Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 53
Перейти на страницу:
и снять оковы

虎穴轻身开铁铐狮峰重气掷金针

Чжан Чжаочжун и остальные, стоявшие на коленях, встали и тоже громко рассмеялись. Фу Канган сказал:

– Седьмой брат, ты действительно мудрый стратег!

Оказалось, тремя бродягами были не кто иные, как Сюй Тяньхун, Чжоу Ци и Ань Цзяньган. Ма Шаньцзюнь сыграл роль мастера Чжана, Чэнь Цзялуо – Фу Кангана, Чанг Хэчжи и Мэн Цзяньсюн – буйных офицеров, а подчиненные Ма Шаньцзюня прикинулись некоторыми охранниками организации и служащими ресторана. Продумывая свой план, Сюй Тяньхун вспомнил, что человек по имени Хань Вэньчун, тот, у кого Ло Бин однажды украла лошадь, знал людей Ордена в лицо. Поэтому Чжао Баньшань переоделся местным жителем и увел того в лес, где уже поджидал Чанг Бочжи. Трюки Сюй Тяньхуна были всего-навсего обманом: было две шляпы. Первой он накрывал предметы, поднимал их со стола и передавал Чжоу Ци. Пока все смотрели на стол, Тяньхун успевал быстро вытащить другую фетровую шляпу, внутри которой ничего не было. У «мастера Чжана» и его товарищей было заготовлено несколько табакерок, ручек и других предметов. Сюй Тяньхун брал лишь одну вещь, другая магическим образом оказывалась в карманах. И конечно, в сундуке не было никаких государственных документов. Но когда вошел Чэнь Цзялуо под маской грозного Фу Кангана, у всех охранников уже голова шла кругом, никто толком и не успел ничего заподозрить. Сюй Тяньхун научил Цзялуо, как вести себя в роли высокопоставленного чиновника, и по счастливой случайности тот был очень похож на Фу Кангана. Как только люди Ма Шаньцзюня подошли отдать честь Цзялуо, подставному адмиралу, остальные сразу же поверили.

Чэнь Цзялуо поднял крышку и открыл сундук. Внутри лежало настоящее сокровище – белая нефритовая ваза высотой около сорока сантиметров. Камень был холодным и гладким, на нем была изображена юная девушка с длинной косой. Ей не было равных в красоте: в глазах крылась загадка, тело полно жизни, а губы будто вот-вот шевельнутся, и красавица сойдет с изображения. Все собравшиеся восхищенно замерли.

– В западных регионах есть великолепная художница, она еще красивее, – сказал Вэй Чуньхуа.

– Когда я увидела Хуо Цинтун, подумала, что ее красота не может сравниться ни с чем, но эта девушка… – протянула Ло Бин.

– Это рисунок или такая женщина существует? – спросила Чжоу Ци.

– Если бы художник не видел эту женщину в жизни, думаю, он не смог бы изобразить такие прекрасные черты лица, – ответила Ло Бин.

– Я слышал об одном художнике, он знаток своего дела. Давайте пошлем за ним, – предложил Сюй.

Через некоторое время на пороге появился и правда довольно известный художник. Увидев Чэнь Цзялуо, тот подумал, что он важный чиновник и почтительно отдал честь.

– Вы проделали долгий пусть, – сказал Чэнь Цзялуо, – могу я узнать ваше имя?

– Меня зовут Кай Бейсин. Будет ли мне дозволено узнать ваше имя, благородный господин?

Чэнь Цзялуо улыбнулся и ничего не ответил. Вмешался Сюй Тяньхун:

– Перед вами Ли Кэсю, адмирал воды и суши провинции Чжэцзян.

Воины Ордена замерли, ожидая, какая будет его реакция. Чэнь Цзялуо добавил:

– Как поживает старик Му Жуо Лун?

– Спасибо, наш вождь пребывает в добром здравии, – ответил Кай Бейсин.

– Не могли бы вы нам рассказать, кто эта красавица, нарисованная на вазе? Жива ли она до сих пор или это плод воображения художника?

– Ее написал Си Ин, самый известный художник нашего племени. Эта нефритовая ваза изначально принадлежала девушке по имени Касили, это ее портрет.

– Неужели это младшая сестра госпожи Хуо Цинтун? – вдруг сказала Чжоу Ци.

– Вы знаете ее? – удивленно спросил Кай.

– Было дело.

Чэнь Цзялуо хотел спросить, как дела у Хуо Цинтун, и уже собирался заговорить, как вдруг в комнату ворвался Ма Шаньцзюнь и прошептал ему на ухо:

– Ли Кэсю ведет сюда три тысячи офицеров и солдат, вероятно, за нами.

Чэнь Цзялуо кивнул головой и сказал Кай Бейсину:

– Пожалуйста, спуститесь и отдохните, поговорим позже.

Кай Бейсин поклонился, Мэн Цзяньсюн повел его вниз.

– Братья, у нас нет другого выбора, кроме как бежать из Ханчжоу. Четвертый брат еще не спасен, сейчас бесполезно вести масштабную битву с цинскими солдатами, – обратился к присутствующим Чэнь Цзялуо.

– Ли Кэсю держит в плену Старшего брата! Давайте убьем его жену! Позвольте! – в ярости прокричала Ло Бин.

– Жену? – озадаченно спросил Чэнь Цзялуо.

– Да, в особняке генерала мы захватили женщину, оказалось, это жена Ли Кэсю. Она плакала и пыталась сопротивляться, но ей уже влепили несколько пощечин, чтобы она успокоилась.

Сюй Тяньхун сказал:

– Глава, вам следует написать письмо Ли Кэсю.

– Хорошая мысль.

Взяв перо и чернила, Цзялуо написал письмо, в котором сообщал Ли Кэсю, что его любимая жена у них в плену. Закончив, он произнес:

– Девятый брат, пожалуйста, доставь его Ли Кэсю. Восьмой брат, прикрой его.

Ян Чэнси и Вэй Чуньхуа кивнули и вышли.

– Если Ли Кэсю любит свою жену, он не наделает глупостей. Однако если это распоряжение самого императора, несмотря на свои чувства, как истинный воин, он должен выполнять приказ. Седьмой брат, что ты думаешь? – продолжил Чэнь.

– Нашей целью было захватить вазу и обменять ее на жизнь Тайлая, но мы не знали, что это настолько ценная и красивая реликвия. Думаю, император захочет ее вернуть, поэтому почему бы для начала не пойти на переговоры, а не шантажировать? Да, мы украли нефритовую вазу, но не упустили ли мы что-то важное? А если это вызовет череду проблем для нас и Четвертого брата и случится непоправимое?

– Это правда, но можем ли мы просто взять и вернуть ее?

– У меня есть план, – сказал Сюй.

Он подробно описал свою стратегию. Услышав сказанное, Чжоу Ци сразу же вмешалась:

– Это слишком подло, мне это не нравится.

– Глава принимает все решения, девушке не следует слишком много болтать! – сказал Чжоу Чжунъин.

Чжоу Ци опустила голову и тихо пробормотала:

– Но разве это не аморально?

Чэнь Цзялуо на мгновение задумался и сказал:

– Если мы хотим пойти на мирные переговоры, а также спасти Четвертого брата, а этот план включает и то и другое, то это неплохой вариант. Седьмой брат, поговори с художником.

Он повернулся к Чжоу Ци, улыбаясь:

– Седьмой брат учтиво обращается со своими друзьями, юной госпоже Чжоу не о чем беспокоиться.

Чжоу Ци улыбнулась и подумала про себя: «Я в этом не сомневаюсь».

Сюй Тяньхун спустился к Каю Бейсину и сказал:

– Я отведу вас к императору.

Мэн Цзяньсюн держал в руках сундук, нефритовой вазы внутри не было, а печать императора была восстановлена. Кай Бейсин этого не знал. Когда они втроем подошли к ямэню императора, Мэн Цзяньсюн передал сундук художнику, указал на особняк и сказал:

– Иди один.

Возвращаясь вдвоем обратно, они встретили Ян Чэнси и Вэй Чуньхуа. Они рассказали, что, получив письмо, Ли Кэсю был потрясен и тут же отозвал свои войска.

Зайдя в особняк, Ма Шаньцзюнь улыбнулся и сказал:

– Черт возьми, все идет по плану. Пришел посыльный от Ли Кэсю.

– Девятый брат, пожалуйста, сходи к нему, – приказал Чэнь Цзялуо.

Вэй Чуньхуа зашел в гостиную и увидел военного офицера. Его лицо было в синяках, и Чуньхуа понял, что этот человек сегодня сражался в резиденции генерала.

– Генерал Цзэн, чем мы обязаны визитом?

– Меня прислал Ли Кэсю, я хочу встретиться с лидером вашего Ордена, чтобы обсудить важный вопрос.

– Сейчас он занят. Вы можете сказать мне то, что собирались сказать ему.

Цзэн Тунань подумал про себя: «Что это за наглость? Я – чиновник императорского двора. Можно было бы проявить уважение». Его глаза затуманились от ярости, внутри все горело, но, поскольку он пришел с просьбой, ему пришлось подавить свой гнев.

– Мы только что получили письмо от мастера Чэня и узнали, что жена нашего командующего находится здесь. Я надеюсь, что мастер Чэнь

1 ... 31 32 33 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 2 - Цзинь Юн"