Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Послушная дочь - Сандра Филд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Послушная дочь - Сандра Филд

207
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Послушная дочь - Сандра Филд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:

— Тогда почему...

Хватит говорить. Слов сказано достаточно. Джетро сделал еще шаг и обнял Силию. Они так целовались, словно делали это в последний раз не утром, а несколько лет назад. Словно сто лет не любили друг друга, подумал Джетро. То есть не занимались сексом.

Занимались сексом. Какое отношение два этих слова имеют к тому, что они делали? К их ошеломляющему, чудесному и гармоничному союзу? Неужели она снова подарит ему...

— Разве тебе не нравится?

— Я обожаю это!

Если для нее это детский сад в любовных делах, то я сейчас в начальной школе, хмыкнул Джетро.

— Ты бы хотела еще раз это сделать?

— Сейчас? — По гибкой спине пробежала дрожь.

— Я бы лучше снял с тебя это соблазнительное платье, чем сидеть целый вечер напротив него в ресторане.

— Правда? — Напряжение перестало сковывать ее плечи.

— Правда.

— Может, в этот раз попробуем в постели?

— Хорошая мысль. — Он посмотрел вниз. — Дубовый пол не предназначен для секса.

— Секс, — повторила она. — Это все секс, Джетро.

— Конечно. Именно это я имел в виду.

Что за черт заставляет его терять голову и так злиться из-за этой женщины!

— В этот раз мы должны использовать защитные средства.

— Я совсем не подумала об этом раньше. — У Силии расширились глаза. — Я же тебе сказала, что еще из детсада не вышла!

Джетро был намного опытнее, но и у него ни разу не мелькнула мысль о предохранении. Ее слезы над красной шалью заставили его забыть всякую осторожность и здравый смысл. Еще одно непреложное правило позабыто — как он мог быть так преступно беспечен?

— Я позабочусь об этом, — сказал он и добавил, чтобы Силия не заметила его смятения: — Сейчас приму душ, потом мы отправимся в спальню. Вечером у нас заказан столик в тайском ресторане.

Голос был холодный, как мартини со льдом. Силия почувствовала, что ее поставили на место. Наверное, это нормально — такой сандвич из душа, секса и креветок в остром соусе.

Стаскивая рубашку, Джетро вошел в душ. Он мог попросить ее присоединиться, но не стал. Время еще не пришло.

Когда Джетро вошел в спальню, обернув полотенце вокруг бедер, Силия лежала в кровати и читала. Как ни в чем не бывало. Словно всю жизнь спала в этой кровати. Ну да, в конце концов, она его жена. Если кто-то, кроме него, имеет право тут спать, то это она.

Из-под одеяла он увидел краешек короткой ночной рубашки. Боже, как она волнует его! Нужно ли говорить об этом? Она и так поймет все с первого взгляда, хмыкнул он, чувствуя, что кровь приливает к животу. Он обошел кровать и сел напротив нее.

— Что ты читаешь?

— О том, как летать на небольшой высоте. — Ее глаза скользнули обратно на страницу с его голой груди. — Наверно, я займусь этим, когда... У папы будет инфаркт, если узнает. Он думает, это слишком опасно.

— После нашего развода, ты хочешь сказать, — резюмировал Джетро. — Такие пилоты работают на севере. Далеко от Манхэттена. Ты даже не можешь представить себе, как далеко.

— Господи, почему все так сложно? — воскликнула Силия.

— Потому что наш развод связан со смертью твоего отца — вот почему. Это единственная причина.

Силия уставилась на обложку книги, словно в первый раз увидела самолет.

— Единственная причина, — эхом откликнулась она. Другими словами, он здесь ни при чем.

— Мы оба зависим от этого невыносимого обстоятельства. Не думай, что я не понимаю. Мы оба долго думали, прежде чем заключить наш нелепый контракт.

— Ты жалеешь, что женился на мне.

Что он мог на это сказать? Что глубокая ложбина у нее на груди непреодолимо тянет к себе, а шелковые изгибы плеч и приоткрытые губы стали самым жестоким соблазном в его жизни? Самообладание снова покидает его, заметил он. Вместе с полотенцем.

— Жалей не жалей, мы женаты, Силия. Закрывай книгу.

Прежде чем она успела возразить, Джетро приник к ней, целуя ее жадно и страстно. С тихим стуком книга соскользнула на пол. Силия обняла его за шею. Теперь она смело отвечала ему, и это ответное желание, горевшее в каждом ее движении, волновало его еще больше.

Силия. Его жена. В спальне вместе с ним.

Это только секс. Они оба все понимают.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Силия еще раз взглянула в зеркало. На ней было платье полночно-синего цвета, то самое, купленное на Пятой авеню. Что-то решительно изменилось в ней — из зеркального льда смотрела искушенная, опытная женщина. Силия Скотт никогда не была такой.

Вот-вот начнется праздник. Надо отметить ее свадьбу с Джетро. Их свадьбу. Румяна на щеках стали излишни при одной мысли о том, как они провели несколько дней в Манхэттене. Почти все время в постели.

У него великолепное тело. Как оно пылало, сливалось с ней в первобытной радости и нежности! Силия даже плакала иногда, пораженная гармонией этой близости. Самые смелые фантазии были бледны по сравнению с ней.

А прошлая ночь, когда он приехал из Сингапура? Едва вошел, тут же начал стаскивать с себя одежду. Поднял ее на руки и отнес в постель. Более нетерпеливого, страстного любовника нельзя было пожелатъ. Причем неизвестно, чье нетерпение было больше.

Силия улыбнулась своему отражению. Их взаимопонимание распространялось только на секс. Конечно, это лучший в мире секс... но и только. Чтобы заниматься любовью, надо быть влюбленными. Иначе такие слова теряют смысл.

Как и ее замужество. «Карусель, — грустно подумала она, — кружишься, кружишься, но никуда не движешься». Кто-то постучал в дверь.

— Войдите.

Это был Эллис.

— Завяжи мне галстук, Силия, — попросил он. — Твоя мама всегда это делала... Ей тоже шел синий цвет.

Вчера утром они с Эллисом почти два часа проговорили о матери. Каждая минута этого разговора была драгоценна для нее. Силия не переставала удивляться: с каждым днем у отца был все более здоровый вид.

— Пап, ты отлично выглядишь! Я просто поражаюсь...

— И чувствую себя гораздо лучше, — лукаво сообщил он. — Не хотел говорить раньше времени. Новое лекарство творит чудеса.

— Как мне хочется в это верить! — Силия крепко обняла отца. — Мы же только сейчас начинаем узнавать друг друга, расстаться было бы невыносимо. Папа, какое счастье!

— Такое же, как твоя свадьба. Это взаимосвязанные вещи. Лучшего мужа, чем Джетро, я тебе и пожелать не мог.

Смятение, вызванное этим разговором, стало почти привычным для Силии. Конечно, перемены в состоянии здоровья Эллиса очень радовали ее. Она всем сердцем хотела, чтобы он выздоровел. Даже если это будет иметь такие неожиданные последствия, как продление брака на неопределенный срок. Как она может расстроить Эллиса разводом спустя всего несколько месяцев после свадьбы? Его здоровьем нельзя рисковать.

1 ... 31 32 33 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Послушная дочь - Сандра Филд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Послушная дочь - Сандра Филд"