– Хорошо. Завтра встретимся и поговорим. А сейчас мне нужно избавиться от машины.
* * *
Соланж осторожно приложила ладонь к его лбу. Сесар слегка дернулся, словно его коснулись каленым железом. Лоб был горячим. Она положила на него смоченное холодной водой полотенце. Прошло около получаса, и Сесар повернул голову, издав легкий стон. Похоже, начиналась лихорадка.
Шло время, но лучше Сесару не становилось. Напротив, его все больше и больше охватывала беспокойная дрожь. Каждый стон пугал Соланж, его могли услышать, но еще больше ее пугало его состояние.
– Тише, я прошу тебя, Сесар, – умоляюще шептала она, но он не мог ее слышать.
Соланж весь день провела возле его постели. К вечеру она решилась сделать перевязку раны. Она осторожно раскрыла рубашку, порванную Венсаном, и начала снимать старую повязку. Он так резко дернулся, что напугал ее.
Она отшатнулась, а Сесар приоткрыл глаза. Сквозь туманную дымку он различил светлое, слегка бледное лицо девушки.
– Соланж, – слабо выговорил он.
– Сесар, наконец-то ты очнулся!
– Что произошло? – он обвел усталым, растерянным взглядом незнакомое помещение.
– Ты был ранен, а потом мы перевезли тебя сюда.
– Сюда? – он слегка нахмурил брови.
– Это дом моего отца. Не волнуйся, здесь ты в безопасности, – стремясь развеять его опасения, добавила она.
В его взгляде скользнуло удивление.
– Мне нужно перевязать рану. Возможно, будет больно, но это необходимо.
А ей, возможно, будет страшно. Но сейчас не время бояться.
– Всем удалось уйти? – тихо спросил он.
– Да, больше никого даже не ранило.
– А Беерхгоф?
* * *
Только вечером следующего дня она смогла вырваться к остальным. Тогда же узнала и новости, которые постепенно добывали Венсан и Ева.
– Беерхгоф жив. Более того, невредим. Я видела его вчера вечером в баре. Ведет себя как ни в чем не бывало, – Ева немного помолчала. – Они нашли машину вчера днем брошенной на окраине города. Там, где ее оставил Венсан. Но к нам от машины никакие следы не ведут.
– Как Сесар? – спросил Ксавье.
– Он пришел в себя.
Ксавье вздохнул с облегчением.
– Оба ранения сильно беспокоят его. Иногда охватывают приступы лихорадки. Но я думаю, все обойдется.
– Сесара ищут, – сухо произнес Венсан, чем привлек всеобщее внимание. – Известно, что он иностранец, скорее всего, испанец или итальянец, что он хромой, что сейчас он серьезно ранен и где-то скрывается.
Все молчали. Наконец Венсан продолжил:
– После выздоровления ему нельзя оставаться в Орийаке, придется исчезнуть, залечь на дно.
XI
Она постепенно перестала бояться присутствия Сесара, ее больше не бросало в дрожь при мысли о перевязках. Соланж чувствовала, что помогает ему. А он помогал ей.
Помогал снова почувствовать жизнь в стенах этого ветшающего и опустевшего дома.
Она спешила к нему, потому что с ним могла говорить, а не скрываться в тишине спальни от тоскливой пустоты.
Она открыла дверь во флигель и вздрогнула от неожиданности.
– Зачем ты поднялся?
Сесар стоял, опираясь о невысокий деревянный комод у стены. Он бросил взгляд в ее сторону, мимолетный и ласковый.
– Не могу же я постоянно валяться в постели.
Он сделал шаг и слегка покачнулся, сильнее ухватившись за свою опору.
– Сесар!
– Ничего, ничего. Все в порядке.
Он почти уверенно сделал несколько шагов, с трудом переставляя искалеченную, неповоротливую ногу. Но за комодом, потеряв опору, нога отказалась слушаться, слегка согнувшись в колене, и он чуть не упал. Соланж подскочила и поддержала его.
– Прости, – сказал он тихо и раздосадованно, – Я доставляю слишком много хлопот.
– Вздор.
Она помогла ему добраться до постели.
– Это хорошо, что на свете есть такие люди, как ты, Соланж, – с облегчением и благодарностью сказал Сесар.
Невольный румянец бросился к ее щекам.
– Я совсем не такая.
Он задумчиво улыбнулся.
– Непонятно, почему некоторым людям хочется казаться хуже или обыкновеннее, чем они есть на самом деле.
– Ты меня не понял, – ответила она. – Просто…
Было тихо, уже почти темно, и на улице начинали потрескивать кузнечики.
– Я когда-то нехорошо поступила. Очень нехорошо, – сердце Соланж защемило от воспоминаний.
– Я не верю.
– Напрасно.
– Я не ангел, Сесар, – тихо произнесла она.
– Нет, не ангел. Просто хороший человек.
* * *
– Он почти не может ходить, хотя ему уже значительно лучше, – Соланж сидела за столом в конспиративной квартире.
Напротив нее – Ксавье и Ева, Венсан расхаживал по комнате.
– Это плохо, – сказал он, остановившись. – Я бы предпочел отправить его подальше от города, к макисам. И как можно скорее.
– У нас в доме он в безопасности, ты же сам говорил.
– Да, но выбраться из Орийака с каждым днем становится все сложнее.
Венсан, помолчав, прошел в комнату и вернулся оттуда, держа в руках пистолет.
– Зачем это? – Соланж встрепенулась.
Обычно они брали оружие только на задания или перед очередной тренировкой на полигоне.
– У вас должно быть оружие. Отдай его Сесару. На всякий случай.
* * *
Она спрятала пистолет под декоративную вазу в саду. Так попросил Сесар. А после вновь вернулась к нему. Соланж зажгла несколько свечей и поставила на стол бутылку вина и два бокала. Он удивленно посмотрел на нее. Это было непривычной роскошью, особенно сейчас.
– У меня сегодня день рождения, – смущенно улыбнулась Соланж.
Сесар пододвинулся к столу и откупорил бутылку.
– Что ж, тогда выпьем за тебя. Сколько же тебе лет?
– Уже 21.
Легкая улыбка скользнула по его лицу.
– Уже… Мне жаль, что твой 21-й день рождения тебе приходится проводить именно так.
Она качнула головой, и легкая светлая прядь упала на ее лицо. Он придвинулся, убирая локон, и рука его на миг задержалась на ее щеке, но Сесар сразу же отстранился.
Взгляды их встретились, повисла неловкая пауза.
– Почему? – тихо спросила она.