Рори радовался работе. Она помогла отвлечься от тяжёлых мыслей, толпившихся в голове.
Был момент, когда ему захотелось довериться маме и её друзьям. Бык Беллз был силачом. Мама рассказывала, что он знаком с такими же крепкими ребятами. Он мог вышибить дверь в особняк и вытащить Фоксглова и Мальвония за уши на улицу. Рори сморщился, вспомнив, как Мальвоний вёл его в подвал Фоксглова.
Подвал.
Двойные двери с изображением женщины.
Марой из Теней.
«Она разрушительница. Королева страданий».
По спине Рори пробежали мурашки. Все дела дома были почти закончены.
Глава двадцать четвёртая
В масках
Рори и Иззи приближались к рыночной площади, а смех и музыка становились всё громче. Все лавки были убраны, чтобы освободить место для цирка. В землю воткнули факелы, мягкий лунный свет озарял макушки растущих неподалёку деревьев и подсвечивал посетителей цирка. Площадь была усеяна красно-белыми шатрами. В любую другую ночь Рори восхитился бы всей этой красотой. Но не сегодня. Эта ночь была другой. Они просто шли в особняк Фоксгловов через рыночную площадь.
– Никогда не видела цирк вживую, – восхитилась Иззи.
– И я не видел, – сказал Рори. – Только в книжках.
– Каких?
– Не знаю, каких-то.
Перед ними на деревянной сцене выступали музыканты, которые играли на струнных и барабанах, звуки музыки разлетались до самих небес. Рори заметил, что никто из жителей Мрака не танцевал.
Иззи посмотрела на толпу.
– Они не знают, да? – сказала она.
– Нет, – ответил Рори, – не знают.
Объяснений не потребовалось. Оба понимали: речь про тени.
Справа от них от одной импровизированной платформы к другой по натянутому канату проворно шёл человек, раскинув руки, чтобы удержать баланс. Иззи наблюдала за ним с восторгом. Её рыжие волосы были собраны в пучок. Рори понимал, что это значит. Она была готова к бою. На глаза у него навернулись слёзы, сердце сжалось при мысли о её отваге. О таких друзьях можно только мечтать. Совладав с собой, он заметил на её поясе тряпичный мешок.
– Ты чего? – спросила она, заметив его взгляд.
Он ткнул пальцем в мешок.
– Что у тебя там?
Иззи отвлеклась от представления и опустила глаза вслед за Рори.
– Да так, всякая ерунда, – уклончиво ответила она.
– Что ещё за ерунда?
– Ерунда, которая поможет, если мы угодим в беду.
Рори рассмеялся бы, если бы не был так встревожен.
– Ты хоть иногда можешь отвечать прямо?
– Смотря на какие вопросы.
– Эй, Рори!
Рори обернулся и увидел, что ему навстречу катится Бык Беллз. Через минуту он остановился перед детьми. На Быке был кожаный жилет, наброшенный на голое тело, и шаровары. На его груди рос густой лес чёрных волос. Беллз напомнил Рори медведя: как-то раз, гуляя далеко от дома, он видел одного в лесу.
Бык Беллз похлопал его по плечу. Рори поморщился.
– Рори. Изабелла, – степенно кивнул им Беллз.
Иззи улыбнулась, услышав своё полное имя.
– Вам не холодно? – спросила она.
Беллз посмотрел на неё.
– Да что мне станется, я крепкий парень, – ответил он, стукнув себя по широкой груди. Потом поднял огромную руку вверх и улыбнулся. – Каково зрелище, а? Рори, это моя старая труппа. На днях встретил нового шпрехшталмейстера. Хороший парень. Говорит, решил заглянуть в Мрак, чтобы немного заработать. – Он сделал паузу и восхищённо осмотрелся вокруг. – Нет лучшего цирка, чем Цирк Судеб.
– Как долго они здесь пробудут? – спросила Иззи. – И почему вы ушли из цирка?
Хороший вопрос. Рори понял, что никогда не задавал его.
Бык Беллз покрутил кончики усов. Он всегда делал так, прежде чем погрузиться в воспоминания.
– Мне на голову упало пушечное ядро. Лежал в отключке неделю. После этого я так и не пришёл в себя.
Рори покосился на Иззи, пряча улыбку.
– В мои времена, – продолжил бывший силач, – Цирк Судеб оседал в городах на несколько недель. Так мы зарабатывали больше. – Он положил тяжёлую руку Рори на плечо и немного подался вперёд. – И кстати, если хотите увидеть настоящее чудо, загляните к русалке, – добавил он, подмигнув.
Иззи закатила глаза.
Беллз выпрямился и всмотрелся в даль.
– Ба, кого я вижу! Кажется, это старина Однорукий Ник! Пойду поздороваюсь.
Рори отстранённо кивнул и посмотрел ему вслед, пока тот по обыкновению громко приветствовал очередного знакомого.
– Бык Беллз смог бы вышибить дверь в особняк, – задумчиво пробормотала Иззи, провожая его взглядом.
– Я тоже думал об этом, – сказал Рори.
Их прервала группа мужчин и женщин в костюмах, расшитых зелёным, красным и золотым бисером. Они быстро забрались друг на друга, составив треугольник. Человек, стоявший на самом верху, встал, уткнув руки в бока.
Мимо прошёл актёр на деревянных ходулях. Его лицо было расписано звёздами, складывающимися в причудливый узор. Девочка с бумажными крыльями за спиной пронесла мимо них золотую клетку с экзотической птицей, расправившей голубые перья. У Рори закружилась голова. И тут он заметил голых по пояс силачей, которые держали над головами раскрашенный деревянный корабль. Перед ним стоял мальчик, его ровесник, с такой же тёмной кожей, как у Рори, только его кудри были золотыми.
– Золотарник, – прошептал Рори.
Вот тогда-то он и заметил её.
Мальчик стоял под факелом и отбрасывал тень на брусчатку.
– Иззи, – прошептал Рори. – У него есть тень!
Иззи посмотрела на мальчика, который играл Золотарника, и широко раскрыла глаза.
– Посмотри на остальных! – быстро ответила она.
И Рори посмотрел. Он заметил, что у всех артистов цирка, которые успели смешаться с толпой жителей Мрака, была чёткая тень.
Рори повернулся к подруге и прочитал в её глазах то же удивление.
– Если у этих людей всё ещё есть тени… – начала она.
– Значит, их ещё могут украсть, – закончил Рори.
– Думаешь, Фоксглов знал о том, что они приедут в город? – спросила Иззи.
– «Грядёт великая жатва», – прошептал он. Теперь всё встало на свои места. – Теней жителей Мрака недостаточно. Им нужно больше. Намного больше.
Мимо друзей, цокая копытами по брусчатке, промчалась лошадь с наездником в седле. Рори с Иззи отскочили, пропуская их, а затем снова подошли к краю площади, туда, где лес переходил в город. Над ними возвышались деревья, ветви которых скрипели на ветру.