пальцы ног.
— Хм…
Я подталкиваю ее плечо своим.
— Я попал в точку или я не понимаю, что между нами происходит?
Она моргает.
— Я тебе не нравлюсь, Картер.
— Думаю, наоборот.
Ее глаза расширяются и взгляд мечется между моими двумя, и она смеется измученным, разочарованным смехом.
— Ты даже не можешь произнести слова.
Я сглатываю напряжение в горле, которое скорее похоже на страх, и снова пытаюсь произнести эти слова.
— Ты мне нравишься, Оливия.
Что-то в выражении ее лица меня настораживает. Оно нежное, но недоверяющее, потерянное, но умоляющее. Ей нужны ответы, но она не уверена, что поверит им.
— Откуда ты знаешь, что я тебе нравлюсь?
— Помимо того, что я задерживал дыхание всякий раз, когда Гарретт прикасался к тебе?
Она качает головой.
— Ты ревновал?
— Я никогда раньше не ревновал, поэтому не могу сказать наверняка, но в какой-то момент я думал обезглавить правого нападающего своей команды, так что, думаю, да, я ревновал.
Ее теплый взгляд держит мой, в полной тишине. Целую минуту.
— Мне жаль, — пробормотала она. — Я бы никогда специально не поставила тебя в такое положение. Но ты должен понимать ироничность ситуации, нет? Однажды ты видел, как другой мужчина держал меня за руку. Дважды мы были вместе в баре, где ты проявлял интерес, и дважды на тебе оказывались руки других женщин, — она поднимает руку, останавливая меня, прежде чем я успеваю возразить ей. — Это случается само по себе, я знаю. Но это происходит потому, что ты сам выбрал такой образ жизни, Картер. Со сколькими женщинами ты спал с тех пор, как мы познакомились?
— Ни с одной, — отвечаю я честно, не задумываясь.
Она в недоверии фыркнула.
— Чушь.
— Зачем мне врать?
— Чтобы затащить меня в постель, — в воздухе между нами повисла тяжелая тишина.
— Мне еще никогда не приходилось врать, чтобы затащить женщину в постель, — я понимаю, как это звучит, только тогда, когда это вылетает из моего рта, но к тому времени Оливия уже вскочила на ноги и на полпути к двери. Мои пальцы обхватывают ее запястье, чтобы остановить ее, — Погоди. Останься, пожалуйста, — я раздраженно провожу рукой по волосам. — Слушай, я не знаю, как говорить о таких вещах, мне трудно, потому что я не умею фильтровать слова, прежде чем они покидают мой рот, но, если ты дашь мне еще минуту, я постараюсь.
Я жду, пока она сядет обратно, а затем пытаюсь снова.
— Я имел в виду, что никогда не врал о количестве женщин, с которыми спал. Это не было секретом из-за моего образа жизни. Женщины всегда знают, чего от меня ожидать. И ты, скорее всего, тоже знаешь. Я уверен, именно по этой причине ты боишься меня как чумы. Зачем мне сейчас врать? Это никак не поможет нашим с тобой отношениям. Просто в списке моих минусов появится еще и «лжец».
Она прикусила губу.
— Я не… я не веду список или что-то типа этого.
— Врушка. Ты вела список против отношений со мной с момента, как я подошел к тебе.
— Ну, если честно…
— Да, я предложил тебе поехать ко мне в квартиру и потрахаться, я знаю. Не лучшее первое впечатление. Если бы я мог, я бы вернулся в прошлое.
— Зачем?
Я раздвинул ноги, оперся локтями на ляжки.
— Чтобы ты забыла о моем дерьмовом прошлом, и мы смогли пойти дальше.
Она очень сильно смутилась. И не нашла дерзкого ответа. Может, я сломал ее?
— О чем ты вообще говоришь?
Я жестикулирую рукой между нами.
— Об этом. О нас с тобой, — я провожу рукой по воздуху, изображая стрелу. — Вперед.
— Есть ли мы, Картер? В будущем?
— Я… — мои плечи сводит от напряжения, а тело зудит от желания двигаться, бежать, прежде чем я уйду в более глубокий разговор. Но вместо этого я беру ее маленькую руку в свою, провожу большим пальцем по нежно-розовому лаку на ее ногтях. — Мне кажется, да.
— Тебе кажется, да, — медленно повторяет Оливия. Ее взгляд осторожно поднимается и встречается с моим. — У меня нет времени на — «мне кажется, да». И нет сил ждать, пока ты выяснишь, чего ты от меня хочешь. Особенно когда чертовски велики шансы того, что выяснишь ты это только через пару недель, когда я уже буду в полной заднице, потому что ты поймешь, что не хочешь отношений.
Мое выражение лица, должно быть, показывает все разочарование, которое я испытываю, потому что ее теплая рука обхватывает мою щеку, направляя мой взгляд обратно к ней.
— Мне жаль. Я не хотела показаться грубой. Просто я не уверена, что ты понимаешь, Картер. Между нами пропасть.
Мой взгляд скользит по ее лицу, по высоким скулам, по изящным веснушкам на носу. Она до боли красива.
— Правда? — наконец спрашиваю я.
— А разве нет? Мы хотим разных вещей.
— А что, если нет?
— Ты можешь честно сказать мне, что тебе нужны серьезные отношения? Потому что мне не нужны отношения на одну ночь, Картер. Я не создана для этого, и у меня нет желания тратить свое время на то, у чего нет будущего.
— Не знаю, — признаю я. — Знаю только, что приятно находиться с тобой рядом. Разве ты этого не чувствуешь?
Между нами повисает тишина, и в моих ушах стучит пульс, пока я жду, что она подтвердит, что тоже чувствует это.
Она смахивает с моего лба кудряшку и улыбается.
— Да. Но на данный момент, Картер, я думаю, это все, в чем мы с тобой сходимся. Есть ли в этом смысл?
Я медленно киваю, облизывая губы.
— Ты об отношениях, которые я возможно захочу с тобой начать, а ты возможно согласишься?
Из ее горла вырывается немного тревожный и раздраженный смешок.
— Ты понимаешь, что говоришь об этом как о пробном варианте отношений? Отношения — это то, что два человека пробуют вместе, да. Но я не пробник, чтобы ты выяснил, действительно ли отношения — это то, чего ты хочешь. Сначала реши чего хочешь, а потом бегай за девушкой.
— А что, если единственное, чего я точно хочу, это тебя?
Она провела большим пальцем по вмятине на моем подбородке.
— Иногда хотеть чего-то недостаточно.
Следующие два часа я пытаюсь притвориться, что мой взгляд не прикован к Оливии.
Я наблюдаю за тем, как она так легко подружилась с моими друзьями. Я наблюдаю за тем, как она снова надевает каблуки, чтобы через две минуты сбросить их на моей кухне. Я смотрю как она танцует, пьет,