– Ты что, блин, делаешь?
– Ищу кое-какую информацию.
– Нет, я про Брэнду. Она тебя хочет!
– Ничего подобного.
– Ты что, слепой? Не видишь, как она к тебе наклоняется? И за руку трогает?
Серж просматривал корешки томов на полке.
– Она пригласила тебя на свидание! Какие тебе еще нужны доказательства?
– Это платонические чувства. – Серж снял с полки каталог документов девятнадцатого века. – Я не хочу наказывать женщину за вежливость в отличие от других мужчин.
– Чего?
Серж поставил каталог на место и взял другой.
– В современном обществе женщина не может вести себя вежливо. Ей всегда приходится искать золотую середину. Если она слишком холодна, ее считают стервой. Если нет, какой-нибудь мужик обязательно станет ездить под ее окнами двести раз в день.
– Я тебя не понимаю! – сказал Коулмэн. – Устроил целую облаву, а Брэнда прямо под носом!
– Она не в моем вкусе. – Серж нашел в книге статью, которую искал, и заложил карточкой с номером телефона. – По ней, может, и не видно, но Брэнда – человек несерьезный. – Он засунул книгу под мышку и направился к ксероксу. – В библиотечной обстановке она такая правильная, прилично одевается и сдержанно себя ведет. Однако на выходных от нее можно ожидать чего угодно. Она тусуется на диких пляжах и напивается как сапожник. У нее кольцо на клиторе, которое она вечно теряет, как сотовый и сумочку… Коулмэн, ты чего?
Тот схватился за книжный шкаф, чтобы не упасть.
– Боже, Серж! Если она тебе не нужна, отдай мне!
– Она разорвет тебя на части!
– Надеюсь!
Серж поднял крышку ксерокса и прижал книгу разворотом к стеклу.
Коулмэн допил пиво и выбросил банку в мусорное ведро. Снял с пластикового кольца вторую.
– Ты когда-нибудь свои яйца ксерил?
– Дай подумаю, – сказал Серж. – Э-э… Нет. Он перевернул книгу и засунул руку в карман.
– У меня мелочь кончилась.
– Я буду возле компьютеров, – сказал Коулмэн. Серж пошел к каталожному столу и вытащил из бумажника один доллар.
– Простите…
Раньше он ее не видел. Скромная миниатюрная женщина. Очки с толстыми стеклами, волосы, заколотые в пучок, наглухо застегнутая блузка, которая ей не идет.
– В чем дело? – спросила она, не отрывая глаз от романа.
– Э-э… Ксерокс… доллар…
Она одной рукой разменяла ему доллар, по-прежнему уткнувшись носом в книгу.
Серж поплыл обратно; вокруг его головы, как в мультфильме, кружились сердечки.
– Брэнда…
– О, привеееет, незнакомец! – Она наклонилась к нему так близко, что ее можно было поцеловать.
– Кто это там?
Брэнда выглянула из-за Сержа.
– Молли? Она новенькая. На этой неделе к нам пришла.
– Ты о ней что-нибудь знаешь?
– Не больше тебя.
– Как думаешь, она пойдет со мной на свидание?
У Брэнды вырвалось хихиканье. Она прикрыла рот рукой.
– Извини. Просто я не представляю, как вы с ней…
– Она та, кого я ищу.
Брэнда снова прикрыла рот рукой.
– Нет, правда! Я думаю, она уже от меня без ума. Брэнда взяла себя в руки.
– Она на тебя хоть раз посмотрела?
– Не совсем.
– Она ни на кого не глядит и почти не разговаривает.
– Я что-то чувствую. Духовную связь. От компьютеров вернулся Коулмэн.
– Все сайты с порнушкой заблокировали! Брэнда указала на Молли.
– Коулмэн, что ты о ней думаешь?
– О ком? Об этой дуре?
– Серж считает, что нашел свою половинку.
– Я хочу пригласить ее на свидание.
Брэнда и Коулмэн наблюдали, как Серж идет к каталожному столу. Коулмэн открыл еще одно пиво. Брэнда посмотрела на часы. Десять минут до закрытия.
– Можно мне тоже?
На другом конце зала разговор был кратким и односторонним. Молли так ни разу и не взглянула на Сержа. Он вернулся к переднему столу.
Приятели уже хотели его утешать.
– Она согласилась.
– Ты шутишь! – сказала Брэнда.
– Я заеду за ней в субботу в семь.
Серж и Коулмэн вышли из библиотеки и направились к «бьюику». Коулмэн остановился и что-то прошептал Сержу.
Брэнда выключила свет и пошла закрывать парадную дверь. Снаружи ждали Серж и Коулмэн.
– Да?
– Коулмэн хочет тебя кое о чем попросить. Серж подпихнул приятеля в ребра. Брэнда ждала.
Коулмэн, потупясь, вертел в руках пряжку ремня.
– Я тут, типа, подумал, ну, может, ты захочешь того… – Его голос перешел на неслышный шепот. – На двойное свидание?
– Я не расслышала, – сказала Брэнда.
– Он приглашает тебя на двойное свидание, – пояснил Серж.
Брэнда подавила рвотный рефлекс. Потом смекнула: ведь это на шаг ближе к Сержу!
– Конечно!
– Правда? – удивился Коулмэн. – То есть супер! Заберу тебя в семь!
Глава 19
«Это корреспондент передачи «Свидетель номер пять» Мария Рохас. Я стою перед майамским судом, где, как нам только что стало известно, присяжные вынесли приговор по известному делу о подушках безопасности…»
В зале суда попросили сохранять тишину. Старшина присяжных встал.
– Учитывая единичность случая убийства по небрежности первой степени, мы объявляем ответчиков… невиновными.
Ур-р-ра!
Люди за столом защиты повскакивали, начали обниматься, хлопать друг друга по ладоням… Прокуроры молча складывали бумаги в портфели. Один зритель вскочил: «И это вы называете справедливостью!» Его утихомирили судебные приставы – отца женщины из Маргейта, которая врезалась в ограждение головой вперед, прямо в нераскрывшуюся подушку с песком.
Фирма «Свежие подержанные автомобили» неплохо нажилась на ремонте битых машин. Они скупали на аукционе развалюхи: после лобового столкновения, бокового удара, даже распавшиеся на две части. Иногда они спаивали вместе половинки разных автомобилей. Такие машины шли почти за бесценок, а чинили их искусники без грин-карты, которым к тому же можно было не доплачивать. Они меняли грили, выпрямляли крылья, каким-то чудом заставляли автомобили снова ездить и, что самое важное, хорошенько их мыли и натирали воском. Ну а потом – на стоянку салона, украсить шариками и флажками, развевающимися на ветру, с большими оранжевыми цифрами: $3999!