Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Здесь вам не клан 6 - Ян Анатольевич Бадевский 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Здесь вам не клан 6 - Ян Анатольевич Бадевский

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Здесь вам не клан 6 - Ян Анатольевич Бадевский полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:
думала.

— Думала.

— Но мы здесь.

Ким пожала плечами.

А я начал быстро соображать.

Здесь, на внутренней стороне пузыря, мы представляем собой отличные мишени. Если МОР догадается, что мы выбрались, снайперы откроют огонь. У меня есть световые доспехи — они выдержат. Кимберли — другой вопрос.

— Дорогая, — нарушил я затянувшуюся паузу, — что у тебя со вторым Даром?

— Прикалываешься.

— В смысле?

— У меня один Дар. Хрономагия.

— И всё?

Брукс виновато разводит руками.

— Но почему?

— Меня переместили в тело обычной девочки. Родители не имели сверхспособностей, их предки — тоже. У предшественницы обнаружили недоразвитое средоточие, но вероятность пройти инициацию была околонулевая.

— Странно. Не думал, что концерн действует таким образом.

— О, порой они экспериментируют, — в голосе Кимберли послышалась горечь.

У теневиков должен быть способ подняться наверх. Вряд ли они спасают своих сограждан с помощью вертолётов МЧС или верёвочных лестниц. До сих пор оболочка реагировала на мои желания, так почему бы не продолжить в том же духе? Испытываю острое желание добраться до архипелага.

Пространство искажается, идёт складками.

И порождает зону переменных вероятностей.

— Да ладно, — фыркнула Брукс.

Я повернулся к женщине, с которой стал очень близок в последнее время.

— Ким. Понимаю, что ты меня слушать вряд ли будешь, но… держись позади меня, не лезь на рожон. У меня доспехи, а ты живёшь один раз. Если убьют, то навсегда.

— Знаю.

— Тут не работает хрономагия, — напомнил я.

— Перестань. Чему быть, того не миновать.

Шагнув к женщине и повинуясь внезапному порыву чувств, я притянул её к себе и поцеловал в губы. Отстранился и тихо произнёс:

— Прикрывай спину.

Брукс кивнула.

По глазам инструкторши я не мог понять, что она чувствует.

— Думай о нижнем острове, — бросил я через плечо.

И провалился в чёрный клубок.

* * *

Площадка была совсем крохотной.

Максимум — двадцать шагов в поперечнике.

На острове построили всего один дом, но трёхэтажный. Никаких признаков живых существ я не обнаружил. Трупов тоже не было, но теневики могли эвакуироваться.

Бежим к укрытию.

Проскальзываем в узкий дверной проём, водим стволами по комнате. Я никогда прежде не бывал у теневиков дома. С Хорном и Шепардом мы встречались на открытых пространствам, а чуть позже они сами заходили в гости. А тут… мебель, причём не деревянная. У меня возникло ощущение, что кресла, стол и некое подобие шкафа были выточены из пористого минерала. Не пемза, но что-то родственное. В нишах были обустроены полочки, уставленные непонятными предметами. То ли посуда, то ли статуэтки. На второй этаж вела крутая лестница.

— Что дальше? — уточнила Ким.

— Для тебя — ничего.

Женщина нахмурилась.

— Здесь безопасно, — отрезал я. — Так что сиди и не высовывайся. А я разберусь с МОРом.

— Разберётся он, — Брукс опустила пушку. — Но ты прав. Я подожду.

У самого выхода я обернулся.

— Ким… Если я не вернусь… Постарайся выбраться из пузыря и присмотреть за Лизой. Хорошо?

Глаза Брукс сузились:

— Только попробуй не вернуться, маленький засранец. Я тебя не для того учила в яме, чтобы ты сдох в первой серьёзной перестрелке. Ты меня понял?

Кивнув, я вышел из дома.

Чтобы попасть на следующий остров, мне предстояло подняться по крутому трапу, собранному из металлических элементов. Отозвал пушку — лучше держаться за поручни покрепче.

Осторожно выглянул из-за края.

…И чуть не получил разрывную в голову.

Боец «Ростехно» в полной снаряге, присев на одно колено, открыл огонь на поражение. Мне ничего не оставалось, как рубануть супостата кольцом расширения. Солдата буквально разрезало пополам. Руки, части туловища, «вихрь» — всё раскатилось по площадке. Внутренности вывалились наружу.

Выскочивший из-за угла эмиссар успел повалиться на землю, и это спасло ему жизнь. Из этого положения враг зарядил в меня файерболом, но довольно слабеньким. Второй-третий ранг, не больше. Полыхающий шар врезался в мою нагрудную пластину, но был поглощён и переработан. В ответ понеслась пуля из собравшегося в ладони «барса». Голова волшебника лопнула, как перезревший арбуз.

Я на острове.

Площадка довольно вместительная — средних размеров парковка. Есть каменный парапет, узкие лавочки, зелень. Растут неизвестные деревья. К противоположному краю жмётся группа трёхэтажных домиков с ассиметричными проёмами. Кварги не пользуются оконными рамами и дверьми. Только прямоугольники. Высокие и узкие — точки входа. Широкие — для обзора и освещения. Здесь, насколько я понял, нет преступности, а погода контролируется магами высшей касты.

В окнах — никого.

Жители пузыря либо погибли, либо эвакуированы. Жуткая и необычная тишина. Словно идёшь по городу-призраку, опустевшему много лет назад.

Насколько я понял, вторжение началось с верхних уровней, поэтому я не обнаружил трупов. Именно с нижних этажей кварги телепортировались в дружественные пузыри.

Искренне надеюсь, что Шепард выжил.

Мне — дальше.

Развилка на два острова. Верёвочный мостик направо, крутой трап — налево. Есть подозрение, что наибольшая концентрация врагов — на верхних ярусах архипелага.

Поднимаюсь по трапу.

У меня нет плана, что делать с дублем при встрече. По логике вещей — убить. Но Лиза мне точно этого не простит, да и существует ничтожная вероятность, что Макса можно спасти, обратившись к менталистам канцелярии и выкурив МОРа. Постараюсь вырубить и связать чем-нибудь. Вот только попробуй вырубить кибермансера с боевыми вставками, не прибегая к заморозке хронопотока…

Стоило мне подняться на третий остров, как активировался снайпер.

Пуля ударила в грудную пластину, но была тотчас поглощена и превратилась в пепел. Сила удара была столь велика, что инерция отбросила меня к трапу. В груди что-то хрустнуло. Окутавшись зелёным свечением, я швырнул в окно третьего этажа соседнего острова лайтбол.

Дальность броска не зависит от физической подготовки одарённого. Единственный значимый параметр — владение техникой и количество использованной маны.

Световой шар перелетел через двадцатиметровую бездну, угодил в оконный проём и там разорвался. Эффект был такой, словно жахнула ядерная боеголовка. Вспышка, вопль, осыпающаяся штукатурка…

А вот и рядовые боевики.

Из окон ближайших зданий начался массированный обстрел.

Я не стал дожидаться, пока свинцовый дождь переломает мне рёбра. Сорвавшись с места, побежал к дверному проёму ближайшего дома, на ходу формируя в левой руке световой шар.

Глава 23

Били со второго этажа.

Для начала я жахнул кольцом расширения — превентивно, на всякий случай. И не ошибся. Уже влетая в узкий дверной проём, заметил безногое тело, бьющееся в конвульсиях у лестницы. Добил выстрелом в голову. Кольцо, судя по отсутствию тяжёлой экипировки, зацепило волшебника. Прелесть световой магии заключается в том, что вы можете разрезать пополам дом или человека, но срез будет настолько тонким, что постройка не рухнет. Адепты воздуха, воды и льда вытворяют нечто подобное, остальные не умеют.

Преодолев половину лестничного пролёта, снова рубанул кольцом. Наградой мне послужил истошный вопль. Шагнув в комнату, я увидел распавшегося надвое кибера и второго, который, почуяв неладное, упал на одно колено и открыл по мне огонь из «вихря». Продолжаю движение, небрежно швыряя в упыря лайтбол. Вспышка, фрагменты брони, разлетевшиеся по комнате ошмётки.

Чисто.

Проверяю вторую комнату и третий этаж. Никого. Выглядываю в проём — и засекаю движение за парапетом верхнего острова. Отправляю туда световое копьё и наслаждаюсь разлетающимися конечностями кибера. Ума не приложу, как вообще можно проиграть, если ты владеешь крутой магией. Впрочем, не стоит расслабляться.

Испытываю острое желание переместиться к себе в дом.

Не работает.

Значит, пузырь помогает жильцам лишь в крайних случаях… либо МОР ухитрился взять под контроль внутреннюю транспортную систему.

Что ж, придётся идти напролом, уничтожая всех, кто мне помешает.

Выглядываю из окна, чтобы проложить маршрут. Остров, на котором я жил, располагался тремя ярусами выше, на противоположном краю скопления. Не так уж и далеко, если спокойно гуляешь по трапам да подвесным мостикам. Кусок проблемы, если тебе противостоят опасные противники. А они будут, в этом я не сомневаюсь. МОР спустит на меня лучших цепных псов, имеющихся в его распоряжении.

Из хороших новостей — маны дофига.

Я нигде не встречал такой концентрации. Раньше я не прибегал к своим магическим техникам внутри пузыря, даже исцеление не врубал. И, соответственно, не активировал боевой транс. Просто потому, что воевать было не с кем. И вот теперь я ощущаю… Даже не передать словами, что ощущаю! Мана вокруг бурлит, циркулирует могучими потоками, закручивается в вихревороты. Энергии столько, что на целую планету хватит…

Ладно.

Отдохнули — и в путь.

Перебираюсь на остров с разрушенным парапетом. Сейчас у меня одновременно задействованы три пассивки — доспех, восстановление,

1 ... 31 32 33 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Здесь вам не клан 6 - Ян Анатольевич Бадевский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Здесь вам не клан 6 - Ян Анатольевич Бадевский"