Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тиран ищет злодейку - Акияма Колд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тиран ищет злодейку - Акияма Колд

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тиран ищет злодейку - Акияма Колд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 70
Перейти на страницу:

Вспоминая прошлое, мне хотелось исчезнуть.

- Конечно! Я не подведу нас, - она присела. Чуть подняла платье, показывая мне ножны, которые ремнями были закреплены на ее голени. - Если что, у меня есть это.

Она себе не изменяет. Нашла место, куда спрятать оружие. Надеюсь, это не заметят.

- А ты не взяла оружие? - выпрямившись, спросила брюнетка.

Я точно так же, как она, наклонилась, показывая свою голень с двумя кинжалами.

- А то! - поддержала ее затею громким голосом.

А потом встала в полный рост, поправляя подол платья.

- Какой дурак полезет в логово врага без средств самозащиты? - съехидничала я, беря маску в руку. Мягкие перышки на маске вызывали легкую щекотку.

- Точно не мы, - ответила девушка, а потом нас прервал знакомый баритон.

- Дамы, - это был Мэтсон, уже официально одетый в камзол такого же цвета, как у родственницы.

Увидев меня, сначала он удивился и даже с шага сбился, а когда подошел ко мне, подозрительно сощурился и произнес:

- Вообще не идет. Похожа на капусту.

Ну, что я могу сказать?

Спасибо за честность.

- Ну хоть не соврал, - съязвила я, сложив руки на груди. В одной все еще держала маску.

- Эй! - его ударила Лиза кулаком по предплечью. Парень аж вздрогнул.

- Что? - не понял герцог, уставившись на сестру. Мэт вообще не догонял, что он сделал не так, об этом и говорило его недоумевающее выражение лица.

Отсутствие девушки и отклонение всяких, предлагаемых другими домами, брачных контрактов дали о себе знать. Он совершенно не знает, как обращаться с противоположным полом. Единственные девушки в его жизни, это две сумасшедшие сестры, которые вместо приветствий желают умереть без боли.

Мать из меня никудышная. Ну, хотя бы они не слабаки.

Двери общего зала широко распахнулись с шумом, и на пороге явился сам Оскар, одетый в зеленый парадный камзол с белыми перчатками. Даже повязку на глазах он сменил на другой цвет, аналогичный его наряду.

Причем цвет точно такой же, как мое платье. Совпадение?

- Вы не ждали, а я приперся, - лыбой от уха до уха громким голосом выдал он свое присутствие, гордо шагая к нам.

Подошел ко мне и, чуть склонившись, произнес с фальшивой вежливостью:

- Леди, я бы сравнил вас с весной, но вы похожи на капусту, - а потом вскинул голову, продолжая поклон.

Я засмеялась. Мне нравится его юмор. Кажется мне, цвет он угадал заранее. Точнее, ему подсказали горничные.

- Я бы сравнила тебя с солнцем, но ты больше напоминаешь солому, - прикрывая изящно пальцами рот, дала ему ответку, намекая на его блондинистые волосы.

Парень, поняв мою шутку, ухмыльнулся, выпрямляя спину.

- Вы закончили с приветствиями? - отвлекла нас Лиза.

Она недовольно скривила губы, молча ненавидя ничего непонимающего алхимика.

- И ты туда же?! - чуть крикнула возмущенно сестра на маркиза. А тот, в свою очередь, почесал висок указательным пальцем, не понимая, где он оплошал.

- Что? - не догнал парень.

- Вы издеваетесь? - гневно выпалила девушка, подняв руку и указывая на него, а потом за спину на своего молчащего брата - Что ты, что этот… ничего, что это может обидеть девушку?

Обидеть меня? Я должна обижаться из-за того, что мое платье сравнили с капустой? Мне наоборот смешно. Меня обидеть довольно-таки трудно, а подобное я не воспринимаю больше шутки. Тем более, я знаю, что мои друзья шутят и говорят не из- за злости или с намерением меня задеть. Было бы хуже, говори они вежливо с ложными добродушными масками на лицах.

- Лиза, - обратилась к девушке, внутренне радуясь, что она беспокоится за меня. - Меня никак не то что обидеть, даже задеть не могут такие слова. Мне правда смешно.

Черные глаза сестры стали снисходительнее. Увидев мою легкую улыбку, она глубоко выдохнула.

- Ты слишком добра… .

Скорее, просто не принимаю шутки близко к сердцу и мне хорошо. Я сама не прочь посмеяться.

Герцогиня не успела договорить. В миг ее глаза стали как две круглые монеты. Словно она призрака увидела за моей спиной.

- Добрый вечер, леди, - раздался рядом с ухом спокойный голос наемника. От неожиданности я отпрянула от него. Не сразу поняла, что это Ноа. Я даже его дыхание не услышала.

Иногда меня пугают его способности.

- Ноа, любимка моя! - радостно растянул Оскар, чуть ли не подпрыгивая от счастья. Здесь что-то не так. Он слишком энергичен. Я заметила, что кончики его пальцев слегка подергиваются.

Ноа нахмурился, делая несколько шагов назад от блондина. В прошлый раз он кинул в него бомбу. Поэтому этот еще побаивается сумасшедшего алхимика.

- Руки вперед, - скомандовал наемник, таращась на улыбающегося Назе.

Он поднял руки на уровне своих глаз, показывая тонкие и бледные руки с длинными пальцами без перстней.

Между указательным и средним пальцем он держал маленький розовый блестящий шарик. На первый взгляд игрушка. Он ловко передвигал ею между пальцами. Игрушка исчезала, то появляясь в одной рукой, затем в другой. Никто не понимал, как он это делает, а потом когда Ноа уже собирался бежать от него, кинул в него шарик. Наемник, быстро среагировав, прыгнул вверх, хватаясь за люстру. Только секунда его спасла от бомбы, которую в него швырнул Оскар.

Громкий взрыв потряс комнату, разбивая стёкла и портя мебель с полом. Летал запах дыма, и я закашлялась вместе с близнецами. А этим двоим было хоть бы что. Оскар продолжал доставлять из ниоткуда разноцветные шарики и бросать на ловкого мошенника, который перемещался по помещению со скоростью света.

Я не знаю, что нашло на Оскара. Он так себя обычно никогда не вел. Знает же, что Мэт за такое в своем доме покалечит его знатно.

- Стой, Оскар! - сквозь взрывы кричала Лиза, задыхаясь от дыма.

- Я убью тебя, Назе! - взревел Мэт, пытаясь сфокусировать зрение на двух ловких фигурах.

В помещении уже стоял густой туман.

Слуги пытались поймать Оскара и Ноа, но не могли их догнать. Оскар имел отличные физические данные, ведь он еще был и акробатом в собственном цирке. Парень выполнял фантастические трюки с кольцами на выступлениях. Иногда, когда я видела, как он словно змея обращается с этими высоченными штуками, у меня захватывало дыхание от его гибкости. Тогда он казался мастером своего дела и профессионалом.

- Стойте! Оскар! Ноа! - я пыталась помочь близнецам их окликнуть. Но все было бесполезно. Они не то что нас не слышали, их даже пятеро слуг не могли поймать.

Эти двое передвигались слишком быстро.

1 ... 29 30 31 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тиран ищет злодейку - Акияма Колд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тиран ищет злодейку - Акияма Колд"