсказывало мне — здесь есть секрет. Я ощупала каждый камень, дюйм за дюймом и один из них подался, открывая проход.

Он едва освещался мерцающим пламенем. Я последовала туда, где горел этот огонёк, спускаясь всё глубже под землю. Вскоре я оказалась в подземном зале, освещённом десятками свечей. В центре зала находилась огромная купель, наполненная тёплой водой, от которой поднимался лёгкий пар.

Вся комната была облицована старинной плиткой с затейливым узором. Казалось, я попала в какой-то древний храм. Что это за место? И зачем позвал меня сюда этот странный голос?

— Бренна… Бренна…

Я обернулась на знакомый голос. Киан! Должна была догадаться, что это его проделки.

— Зачем ты привёл меня сюда? — спросила я, глядя ему в глаза.

Он ехидно улыбнулся:

— Я думал, что меня тянуло к тебе из-за чар вампира. Но нет! Ты теперь человек, однако я всё так же хочу быть с тобой.

— Странно, не заметила этого, когда ты посылал меня на верную смерть! — огрызнулась я и развернулась, чтобы уйти.

Но сделав пару шагов, мои ноги будто что-то сковало.

— Бренна! — послышался его голос у самого уха. — Зачем тебе дракон? У вас нет будущего! Ты должна быть с человеком.

Когда Киан подошёл ко мне вплотную, я почувствовала, как напряглось всё моё тело. Его рука легла на мой живот, а горячее дыхание опалило шею.

— Ты же хочешь стать матерью? — прошептал он, в то время как его пальцы поглаживали мой живот сквозь тонкую ткань платья. — Дракон не сможет подарить тебе счастье материнства… Но я могу.

Его губы дотронулись до моей шеи в лёгком поцелуе. Я вздрогнула от неожиданности и отвращения.

— Что ты делаешь? Отпусти меня! — потребовала я, пытаясь вырваться из его хватки. Но мои ноги словно приросли к полу. Я была беспомощна перед ним.

— Бренна, милая… — прошептал Киан. — Ты же понимаешь, что я не смогу отпустить тебя. Ты сведёшь меня с ума… Я должен сделать тебя своей…

Его рука скользнула выше, к моей груди. Я в ужасе ахнула и зажмурилась, ощущая, как тело предаёт меня, отзываясь дрожью на его прикосновения…

Я чувствовала, как рука Киана бесстыдно ласкает мою грудь, а его губы жадно впиваются в мою шею. Отвращение подступило к горлу, но моё предательское тело всё ещё было парализовано его чарами.

«Нет… Только не это,» — умоляла я про себя. Я не могла позволить ему вот так взять меня, пока разум отчаянно искал выход.

Киан притянул меня ближе, его руки бесстыдно ласкали моё тело. Я попыталась вырваться, но чары держали крепко.

И тут меня осенило — я должна притвориться, что сдаюсь. Это единственный шанс вырваться из его лап.

Я обвила руками шею Киана и притянула его к себе. Мои губы жадно накрыли его рот в страстном поцелуе. Я чувствовала вкус его губ, тепло его тела, прижатого ко мне. Он застонал, когда мой язык скользнул в его рот и переплелся с его языком. Киан задрожал от неожиданности и удовольствия. Он подхватил меня на руки и шагнул с пьедестала в тёплую воду купели.

Я углубила поцелуй, зарываясь пальцами в его волосы. Киан полностью отдался ощущениям, его объятия стали мягче. Чары ослабли. Теперь или никогда! Мои зубы впились в его нижнюю губу, прокусывая нежную плоть.

Киан взвыл от внезапной боли, а я почувствовала на языке солоноватый привкус его крови. И теперь, когда я человек, он мне был не приятен! Этой заминки хватило, чтобы выскользнуть из ослабевших объятий. Я оттолкнула его от себя и бросилась прочь, пока он хватал ртом воздух от неожиданности и боли. Но через мгновенье он расхохотался и крикнул мне вслед:

— Если ты не будешь моей, то не будешь и Спиро! За тобой скоро придёт вампир, и я отдам тебя ему!

Глава 37

Я выбежала из тайного хода и помчалась к выходу из проклятого замка тьмаловцев. Мне нужно было уходить и найти Спиро, пока Рейн не пришел за мной!

Кругом царила суматоха — из оружейной выходили отряды воинов в доспехах. Преподаватели Академии тоже облачились в броню, даже старые маги были готовы к бою. А ректор тем временем решил позабавиться со мной!

Все смотрели на меня с ненавистью — а все этот, Киан! Публично обвинив меня в грядущей битве.

Наконец я выбежала во двор. Там рассредоточились отряды воинов, выстроилась конница с копьями наперевес. Маги заняли позиции. Битва была неизбежна!

До меня донеслось грозное рычание. Я резко повернула голову на звук и увидела несколько огромных медведей и серых волков. Звери скалили клыки и угрожающе рычали, от их звуков мороз шел по коже.

Но моё внимание привлек мужчина рядом с ними. Это был Сэм. Он что-то тихо бормотал, поглаживая ближайшего медведя по голове. Тот послушно затих и опустился на все четыре лапы.

— Сэм! — крикнула я, подбегая ближе. — Помоги мне, пожалуйста!

Он обернулся на мой голос. Его глаза лучились добротой из-под густых бровей. Я быстро объяснила ему ситуацию и попросила вывести меня за приделы академии как можно быстрей.

— Отдать тебя вампиру? Да Киан спятил! — рявкнул Сэм. — Держись за меня, детка, мы выведем тебя отсюда по-тихому. И почему ты мокрая?

Не дождавшись ответа про водные процедуры, он свистнул, подзывая огромного медведя. Зверь фыркнул и двинулся следом за нами, цокая когтями по каменным плитам. Его мохнатая грудь была на уровне моего лица.

— Хм, но ведь и мне ты отказала! — внезапно сказал Сэм и обернувшись улыбнулся. — Ладно, шучу. Сердцу не прикажешь. Но предложение всегда в силе, если надоест твой дракон!

— З-зачем он идёт с нами? — испуганно спросила я.

— Медведи очень быстрые, когда надо! Он уведёт тебя подальше отсюда.

Сэм привёл меня за конюшни, где в зарослях кустов прятался узкий лаз в стене.

— Взбирайся к нему на спину, — сказал он, кивнув на медведя. — И крепче держись за шерсть.

Я неуверенно положила руку на тёплый бок зверя. Его мышцы перекатывались под шкурой, когда он терпеливо ждал. Наконец я взобралась к нему на спину, вцепившись пальцами в густую шерсть.

— Спасибо, Сэм! — поблагодарила я и потянулась поцеловать его в щёку. Но он резко повернул голову, и мои губы слегка коснулись его рта.

— Это моя награда! — игриво усмехнулся Сэм и развернулся, чтобы

1 ... 32 33 34 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается - Айла Берен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается - Айла Берен"