Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Вальс под дождём - Ирина Анатольевна Богданова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вальс под дождём - Ирина Анатольевна Богданова

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вальс под дождём - Ирина Анатольевна Богданова полная версия. Жанр: Разная литература / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 91
Перейти на страницу:
насколько он был тяжёлым. Кровь, кровь, кровь — реки крови. Мне снились пропитанные кровью гимнастёрки и брюки, простреленные насквозь шинели, почерневшие от гари комбинезоны танкистов. Ободранными пальцами я тёрла их на доске, и моя кровь смешивалась с кровью раненых и погибших. Снег вокруг нашего прачечного был не белый, а бурый от кровавой воды, которую выплёскивали из котлов и корыт. В дни боёв шутки заканчивались, и мы работали в яростном молчании, потому что помимо общей ненависти к врагу у каждой из нас был личный счёт: у Оли из Воронежа без вести пропал брат, на глазах у Иры из Весьегонска утонула баржа с людьми, Оксана сумела уехать из Харькова на последнем поезде, а семью её мужа загнали в гетто и расстреляли… В минуты отдыха мы с девчонками шутили, смеялись, иногда пели, но всегда помнили, что за нашими спинами с безжалостным равнодушием стоит война и смотрит на нас пустыми чёрными глазницами.

Сегодня с самого утра валил снег, поэтому бельё плохо сохло. Крупные мокрые хлопья мели на чаны с вываркой белья, в которых мужики баграми перемешивали кипящее серо-зелёное варево. Выскочив на минуту из палатки, я поймала в ладонь снежинку, которая тут же растаяла от моего тепла.

— Уля, отнеси бельё в гладильную, — попросил усатый дядька Иван Петрович. — Спину ломит, сил нет. Едва шевелюсь, а мне надо ещё дров напасти.

С охапкой влажных кальсон я зашла в палатку к гладильщицам. В отличие от нашей постирочной в клубах пара гладильная дышала сухим жаром угольных утюгов, что стояли в ряд на раскалённых буржуйках. Негромко постукивали утюги по гладильным доскам, татарочка Фирида вполголоса тянула какую-то заунывную песню под стать ненастной погоде.

Я остановилась посреди палатки и поискала глазами место, куда пристроить свою ношу.

— Уля, ко мне клади, я последнюю партию доглаживаю, — позвала чернобровая плотная Раиса с волосами, похожими на копну лёгкого сена. Она подалась вперёд и с интересом посмотрела на меня. — Слыхала, завтра лейтенант Фролкина из госпиталя возвращается? Ты ведь с ней ещё не знакома?

— Нет, не знакома. — Я покачала головой и спросила: — Её в бою ранили?

— Скажешь тоже, в бою, — скривилась Раиса. — Фролкина себя под пули не подставит, не волнуйся, она только командовать горазда, а на рожон не полезет. И вообще, постарайся держаться от неё подальше. Она если кого невзлюбит, то со свету сживёт.

Раиса опустила руку вниз и покачала утюг из стороны в сторону, раздувая угли внутри чугунного пространства.

Я повернулась, чтобы уйти, и лицом к лицу встретилась с невысокой женщиной-лейтенантом. Воротничок гимнастёрки так туго обхватывал её шею, что подпирал щёки. Из-под шапки-ушанки на лоб спускалось несколько колечек тёмных волос. Она подозрительно окинула меня холодным взглядом и подняла брови.

— Кто такая?

Растерянность подарила мне секундную передышку, чтобы собраться с духом. Я поймала себя на мысли, что мои руки сами по себе вытягиваются по швам, как на плацу. И хотя наш отряд подчинялся военной дисциплине, всё же работницы были вольнонаёмными, поэтому я не приняла стойку «смирно», а спокойным тоном произнесла:

— Ульяна Евграфова.

Фролкина скользнула взглядом по моим распухшим рукам без ногтей:

— Прачка?

— Да.

— Отправляйся к себе и работай, а не шляйся по гостям.

— Она мне бельё принесла, товарищ лейтенант, — заступилась Зоя, но Фролкина неумолимо нахмурилась:

— Для подсобных работ есть ездовые. — Она посмотрела на меня, словно прикидывая: казнить меня или помиловать. Во время затянувшейся паузы я стала продвигаться в выходу, когда Фролкина внезапно спросила мне в спину: — Ты с кем стоишь у корыта?

Я нетерпеливо дёрнула плечом:

— С Наташей.

— Встанешь с Еленой, — отрезала Фролкина, — та присмотрит, чтобы ты не болталась без дела. Скажешь, я приказала.

Еленой была та самая Ленка, которую все сторонились из-за злого языка и несносного характера. Чтобы не дать Фролкиной насладиться чувством победы, я широко улыбнулась и бодро соврала:

— Хорошо. Я очень рада.

* * *

Наши корыта для стирки по форме и размеру напоминали гробы, грубо сколоченные из обрезных досок. Когда я впервые зашла в пустую палатку с рядами корыт, меня передёрнуло от нахлынувших ассоциаций. Именно так на железнодорожной станции хоронили погибших от взрыва у станционного буфета. И в одном из деревянных ящиков лежала Нюра Моторина — Витюшкина мать. Я частенько вспоминала Витюшку и надеялась, что он в надёжных руках. Завод своих детей не оставит в беде.

Одна стиральная доска располагалась в одном торце корыта-гроба, другая — в противоположном. Как ни склоняйся над стиркой, волей-неволей видишь прачку напротив тебя. Теперь передо мной весь день маячили непроницаемые глаза Ленки и узкий сжатый рот, словно Ленка боялась ненароком произнести доброе слово в мой адрес. Я завидовала её быстрым рукам и тому, с какой силой она налегала на стиральную доску, — только брызги летели. Ленка обгоняла меня на десятки комплектов, и, когда она выдавала норму, я ещё больше часа бултыхалась в мыльном растворе, а потом в одиночку сливала и выносила грязную воду. Но я не жаловалась, хотя не раз ловила на себе испытующий взгляд Фролкиной, которая, как ворон, поджидала добычу в виде моего покаяния.

Несмотря на то что древесина корыт разбухала от жидкости, вода постоянно просачивалась через щели и капала на ноги. Мокрые ноги замерзали от промороженной насквозь земли, прихватывая колени долгой ноющей болью. Так и работали — по спине пот течёт, а ноги как ледышки. К вечеру от усталости единственная мысль — дотащиться до нар в своей землянке, укрыться ватником и провалиться в чёрную дыру короткого сна.

— Евграфова, Уля! — Меня трясли за плечи, дёргали за волосы, а я никак не могла разлепить глаза. — Ульяна, вставай, это приказ! Да ты никак угорела?

Не размыкая век, я перекинула ноги с нар и только тогда окончательно проснулась. Голова раскалывалась от боли, как частенько случалось, если в землянке на ночь протапливали буржуйку и приходилось спать в душной тесноте со сладковатым запахом сырости. Землянка тряслась и ходила ходуном, осыпая со стен комья земли. До слуха доносилась непрерывная стрельба и разрывы гранат.

Я вскочила:

— Вика, ты?

Виктория взяла меня за плечо жёсткими пальцами:

— Быстро собирайся и выходи грузить вещи. Отступаем. Немцы прорвали фронт.

Дважды повторять не пришлось, потому что в последнее время бои вплотную придвинулись к прифронтовой полосе, давая о себе знать непрерывными обстрелами. Вчера над лесом долго висел немецкий самолёт-разведчик с двойным корпусом (солдаты называли его «рама»).

— Жаль, зенитки нет, я бы по нему от всей души пальнул! — кричал наш капитан, прицеливаясь в «раму»

1 ... 29 30 31 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вальс под дождём - Ирина Анатольевна Богданова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вальс под дождём - Ирина Анатольевна Богданова"