усилиям другое применение. После завтрака провожу вас к церемониймейстеру и он расскажет подробности. Но с завтрашнего дня считайте и меня претендентом на ваше время.
Летти кивнула. Что делать, куда идти и смотреть, принц уже рассказал. Завтра она уточнит необходимые детали и очень постарается ему помочь. Вильгирих выполнил свое обещание дать ей в долг нужную сумму, и Летти тоже не собиралась нарушать договоренности.
Осторожно высвободила руку и взяла кувшин с глином. Пусть не успела опустошить чашку, добавит еще. Когда рот занят, не так сильно хочется поцеловать собеседника. Принц принял правила игры, без лишних промедлений протянул и свою чашку. Летти налила и ему. Сейчас допьют глин и пытка мечтами закончится. Госпожа Траэль сможет с чистой совестью уйти от мужчины и заняться делами.
К счастью, у Вильгириха не было времени на пустые разговоры и очень скоро он отвел ее к королевскому церемониймейстеру. Тучному брюнету в летах, немного спесивому, вечно недовольному и такому занудному, что к обеду Летти была счастлива сбежать из дворца вовсе не из-за принца. Хотелось поскорее избавиться от нравоучений, глупых советов и надменного фырканья через слово.
Распогодилось. Несмотря на прохладное утро, день совсем походил на летний. Летти вдохнула запах разогретой солнцем листвы, посмотрела на часы на городской башне и ускорила ход. Сегодня у нее оставался еще один важный разговор, и она страшно боялась на него опоздать.
Миновала храм Огненной матери и, проходя около статуи богини, мысленно поблагодарила ее за утреннее благоразумие. Свернула к главной торговой улице. Требовалось добраться к дальней от дворца части порта, самой неспокойной и грязной. Именно там, где на одной из окраин скрипят ящики и тележки, хлюпает вода и слышится крепкая ругань матросов, назначил встречу нужный ей маг.
Ближе к морю женщин вокруг стало поменьше, но Летти это ничуть не смущало. Тысячу раз бывала в этих местах и с отчимом, и одна. Многие владельцы судов знали ее в лицо и раскланивались при встрече, матросы даже в изрядном подпитии никогда не позволяли себе больше добродушной улыбки. Разве что случайные прохожие могли удивиться прогулке хорошо одетой девушки в таком месте без сопровождения. У этой части порта была дурная слава. Неудивительно! На краю была вечная стоянка сломанных кораблей, а время от времени то вылавливали мертвецов из воды, то лишали кого-то кошелька на берегу.
Летти не боялась. Представляла, какое впечатление производит на окружающих, и спокойно шла по своим делам. Люди превосходно видели в ней оборотня и просто не хотели связываться, маги опасались, а огненные псы вовсю изображали уважение, даже если и понимали, что у встречной самки нет ипостаси.
У воды пахло водорослями, солью и приправами. Дул прохладный ветер. Слышались бравурные песни разгружающих товар матросов. Летти прошла по дороге вдоль пришвартованных кораблей, обогнула конторы дешевых перевозчиков и остановилась у самой крайней постройки. Когда-то это был неплохой дом, но сейчас он выглядел старым: вывески давно выцвели, ставни на втором этаже покосились. Двумя стенами дом упирался в ограничивающие гавань скалы, но это не делало его крепче, напротив, от такого соседства деревянная его часть походила на возведенное детьми убежище для игр. Летти вдохнула поглубже, толкнула дверь и вошла внутрь. Чихнула, поднялась по узкой лестнице на второй этаж и остановилась у окна.
Поежилась. Здесь пахло соленой пылью. Не было кабинетов, только одно большое пустое пространство. Посредине стояли стол и два стула. Летти сделала несколько шагов: доски под ногами угрожающе заскрипели, и она поспешила вернуться к окну. Из него дуло, и воздух рядом казался свежее. Госпожа Траэль отогнала беспокойство и, уставившись вниз, на идущую вдоль кораблей дорогу, принялась ждать.
– Вам не занимать смелости, госпожа, – скрипуче подытожили из-за спины, – и терпения. Другая на вашем месте уже бы начала волноваться.
Летти встрепенулась и поспешила повернуться на голос. Знакомый маг стоял в двух шагах: еще красивый, но уже немолодой мужчина в дорогом костюме. Высокий, поджарый, с пристальным взглядом светлых глаз. Летти усмехнулась, с прошлой их встречи два месяца назад он успел отрастить жиденькие рыжие усы. Интересно, как умудрился пройти мимо нее? Разве что пришел заранее и прятался где-то в доме.
– Для беспокойства нет поводов, – она пожала плечами, – с вами мы уже встречались. Здесь. И вы пришли вовремя, господин Хоммен.
– Я никогда не опаздываю, – он сложил руки на груди: – Но к делу. Вы решились?
– Решилась давно, сейчас, скорее, собрала достаточную сумму.
– Я слышал, вы триумфально провели королевский маскарад, – маг ехидно ухмыльнулся, и Летти нахмурилась. Кто он такой, чтобы разбирать, где триумф, а где провал?
Взяла себя в руки. Ее цель важнее сиюминутного соревнования в остроумии. Нырнула пальцами в сумочку и достала оттуда чек. Бумагу с подписью, по которой любому можно было без лишних проволочек получить указанную сумму в банке.
– Предоплата, – пояснила строго.
Мужчина кивнул и забрал бумагу. Неспешно спрятал ее в карман. Летти посмотрела на его тонкие длинные пальцы и подумала, что из него наверняка вышел бы отличный фокусник: и ловкач, каких поискать, и любитель произвести впечатление.
– Напомните еще раз обстоятельства дела, – протянул маг и поспешил добавить, – получил вашу папку, но еще не успел заглянуть.
Летти вздохнула и покачала головой. Если бы не рекомендации, развернулась бы и ушла прочь. За такие деньги вполне мог бы подготовиться к встрече!
– Моего отчима обвиняют в сознательной неосторожности, говорят, он оставил около судна конкурента незакрытый фонарь. Огонь оттуда перекинулся на груз, а следом загорелись еще с полтора десятка груженых судов. Но есть свидетельства, что в пожаре в порту виноват не он. Отчим нашел их почти сразу, но воспользоваться не успел. Погиб. К сожалению, не все его записи сохранились. Я хочу вернуть ему доброе имя, и мне нужны доказательства его невиновности. Не важно, как вы их добудете, но они должны быть такими, чтобы я могла предъявить их в суде. Собираюсь взыскать ущерб со страховой компании. Подробности в папке.
– Предупреждал вас в первую встречу, что наши методы не всегда законны…
– Но когда вы объявили сумму, вы знали, что потребуются доказательства для суда. Помнится, именно этим вы объяснили величину запрошенной суммы.
Маг ухмыльнулся, и его жиденькие усики стали походить на юношеский пушок. Возможно, он пытался изобразить опытную надменность, но вышло что-то несуразное.
– Я помню, но решил, вдруг, вы забыли о деталях.
– Я тоже пока еще не жалуюсь на память, господин Хоммен.
– Что ж, просто великолепно, – мужчина смерил ее строгим взглядом. – Думаю, дней через пять, максимум неделю, смогу порадовать вас первыми