— Вполне возможно, — согласился Том. — Они часто бродят в таких сырых и унылых местах. (Справка для достопочтенного читателя: БОТРЯП — БОлотно-ТРЯсинный Призрак, ПРИТУОБ — ПРИзрак ТУманного ОБраза.)
Г-жа Тминосок осторожно объехала большую лужу на дороге.
— А кто вручил тебе экзаменационное задание? — спросила она. — Профессор Толстяк-Добродушный?
Том покачал головой:
— Нет. Какой-то новенький из экзаменационной комиссии. Неприятный тип. Профессор Слизьман.
Хедвиг Тминосок так резко обернулась к Тому, что машина вильнула и чуть не въехала в дорожный указатель. К счастью, пожилая дама успела вовремя нажать на тормоз.
— Слизьман? — воскликнула она и остановила свой старенький автомобиль у обочины. — Лотан Слизьман?
— Не имею понятия, как его там зовут. — Том удивлённо посмотрел на г-жу Тминосок. — А что с ним?
Хедвиг Тминосок задумчиво подёргала кончик носа, затем покачала головой и снова завела машину.
— Неважно, — сказала она. — Тут и рассказывать-то особенно нечего. Эта история произошла больше четырёх лет назад.
— Какая история? — заинтересовался Том.
— Ах, глупости. Мы со Слизьманом поспорили, как победить Кровососущее привидение. Он тогда непременно хотел доказать мне действенность своего метода. Но призрак, с которым он решил потягаться, опустошил бы его одним глотком, как чашку кофе за завтраком, если бы я вовремя не подоспела. Слизьман тогда воспринял мою помощь довольно скверно.
— Как неблагодарно с его стороны! — заметил Том, а потом вдруг рассмеялся. — А на кофе профессор совсем не похож, скорее, на стакан обезжиренного молока.
Г-жа Тминосок тоже улыбнулась:
— Ну конечно! Ты же знаешь, какие последствия может иметь встреча с Кровососущим привидением. Некоторые жертвы до конца своей жизни остаются белыми, словно бумажные носовые платки… Боже, глядя на твой бутерброд, я тоже захотела есть. Надеюсь, Слизьман определил нас в гостиницу, где можно получить что-нибудь приличное на ужин.
Когда они приехали в Трясинпруд, уже смеркалось. Над деревней висел туман, дома медленно выплывали из белой дымки, словно огромные тёмные призраки. Трясинпруд был старой деревней, настолько старой, что Тому показалось, будто туман сначала проглотил его, а потом выплюнул в далёкое прошлое.
Узкая, мощённая булыжником дорога вела прямо к большой церкви, стоявшей в центре деревни на пустой площади, вокруг которой теснились дома, словно ища убежища в тени громадной колокольни. Горели редкие огни.
— Выглядит не очень-то приветливо, — заметил Том, когда Хедвиг Тминосок припарковала машину напротив церкви.
Ёжась от холода, они вылезли из машины и огляделись. Никого не было видно.
— Могу себе представить, что сейчас сказал бы Хуго. «Уйх ты-и-и! Класснёе местечкё для прийвюдений», — передразнил призрака Том.
— Вполне возможно, — улыбнулась г-жа Тминосок. — Какой там адрес у гостиницы?
— Сейчас гляну. — Том направился к багажнику машины.
Небо становилось всё темнее, а над домами туман смешивался с чёрным дымом из труб.
«Подходящая погодка для привидений», — подумал Том, взялся за ручку багажника — и пальцы его приклеились к ней. Мальчик тут же сообразил, что это значит.
Яростно рванув крышку багажника, он крикнул:
— А ну-ка вылезай! Вылезай немедленно, противный вероломный слизняк!
Из-за чемоданов робко потянулась белая рука.
— Да ла-а-аднё тёбе, всё в пёря-я-ядке, — пролепетал Хуго. — Уже лезу.
— Скажи спасибо, что у меня нет с собой яиц, — продолжал бушевать Том. — Хотя немного соли наверняка найдётся…
Рука Хуго моментально скрылась за чемоданами.
— Яйца, сёль! — глухо ворчал он. — Фу-ю-ю, райзве тайк встрейчают дрюзей? (Информация для несведущего в вопросах привидений читателя: соль для ПУЖа почти так же опасна, как соляная кислота для человеческой кожи.)
— Вылезай, глупый ПУЖ, — примирительно сказала Хедвиг Тминосок, подходя к багажнику машины. — Он не сделает тебе ничего плохого.
— Ещё как сделаю!!! — возмутился Том. — Если этот Слизьман узнает, что у меня двое помощников, я могу забыть о дипломе.
— Да всё в пёря-я-ядке! Я даже па-а-альцем не пёшевелю, чтёбы пёмё-ё-ёчь тёбе, — причитал Хуго, выбираясь из своего убежища. — Честнёе прюйвиденческёе слёвё!
Том, полный презрения, повернулся к Хуго спиной. Проклиная всё на свете, мальчик открыл измазанный слизью липкий чемодан и вытащил конверт, который ему дал профессор Слизьман.
— Стародеревенская улица, дом три, — прочитала г-жа Тминосок и огляделась, пытаясь сориентироваться. — Это, должно быть, там. Ты идёшь, Том?
Она решительно развернулась, собираясь сесть в машину, и потянула за собой Хуго.
— Сейчас, — ответил Том, — я только взгляну ещё раз на церковь. Мне кажется, она могла бы понравиться привидению.
— Я тоже об этом подумала. — Хедвиг Тминосок остановилась и посмотрела на бесформенную колокольню.
Большая стрелка часов как раз передвинулась на «двенадцать», да с таким зловещим щелчком, что все невольно вздрогнули.
— Нехёрё-ё-ёшее местё, — прошелестел Хуго и подлетел поближе к Тому. — Сёвсе-е-ем нехёрёшее!
— Брысь в рюкзак, — цыкнул Том. — Я не хочу, чтобы тебя кто-нибудь увидел. Совсем не соображаешь своей призрачной башкой? Если Слизьман узнает о тебе, я пропал!
— Да ла-а-аднё, — обиженно пробурчал Хуго и сунулся в набитый рюкзак. — Я тё-ё-ёлькё хётел пёмё-ё-ёчь.
— А вот этого ты как раз делать не должен, — через плечо шепнул Том. — Ты уже съел антисенсор? (Антисенсор Хедвиг Тминосок разработала специально для Хуго. Он похож на леденец и нужен для того, чтобы приборы охотников за привидениями не реагировали на ПУЖа, когда тот находится рядом.)
— Кёне-е-е-чнё, — протянул Хуго. — Хётя эйта дрянь ужаснё царапает гёрлё.
— Ну хоть что-то, — проворчал Том. — И только попробуй снова испачкать всё слизью.
Мальчик достал из кармана куртки свой Сигнализатор Призрачной ЭНергии и бок о бок с Хедвиг Тминосок пошёл к церкви.
— Есть! — воскликнул он, не отрывая глаз от прибора, стрелка которого чуть отклонилась в сторону. (Тем, кто ничего не смыслит в охоте за привидениями, ПЭН-сигнализатор покажется обычным будильником с четырьмя стрелками.) — Бесспорные следы паранормальной активности. Я бы сказал, призрак шатался здесь всю прошлую ночь. Надеюсь, сегодня мы встретимся с ним лицом к лицу.