Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Опасная связь - Кэрол Эриксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасная связь - Кэрол Эриксон

567
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасная связь - Кэрол Эриксон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 40
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

– Помнишь, сначала ты вытащила ручку? В нее вставили устройство слежения. Ты знаешь, кто вставил его туда, верно? До встречи с Олафом они никак не могли отследить, где мы находимся. Олаф сунул «заряженную» ручку к тебе в сумочку, пока обнимал тебя.

Слеза скатилась по ее щеке, но он не понимал, почему она плачет – из-за того, что Олаф оказался предателем, или из-за слезоточивого газа, попавшего не только в лицо похитительнице, но и на нее.

Она смахнула слезу тыльной стороной ладони.

– Да, наверное. А как Сидар?

– Он в порядке. Как только мы погрузили тебя в такси, он испарился.

Она провела ладонью по покрывалу.

– Твой отель?

– Да. Странно, правда? Стоило мне перевезти вещи к тебе, как я сюда вернулся. – Он полуобернулся к комоду. – Кофе хочешь? Как по-твоему, кофе тебе поможет?

– Да. – Она приложила полотенце ко второму глазу.

Он отмерил кофе на одну чашку и, пока кофеварка работала, присел к Джеррике на кровать.

– Расскажи, что там произошло. Она тебе что-нибудь сказала?

– Нет. Вошла за мной. Вымыла руки. Проходя мимо, уколола меня…

– Невероятно! Значит, она собиралась вывести тебя оттуда и усадить в ждущую машину.

– Это Олаф.

Теперь послание Сидара, написанное мелом на двери, приобрело совершенно иной смысл.

– Примерно так она нам и сказала. Сказала, что они не собираются причинять тебе вред, просто хотят, чтобы ты перестала делать то, что ты делаешь. – Он отогнул край покрывала. – Знаешь, может, тебе в самом деле…

Она убрала полотенце от глаза.

– Нет. Майор Денвер. Теракт. Все по-настоящему.

– Дальше я сам всем займусь. Может, уговорю отца передать закодированные тексты в ЦРУ для дальнейшего анализа.

– В ЦРУ? – Джеррика хмыкнула. – А может, за всем стоит кто-то оттуда.

– Понимаю. – Грей смял покрывало в кулаке. – Еще полгода назад я и представить не мог чего-то подобного, пока не понял, что Денвера подставили.

Грей вскочил, так как звякнула кофеварка. Достал чашку, вытер ободок салфеткой. Вскрыл несколько маленьких упаковок со сливками, добавил в темную жидкость, помешал палочкой. Наверное, черный кофе подействовал бы лучше, но Джеррика не пила кофе без сливок.

Он дал ей чашку, а сам опустился на пол возле кровати.

– Надо вернуться к тебе за твоим ноутбуком. И сразу лететь к моим родителям. Как по-твоему, Олаф попытается к тебе вломиться? Он знает, где ты прячешь компьютер?

Джеррика шумно отхлебнула кофе.

– Он наверняка догадывается, что я все скопировала. Забирать то, что у меня в квартире, бесполезно.

– Мне жаль, что это Олаф. – Он погладил ее по ноге. – Знаю, что он… много для тебя значит.

– Он точно подпитывал мою паранойю. – Она закрыла глаза. – И…

Грей ждал продолжения, но она молчала, и тогда он посмотрел на нее снизу вверх.

– Как ты?

– Уже лучше.

– Говоришь ты точно лучше. Не нужно было выпускать тебя из виду.

– И мы еще смеялись над Сидаром за то, что он проявляет такую осторожность! – Она допила кофе. – Наверное, я утратила бдительность, потому что была с тобой. С тобой я чувствую себя в безопасности.

– Да, а я тебя подвел.

– Мы и понятия не имели о маячке в моей сумке.

– Надо было догадаться о чем-то подобном. – Грей снял с нее ботинки и носки. – Как по-твоему, зачем он туда отправился? Пытался взломать ваши с Амитом программы?

– Возможно, но даже у него это не получится. Он может уничтожить «железо», но не сам процесс.

– Готов поспорить, сейчас он ругает все меры предосторожности, которые сам же учредил, когда создал «Дредворм». – Грей почесал подбородок. – И что дальше? Не сомневаюсь, Олаф не против свержения правительства.

– Может быть. Не могу судить. – Джеррика села на кровати по-турецки. – Я всегда знала, что он не сторонник правительства, но якшаться с теми, кто убивает невинных людей?.. Ничего такого я за ним не замечала. И мне по-прежнему не верится…

– Из-за него убили Кьеру… он ее заказал или, по крайней мере, допустил, чтобы ее убили.

– Из-за него пытали Амита, отравили Рассела.

– А еще он содействовал твоему похищению, причем трижды.

– Может, встретиться с ним и выяснить, что он задумал?

Грей вскочил с пола и отнял у нее пустую чашку.

– Вот уж нет! Нам известно, чем он занимается – сотрудничает с «кротами», которые засели на самом верху… с предателями и террористами…

Она легла поперек кровати, свесив ноги на пол.

– Я так устала. Как думаешь, теперь мне можно поспать?

– Поспать? – Он вытянулся рядом с ней и просунул руку ей под блузку, погладив ее по животу. – Я не рекомендую.

Джеррика вздохнула и через голову сняла блузку.

– Все чувства вдруг вернулись ко мне, но я хочу убедиться, что ощущаю прикосновения. – Она расстегнула на нем джинсы и просунула ладонь в его трусы. Грей судорожно вздохнул. – Попробуем на вкус?

Он лег на нее и поцеловал в сладкие губы, от которых пахло кофе.

– Не знаю, как насчет тебя, но мой вкус остался прежним. Одна проблема: мне хочется больше и больше.

Завибрировал его телефон в кармане рубашки, щекоча грудь. Грей выхватил его, собираясь бросить на тумбочку… но увидел на экране номер отца.

– Я отвечу. Возможно, это насчет самолета.

– Ответь. А я пока прополощу рот, ведь зубной щетки ни у кого из нас нет. – Она выбралась из-под него.

– Привет, пап, – сказал Грей. – Я просил самолет на завтра. Какие-то проблемы?

– Никаких. Я просто хотел сообщить тебе, что завтра за штурвалом будет Кит. Рэнди неожиданно отозвали. Ты знаешь Кита?

– По-моему, нет. Всегда летал с Рэнди.

– Кит надежный. Хороший пилот. Бывший моряк.

– Поверю тебе на слово. – Грей схватил несколько подушек, бросил их к изголовью и сел, опершись о них. – У меня вопрос.

– Давай.

На том конце линии послышалось звяканье льда; Грей понадеялся, что старик выпил не так много, чтобы у него затуманились мозги.

– Что тебе известно об Олафе из «Дредворма»? Ответом ему было молчание. Неужели отец все-таки выпил слишком много?

– Папа!

– Почему ты спрашиваешь о нем? Что-нибудь видел в новостях?

– В новостях?! – Грей выпрямился. – Олаф в новостях?

– Еще нет. Во всяком случае, мы о таком не договаривались. О нем не будут сообщать в новостях, но только и всего. Такому типу нельзя доверять.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

1 ... 30 31 32 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная связь - Кэрол Эриксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная связь - Кэрол Эриксон"