Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 156
Перейти на страницу:
через Броды, поэтому евреи – иностранные подданные назывались «бродскими». Таким образом, в песне речь идет о модных «заграничных» портных.

27 Ротонда – верхняя женская одежда в виде большой пелерины без рукавов. Была в моде с 1840-х годах и вплоть до начала XX века.

28 «Вызов к Торе» – алие (עליה, букв, «восхождение», др.-евр., имеется в виду «восхождение на биму, возвышение для чтения свитка Торы»). Также «уф-руф» (אויפרוף, «вызов», «призыв»). Так называется приглашение прихожанина на биму для произнесения отрывка из недельного раздела во время утренней службы в субботу. По обычаю в субботу перед свадьбой жениха вызывают к чтению мафтира (заключительного фрагмента недельного раздела) и гафтары (фрагмента из Пророков, следующего за недельным разделом). Этот вызов считается особенно почетным.

29 Текст на идише отсутствует. Для него в рукописи оставлено место.

30 Текст на идише отсутствует. Для него в рукописи оставлено место.

31 Недельная глава «Вайейро» («И явил»). В нее входят стихи Быт 18:1-22:24.

32 В данном случае «каболес-шабес» – название музыкальной темы.

33 Увеселение жениха и невесты считается мицвой, то есть заповедью, богоугодным делом.

34 В Псалме 72 (в русской Библии – Пс 71) речь идет о богатстве, изобилии, процветании и рождении множества детей. «Будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле» (Пс 72:16).

35 В Писании сказано, что первый первосвященник Аарон, брат Моисея, и его сыновья благословляли народ так: «Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! Да озарит Господь лицо Свое для тебя и помилует тебя! Да обратит Господь лицо Свое к тебе и даст тебе мир!» (Числ 6:24–27). В настоящее время этими словами во время праздников коэны благословляют общину в синагоге. Не исключено, что содержание поздравительной телеграммы определялось тем, что поздравляющий был коэном.

36 Согласно нашим полевым записям, этот обычай был широко распространен среди евреев Подолии до самого последнего времени. Подробней об этом см.: Дымшиц В. Еврейское кладбище: место, куда не ходят // Штетл. XXI век. Полевые исследования / Сост. В. Дымшиц, А. Л. Львов, А. В. Соколова. СПб.: Издательство ЕУ СПб, 2008. С. 135–158, а также см. сс. 511–516 настоящего издания.

37 Текст на идише отсутствует. Для него в рукописи оставлено место.

38 Единственное свидетельство о том, что на могилы кладут чеснок, было записано от русских иудействующих в селе Привольном (Азербайджан) в 1997 году. Возможно, они сохранили архаическую ашкеназскую практику, вышедшую из употребления в других общинах.

39 Понедельник и четверг – дни, в которые в синагоге, во время утреннего богослужения, читают по свитку недельные разделы Торы. В понедельник и четверг назначают личные посты. Посещение кладбища в Элул (август – начало сентября), то есть перед осенними праздниками, характерно для евреев Украины. По словам информантов, в Элуле лучше ходить на кладбище либо в понедельник, либо в четверг. Подробней об этом см.: Дымшиц В. Еврейское кладбище: место, куда не ходят. С. 135–158.

a Талмуд. Мишна и Тосефта. Т. III. С. 134–135.

b Там же. С. 135.

c Богомольный Н. Наши полевые записи.

d Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

e Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции. С. 37.

f Bernshteyn I. Idishe shprikhverter. Z. 111. № 1622.

g Ibid.Z. 135. № 1923.

h Чубинский П. П. Труды этнографическо-статистической экспедиции. С. 36–37.

i Талалай Г., Богомольный Н. Наши полевые записи.

j Талалай Г. Наши полевые записи.

k Yudische folkslieder mit melodyen. Bd. 2. Z. 55–56. № 38.

l Свадебные обряды // Еврейская энциклопедия. Т. XIV. Стб. 52–53.

mGudemann M. Idishe kultur-geshikhte in mitlalter. Z. 85.

n Ibid. Z. 216, прим. 144.

o Обряды еврейские. С. 266–267.

p Респонс Магаршала № 21. Цит. по: Frenk Е. N. Meshumadim in Poilen. Z. 96–97.

q История евреев в России. С. 341–342.

r Областной пинкос Ваада главных еврейских общин Литвы // Еврейская старина. 1909. Том. II. Вып. 4 (октябрь – декабрь). С. 106.

s Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

t «Мизрах» (מזרח, букв, «восток») – в данном случае вышитая картина, которая вешалась в доме на восточной стене, чтобы молящийся еврей знал, куда ему следует стоять лицом.

u Богомольный Н. Наши полевые записи.

v Молитвенное облачение, накидываемое поверх одежды мужчинами во время утренней молитвы.

w Донович М. Наши полевые записи.

x Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

y Шпилберг В. Наши полевые записи.

z Талалай Г. Наши полевые записи.

aa Lipietz Y. Sefer matamim.

ab Домашний регламент в Белоруссии. С. 114.

ac Yiddisher folklor. Z. 74.

ad Талалай Г. Наши полевые записи.

ae Богомольный Н. Наши полевые записи.

af Донович М. Наши полевые записи.

ag Принятая форма вежливого обращения.

ah Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

ai Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

aj Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

akрошевич О. И. Наши полевые записи.

al Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

am Zizmor Ja. Amolike khasenes. Z. 873.

an Ярошевич О. И. Наши полевые записи. «Коганим» – каганиты, причислявшие себя к роду жрецов иерусалимского Храма.

ao Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

ap Донович М. Наши полевые записи.

aq Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

ar Ярошевич О. И. Наши полевые записи.

2.3. Последняя неделя до хупы (бракосочетания)

Собственно свадьба начиналась в день хупы (бракосочетание, обряд освящения брака), но свадебные торжества и подготовка к самой свадьбе – за неделю.

Вся эта неделя, называвшаяся «серебряной неделей», была связана со многими обычаями, обрядами, обрядовыми пирушками и поверьями1.

В течение всей недели жених и невеста нуждались, по народному поверью, в особой магической охране от воздействия «нит гуте» (ניט גוטע, букв, «недобрые», то есть нечистые духи, черти), «порчи» и «эноре» (עיךהרע, дурной глаз, сглаз).

«Трое подлежат охране: жених, невеста и больной»2, – гласит еврейская пословица, возникшая, по-видимому, под влиянием талмудического изречения: «Трое нуждаются в охране: больной, жених и невеста» (ВТ, трактат «Брахот», 546.). В силу этого поверья у белорусских (как и у других) евреев в России в конце XIX – начале

1 ... 29 30 31 ... 156
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадебные обряды у евреев - Исай Менделевич Пульнер"