Неужели Хордис не в курсе, что здесь я не самая популярная алиана?
— Старейшины не одобрят такой выбор.
— Смирятся. Примут его решение. Но сейчас для Скальде важно выиграть время. Чтобы он дожил до конца отбора. Ты мне в этом поможешь?
Это что ещё за намёки? Я настороженно покосилась на доморощенного заговорщика. С ролью плевательницы и Далива, пусть и паршиво, но всё-таки справляется. А от алианы до брачного ритуала толку не больше, чем от обычной любовницы.
— Не знаю, что там между вами происходит. Да и не моё это дело. Но в одном я убеждён: сейчас его жизнь, Фьярра, в твоих руках.
Вот что за привычка ходить вокруг да около! Нет бы прямо сказать, что от меня требуется.
О чём я и спросила.
— Только от тебя зависит, проведёт ли Его Великолепие оставшееся до свадьбы время в покое, или даст старейшинам новый повод рассматривать его как потенциальную угрозу. Когда Скальде держит эмоции под контролем, ему проще сдерживать и силу. Это ваша с ним вчерашняя ссора спровоцировала приступ.
— Всё дело в эсселин д’Ольжи, — помедлив, призналась с тяжёлым вздохом. Чтобы не думал, что я треплю Ледяному нервы просто из вредности. — Это из-за неё я разозлилась. Из-за того, что мне неприятно видеть их вместе.
Маг задумчиво сплёл перед собой длинные, как у пианиста, тонкие пальцы.
— Дни графини в Ледяном Логе сочтены. После свадьбы она исчезнет из его жизни. Из этого замка. Если захочешь — из Хрустального города.
«Почему бы сразу не из этой жизни…», — мечтательно подумалось мне. Правда, я тут же отругала себя за кровожадные мысли и услышала:
— Понимаю, делить жениха с другой неприятно. Но сможешь ли обуздать ревность, Фьярра? Ради его блага. Если действительно любишь, — скользнул глубокомысленным взглядом по гранатовой броши, приколотой к лифу платья, — а твои чувства, знаю, не навеяны магией, станешь ли для него опорой, несмотря на свои эмоции?
За последние дни я столько всего передумала, столько решений напринимала, что сейчас в глазах рябило от обилия путей, которые передо мной лежали. Дорог много и все тернистые.
Прямо как в старых русских сказках. Направо пойдёшь — себя потеряешь. Налево — любимый конь пропадёт. Правда, в моём случае просто «любимый», без коня.
В одном не сомневалась: я не желаю Скальде зла. Не стану той, из-за которой его жизнь трагически оборвётся.
Так что — да, запихну свои чувства куда подальше и выполню «большую просьбу» сердобольного мага, к которой мы наконец доплелись. Буду паинькой, душкой, лапонькой. Только чтобы тальдена снова не накрыло.
Кивнула, соглашаясь.
Лицо лекаря заметно просветлело, и теперь его глаза снова лучились дружелюбием и привычной теплотой.
— Я видел у него таэрин, проявившуюся после твоего прикосновения. Это ли не свидетельство того, что ему нужна ты, а не какая-то там графиня?
У меня скоро голова пойдёт кругом от всех этих «за» и «против». А я ведь, между прочим, в библиотеку собиралась. Искать дорогу домой. Кажется, это та самая дорога, на которой богатырь, то бишь я, по сюжету теряет любимого коня, то есть Герхильда.
— Что, если он всё же выберет меня, а я… — окончание фразы застряло в горле. Вместо него вырвались тихие слова-признание: — Я боюсь смерти. Боюсь заледенеть.
Страх — одна из преград, что частоколом вырастали между нами. Сколько таких «деревяшек» из почвы моего разума уже торчало — не перечесть.
— Этого не случится. — Хордис обнадёживающе улыбнулся, щедро делясь своим позитивом. — Только не с тобой, Фьярра. Ты, конечно, можешь не доверять моему чутью, но я ему верю. Оно меня ещё никогда не подводило. Скоро все будут обращаться к тебе не иначе, как Ваша Лучезарность и светлейшая императрица.
На такой мажорной ноте мы простились. Лекарь отправился визитировать больного, а я — в библиотеку.
Погружаться в историю Древних и продолжать думать о дорогах и жеребцах. Вернее, хм… об одном жеребце, которого мне после общения с Хордисом расхотелось терять.
Глава 14
Я откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. Время близилось к полудню, о чём свидетельствовало солнце, наконец достигшее своего лазоревого престола и теперь ослепительным бриллиантом сверкавшее высоко в небе. Вся библиотека — от высоченных расписных сводов до натёртых до блеска плит пола, в которых, как в огромном зеркале, отражались книжные стеллажи — была пронизана его лучами. Пришлось подняться, чтобы задёрнуть шторы на эркерных окнах — каждое в несколько моих ростов. Тяжёлый изумрудный шёлк захлестнул расчерченные рамой на мелкие квадраты стёкла, приглушив свет. Устало позёвывая, я вернулась в кресло, чтобы вновь сосредоточиться на штудировании исторического талмуда.
За минувшие дни, пока валялась в постели после укуса кьёрда, я от корки до корки изучила «Забытые легенды Адальфивы» и «Закат эпохи Древних». Как оказалось — бесполезное чтиво. Надеялась на бесчисленных страницах «Преданий об Отверженных», то есть, о всё тех же Древних, отыскать что-нибудь для себя полезное. Но и здесь меня ждало разочарование. Пока что я не продвинулась ни на йоту в своих поисках и не обнаружила даже упоминания о том, как боги проникали в Адальфиву.
Почему-то библиотеку не жаловали ни алианы, ни придворные. Поэтому здесь были только я и книги. Сотни, тысячи книг, прочесть которые не хватит жизни.
Умиротворяющая тишина, приглушённое потрескивание поленьев в камине совсем не благоприятствовали рабочему процессу. Я тщетно боролась с зевотой, а один раз даже поймала себя на том, что начинаю клевать носом.
Поднялась, желая размять затёкшие от долгого сидения в одной позе мышцы и прогнать сонливость. Вовремя, чтобы поприветствовать реверансом неопознанного мной старейшину, заглянувшего за какой-то книгой. Кивнув мне в ответ на ставшее привычным приседание (м-да, я и привыкла к реверансам… можно уже начинать бояться), почтенный маг прошествовал к дальним стеллажам, чтобы вскоре величаво удалиться с засунутой подмышку книгой.
И снова я осталась одна.
Просмотрев «Предания» до самой последней страницы, но так и не обнаружив ничего полезного, одни только бесполезности, я вернула пыльный том на место и принялась изучать его соседей, скользя внимательным взглядом по истрепавшимся корешкам.
Содержимое нижних полок оставило меня равнодушной. А чтобы добраться до верхних, терявшихся в полумраке из-за нависавшего над ними верхнего полуяруса, нужна была лестница или хотя бы какая-нибудь табуретка.
Не тащить же сюда через весь зал кресло.
Короткие поиски увенчались успехом: я отыскала лестницу, ютившуюся в дальнем углу библиотеки. Кряхтя и ругаясь (какая же всё-таки дохлячка эта Фьярра!), с горем пополам перетащила допотопный аналог стремянки, состоявший всего из нескольких перекладин, к стеллажу, с которого начала своё следствие по делу Древних. С тихим бухом лесенка ударилась о полки, выбив пыль (халтурят служанки!) из старинных опусов. Я стала взбираться наверх, стараясь смотреть не на орнамент пола, а на пузатых ангелочков, порхающих по округлому своду. Здесь, конечно, совсем не высоко; это тебе не под облаками летать на фальвах. Но даже незначительная высота вызывала во мне не самые приятные ощущения: головокружение и лёгкую дурноту.