упоминание сфинкса считаю куда более значимым. Валдай говорил, что встречал одного такого товарища, который мог знать о кристалле.
— Получается, я теперь тоже смогу владеть ценной информацией и продавать её.
— Меня за один вопрос о кристалле хотели посадить в тюрьму и депортировать обратно в Имбу. Представляешь, что будет с тобой, если будешь продавать информацию о кристалле, — попыталась пригрозить ему, а то мало ли чем обернётся для меня его коварство. — Да ваш дракон тебя сожрёт и глазом не моргнёт.
— Тогда я вообще не хочу знать этот отрывок!
Переборщила с угрозами.
— Переводи, если жизнь дорога. Ленард, мне кажется, доходчиво объяснил.
Я гневно тыкнула Тигалю пальцем прямо в незажившую рану на лице.
— Ты злая.
Ещё как злая. Столько всего произошло и за каждую зацепку приходилось приносить такие жертвы! Измученная своими разноплановыми эмоциями от эйфории до полной безнадёжности, я уснула, не дождавшись перевода от Тигаля.
Только открыв глаза, я соскочила в поисках несносного вампира.
Но переживания не стоили того, он сидел рядом, застыв, как статуя, и смотрел на мою шею.
— Прекрати меня гипнотизировать. Ты перевёл?
— Да, я узнал, как уничтожить кристалл.
— Ну и чего же ты ждёшь, говори.
— Боюсь, что тебе не понравится.
— Тебя это не касается, — сказала фразу, которую я сама же и ненавижу.
— Что ж, в записях ведьмы говорится о том, что в кристалл нужно поместить семь исполненных желаний, перед этим убедившись, что они истинные. Дальше я не уверен, что правильно понял, но, кажется, говорится о том, что желания должны быть загаданы разными личностями или существами. Не знаю точно,как перевести это слово. Но суть ясна. Желание должны произнести семь разных уст. Что потом — не сказано. Нарисовано это, — он показал картинку, напоминающую взрыв, ведьма, видать, сама её нарисовала. — На этом всё.
— Скудные сведения.
— По мне, так всё предельно ясно. Исполни семь желаний и дальше произойдёт чудо. Ну что, сделал всё что мог, теперь-то я свободен?
— Ну уж нет. Вдруг ты меня обманул. Давай загадывай желание, я его осуществлю и узнаем, что произойдёт. Заодно и пополним кристалл.
— Ты уверена, что хочешь загадать желание именно мне, после того, что со мной сделал твой… Кто он там тебе?
— Теперь уже не знаю. Но давай попробуем. Что бы ты хотел?
— Съел бы тебя.
— Отнесись, пожалуйста, серьёзно к моей просьбе. Всё-таки благодаря мне ты теперь обладаешь ценной информацией.
— Из-за которой я могу быть убит.
— Желание, лорд Тигаль, которое я для тебя исполню.
— Пожалуй, есть одно. Хочу хотя бы на денёк вернуться в Имбу. Встретить там девушку, соблазнить её и коснуться алых губ.
— Только без укусов, понял?
— А ты сможешь провести меня в Имбу?
— Не уверена, но попытаюсь. Если не получится, то отстану от тебя и буду искать другую жертву.
— Хорошо, я готов. В твоём мире есть мазь от солнца?
— Крем от загара подойдёт? Но предупреждаю, в Имбе, вообще-то, скоро будет зима.
— Это и к лучшему.
Я вырыла в земле небольшое углубление для моего скудного скарба, закопала и присыпала углями из костра, чтобы потом можно было быстрее отыскать.
— Ладно, цепляйся за меня, сейчас кое-что попробуем.
Вампир обхватил меня за плечи, чересчур крепко сцепив лапы. Я поглядела на своё колечко, рубин немного испачкался, но до сих пор оставался красивым. Незаметно от Тигаля нажала на камушек и исчезла из Каверны.
Глава 18. Дашка и Санька
— Виктория, это просто невероятно! Я сотни лет не был здесь.
— Твоё пребывание в Имбе также незаконно, как моё Каверне?
— Без специального разрешения да. Но мы же всего на денёк.
Я глядела по сторонам. С нашим появлением ничего не изменилось, единственное — смущало отсутствие Николая. Но он, скорее всего, до сих пор в путешествии с Артёмом. Теперь стоило бы подобрать вампиру одежду. А то в своём плаще с высоким воротником он совершенно не вписывался в урбанистический пейзаж города. Но денег на покупку одежды мне бы не хватило. Зарплата в магазине за прошлые дни, не смогла бы покрыть даже самый простенький ужин.
— Тигаль, тебе бы переодеться. Мне очень жаль, но одежду нам придётся украсть.
— О, да ты балуешь меня, Виктория. Давно я не шалил в Имбе.
Для начала мы залезли во внутреннее помещение, где, как оказалось, обитал Николай. Лёгкий аромат тухлятины не отпугнул нас. Но и не позволил задержаться больше, чем требовалось. Мне не стыдно было рыться в вещах Николая, поскольку этот зомби-парень не вызвал положительных чувств к нему. Относись он ко мне чуточку теплее, я испытывала бы жуткий стыд, обкрадывая его.
— Выгляжу ужасно. Это худший наряд, который я когда-либо примерял, — сказал вампир, натягивая белоснежную рубашку официанта.
— Выхода у нас нет. Твой плащ привлечёт ненужное внимание и постарайся так широко не улыбаться. Клыки вызывают страх.
Я натянула пальто, которое оставляла на сохранение Николаю, и мы с Тигалем вышли на улицу. Темнело. Осенью солнце рано пряталось за крыши домов.
— Куда бы ты хотел пойти? — одёрнула я восхищённого вампира, разглядывающего высотки и железную дорогу.
— Что это?
С младенческим восторгом он указал на трамвай.
— Это железный конь, способный перевозить целую кучу народа.
— Ого! А это кони поменьше?
— У нас называются автомобилями.
Пока мы шли, я всё равно ловила неловкие и недоумённые взгляды прохожих. Что же выдаёт нас?
— Ох, Тигаль, на улице прохладно, а ты идёшь в одной рубашке, поэтому люди на нас и пялятся. Тебе самому-то не холодно?
— Виктория, я нечисть, как у вас говорится. Мы не живы, ни мертвы. Нам что холод, что жара, не имеет значения. Мы не чувствуем температуры.
— Здесь недалеко есть один магазин, я в нём работала. Думаю, девочки смогут нам помочь. А то без верхней одежды ты привлекаешь слишком много внимания.
— Понимаю, девушкам всегда было сложно отвести от меня взгляды.
— Ох и самовлюблённый же ты. Но нам, правда, не нужно лишнего внимания, поэтому идём.
На самом деле вампира я бы назвала симпатичным, но не в моём вкусе. Несмотря на мертвецкую бледную кожу, харизматичную мимику, томный взгляд и пухлые губёшки могли вызвать интерес у противоположного пола.
— Виктория, Имба