Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Совершенный вид - Соня Сэнь 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Совершенный вид - Соня Сэнь

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Совершенный вид - Соня Сэнь полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 73
Перейти на страницу:

– Что они делают? – с интересом спросил Трис, повернув голову к Кейре.

– Целуются, – кажется, вопрос поверг ее в легкое замешательство.

– Целуются?

– Ну, да. Мужчины и женщины делают это, когда…э-э-э… хотят выразить свои чувства друг к другу. Любовь, страсть… нежность. Родственники и друзья тоже целуют друг друга, но… иначе. Не так... как они.

Двое на экране, еще теснее прильнув друг к другу, принялись стаскивать с себя немногочисленную одежду, и Кейра, поймав очередной вопросительный взгляд Триса, с легким смущением объяснила:

– Они собираются заняться сексом. Прошу, только не говори мне, что ты и об этом ничего не знаешь!

Трис продолжал молча смотреть на нее, и она с нервным смешком покачала головой.

– Черт, чувствую себя как мамаша подростка, честное слово… В Сети полно информации о межполовых отношениях – там все изложено куда понятнее, чем могла бы объяснить я. Поизучай сам, хорошо? – вздохнув, она добавила с искренним недоумением: – Такое чувство, что ты и вправду вырос в дремучем лесу…

Фильм они так и не досмотрели – оба чувствовали себя неловко – но на следующий день, оставшись в квартире один, Трис последовал совету подруги и выяснил все, что мог, о любви, романтических отношениях и сексе, которым мужчины и женщины – как люди, так и гибриды – занимались ради размножения и удовольствия. Раньше, выходя в город, он пару раз видел обнимающихся или держащихся за руки прохожих – и теперь понимал, что это лишь часть проявления их привязанности друг к другу. Знал ли он об этой стороне жизни до того, как потерял память? Скорее всего, нет – поскольку все остальные базовые знания остались при нем, несмотря на утраченные воспоминания о собственной личности. Он просто знал некоторые вещи, и все тут.

Но тема любви – и физического влечения – для него была неизведанной территорией.

Тем вечером он взглянул на Кейру другими глазами, впервые осознанно оценивая ее с точки зрения представителя противоположного пола. Она была, безусловно, очень привлекательна, и Трис невольно задумался о том, на что это было бы похоже – поцеловать ее, обнять, ощутить выпуклости ее тела под своими ладонями. Наверняка это было бы весьма… приятно. Да и она, как он вдруг понял, слегка коснувшись ее сознания своим, не особенно бы и возражала. Даже наоборот. Тем не менее, несмотря на странные, волнующие эмоции, охватившие его при этой мысли, Трис был вынужден признать, что видит в Кейре в первую очередь друга, а не женщину – и решил, что это, пожалуй, к лучшему.

Зато кто почти не выходил у него из головы, так это та светловолосая девушка с пронзительным взглядом, встречу с которой ему предсказала Элео. Он даже не знал ее имени, но ее лицо вставало перед его мысленным взором каждый раз, когда он о ней думал. Возможно ли, что они уже встречались – в той, прошлой его жизни, окутанной мраком забвения? Но тогда почему она его не узнала?

Каждое утро, возвращаясь из парка, он смутно надеялся снова ее увидеть – на мокрых пустынных аллеях или улицах Дей-Тауна, укрытых дождем; он вглядывался в лица прохожих под капюшонами плащей и куполами зонтов, но ее среди них, конечно, не было. Здесь жили в основном гибриды. Пару раз он почти решился пересечь парк и выйти в «кварталы людей» по ту его сторону, но всякий раз его что-то останавливало. За минувшую неделю он ни разу не ощущал близкого присутствия «других» – и все же чувство неясной угрозы его не покидало. Они по-прежнему были где-то неподалеку.

И, как назло, Элео больше не приходила к нему во снах – ни она, ни ее брат Кор.

А потом на него снизошло озарение.

Они с Кейрой смотрели по телевизору передачу о китах, огромных морских млекопитающих с Земли. Темно-серые гиганты величественно и неторопливо рассекали толщу воды, завораживая тяжеловесным изяществом своих движений – и издавая звуки, проникающие, казалось, в самое сердце. Пронзительные, тягучие, посвистывающие и воркующие, они складывались в симфонию нежности и тоски, так поразившую Триса, что он на несколько мгновений застыл, точно под гипнозом. И в этот момент перед его глазами вдруг отчетливо проступило видение: медлительные тени китов в голубоватой полумгле, а на их фоне – маленькая темная фигурка, принадлежащая, как безошибочно подсказала ему интуиция, той самой девушке с глазами цвета морской бирюзы. Всего пара секунд – и странное видение растаяло, словно морок, оставив Триса уставившимся в экран телевизора.

– Где они водятся? – взволнованно спросил он, повернувшись к Кейре, и едва удерживаясь, чтобы не затормошить ее за плечи. Та недоуменно приподняла брови:

– Кто? Киты?

– Да, да! Эти, – он ткнул пальцем в сторону экрана.

– Эти-то нигде – они же на Земле жили… В неольских морях киты, конечно, тоже обитают, но они куда мельче. Впрочем, – она задумчиво подергала себя за прядь волос, – горбатых китов еще можно увидеть в Доме Земли – это нечто вроде музея памяти Земли с разными экспонатами, голограммами животных и прочим…

– Объяснишь, где он находится?

– Ну… да. Если хочешь, мы могли бы сходить туда вместе в мой выходной, и…

– Спасибо, не стоит – ты же не должна повсюду сопровождать меня, точно маленького, – он улыбнулся, искренне надеясь, что не обидел ее – но Кейра лишь пожала плечами в ответ.

– Вход туда бесплатный, так что проблем у тебя не возникнет, – сказала она, глядя на него с легким подозрением. – Но, раз уж ты так рвешься к самостоятельным прогулкам по городу, я бы хотела, чтобы ты имел при себе коммуникатор. Во-первых, так ты будешь всегда на связи, а во-вторых, с его помощью ты сможешь заплатить за что-нибудь, если понадобится. Ведь, как мы уже выяснили, твоих данных нет в биометрической системе… Тем более, – тут она позволила себе легкую улыбку, – что я его уже купила.

– Ну… если для тебя это не слишком накладно… – Трис смущенно взъерошил пятерней свои и без того растрепанные волосы.

Кейра, запрокинув голову, весело фыркнула.

– Нет, Трис, это совершенно не накладно. Не переживай, я могу позволить себе куда большие траты. Говоря начистоту, мы здесь, в Антроповилле, вообще могли бы обойтись без денег – просто людям так привычнее. Общество нуждается в стабильности и порядке, а деньги их обеспечивают…

Поднявшись, она вышла из комнаты и через минуту вернулась с небольшой картонной коробкой в руках, из которой извлекла новенький, серебристо поблескивающий коммуникатор. Следующие сорок минут Трис потратил на то, чтобы разобраться в основных функциях своего нового приобретения, что оказалось намного проще, чем он ожидал.

– Схватываешь на лету, как всегда, – довольно похвалила его Кейра.

Наконец, девушка ушла на работу – Трис едва дождался, когда за ней закроется входная дверь. Надев темно-зеленые брюки с накладными карманами и черную футболку, он окинул критическим взглядом свое отражение в зеркале, впервые задумавшись о том, как выглядит со стороны. Внешне он вроде бы не особенно выделялся среди других гибридов – даже несмотря на более тонкие и правильные черты лица и худощавое тело. Он попытался пригладить пятерней непослушные волнистые волосы, но они вновь упрямо встопорщились вокруг его головы, заставив его вздохнуть: тут, пожалуй, помогли бы лишь ножницы.

1 ... 32 33 34 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Совершенный вид - Соня Сэнь», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Совершенный вид - Соня Сэнь"