Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Хроники отряда Кси. Братство - Елена Долгова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники отряда Кси. Братство - Елена Долгова

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники отряда Кси. Братство - Елена Долгова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 102
Перейти на страницу:
Келли, по-свойски толкнув Ангелину локтем в бок. – Если Кси все же собрались восстанавливать, тогда зачем журналистам говорят такую хрень? Если Кай все еще в тюрьме, тогда чью мрачную рожу со злыми глазами я видел на базе всего месяц назад? Не знаю, чем там застрадали миллиарды сирмийцев, но один мой знакомый сирмиец совсем недавно увел лучшую девушку отряда, то есть, тебя.

– Тихо! Придержи, язык! Ричард на нас смотрит!

Ангелина незаметно придавила ногу Джея острым каблуком туфельки так, что оперативник замолчал и скривился. Гости, которые только что слушали Флетчера, перешли к фуршетному столу. Адмирал кивнул агентам в знак приветствия.

– Держитесь рядом, – приказал он и пошел прочь, вынуждая Ангелину и Келли следовать за собой.

Уже в кабинете он устало рухнул в кресло и неопределенным жестом пригласил гостей присесть.

– Отлично выглядите, лейтенант Ли, – буркнул Флетчер и коснулся нескольких клавиш на пульте стола.

– К сожалению, на этом хорошие новости заканчиваются, – добавил он, как только на стене замерцала огромная космическая карта.

– Мы прибыли по вашему приказанию, – осторожно начала Ангелина. – Капсула с Эсперо уже передана властям, таким образом, отряд Кси свои обещания выполнил. Теперь мы хотим, чтобы вы, адмирал, выполняли свои.

Флетчер помолчал, продолжая сверлить двух агентов не очень-то дружелюбным взглядом.

– Да, мы получили «посылку»,взяли пробу ткани, и генетическая экспертиза подтвердила его идентичность, но...

– Что «но»?

– Есть сигнал, что в деле Брауна Март ведет двойную игру.

– Что значит «двойную игру»?!

Ангелина ощутила как ложбинку меж лопатками щекочет неприятный холодок. Как правило он означал близкую опасность.

– Вы украли осужденного, – Флетчер дернул широким плечом. – Вы вернули его – признаю, но нет никакой гарантии, что это не клон.

– Можете вывести Брауна из криосна. У клона не будет воспоминаний, но если они есть, то ваши обвинения несостоятельны.

– Зачем сразу обострять? – вздохнул Флетчер. – Разморозить этого мерзавца мы всегда успеем... или, что разумнее, не сделаем этого никогда. Что бы ни приходилось говорилось перед журналистами, я супервиро не боюсь. Главный вопрос в другом — почему крепитий до сих пор у вас на базе? Март много на себя берет, если решил, что ему позволят наложить лапу на единственный образец.

– Крепитий не был предметом нашего договора.

– Ах, не был? А разве наш договор оформлен официально? Да, вы защищали Землю, как могли, но до этого поставили едва не устроили войну. А этот несчастный подонок Шеффер — вы что, не могли его взять живым?

-- Он отчаянно сопротивлялся и удерживал заложников.

-- Прискорбно. Коммерсанты с Марса шокированы, потому что Месси был одним из них. Ладно… Благодарю за службу, но впредь действуйте аккуратнее.

– Да, сеньоро адмирало.

– Сейчас идите в отель и снимите там номер. Имена назовете вымышленные. Как только у меня появятся конкретные распоряжения для Марта, я вас вызову.

– Время сейчас дорого.

– Бросьте, лейтенант. Политика не терпит чрезмерной спешки, тонкую работу предоставьте мне. Сколько лет вы пробыли в космосе? Сколько раз рисковали головой? Используйте паузу, чтобы расслабиться, новая возможность предоставится не скоро. Сходите в клуб, прогуляйтесь по улицам, развейтесь как следует. В общем, свободны. Можете идти.

...Как только дверь за агентами закрылась, Келли выругался длинно и витиевато.

– Флетчер на публике топит нас и обливает дерьмом, а потом обещает реабилитировать. Мы не для этого летели на Землю, чтобы послушать выговор, а потом заливать печаль в кабаке. Если соглашение не достигнуто, то, во имя Космоса – зачем нас вызывали?

– Тихо, Джей. У адмирала сложный характер, но он наш друг.

Улицы Йоханнесбурга встретили их холодным ветром и температурой пятнадцать по Цельсию.

-- Ну и погодка. Сухо и ветер -- где логика?

– Это же Южная Африка, тут же в июле зима, -- рассеянно бросил Келли. -- Купи себе теплую гражданскую одежду.

Вскоре они зашли в магазин, где Ангелина переоделась в удобную куртку и брюки, а потом избавилась от небрежно синтезированного на базе мундира.

Поле оба оперативника выбрали большой и бестолковый, похожий на термитник отель, устройство которого позволяло затеряться среди такой же бестолковой публики.

Закрывшись в своем номере, Ангелина снова переоделась, на этот раз в декольтированное изумрудно-зеленое платье и пушистую накидку, волосы зачесала наверх, а в мочки ушей вдела серьги из слегка светящихся искусственных кристаллов.

Теперь зеркало отражало не оперативницу Кси, а беззаботную тусовщицу, к тому же сияние серег маскировало черты лица.

– Хорошая маскировка, – заявил ожидавший в вестибюле Джей, -- Ладно, пошли, только вот… ну, понимаешь… ты замужем, а я нормальный парень и, раз оказался на Земле, хочу тут поразвлечься. Ну, подцепить горячую девчонку.

– Так в чем проблема-то? Иди, веселись, а встретимся утром за завтраком.

– Проблема, сестренка, в одном чокнутом сирмийце. Если с тобой что-то случится, он сразу прикончит меня. Вашу мать, как это нечестно! Два раза в год я попадаю на Землю, и вот – в первый раз мне тут бьют морду ни за что, во второй – приставляют сторожить красотку, которая не моя.

– Слушай, Джей, убирайся-ка ты к черту.

– Ага, с охотой, только немного попозже.

Клуб сверкал огнями и оглушил Ангелину тысячу раз переделанной, но бессмертной песней «Цертеза». Ли заняла предложенный столик, заказала коктейль и незаметно сбросила туфли – только что купленные, они оказались жестковаты. В обширном круглом зале оказалось довольно много марсиан в их специфический нарядах, мелькнула даже пара ферейцев и кто-то вовсе непонятный. Музыка сменилась на более протяжную, девушка виртуозно изгибалась у шеста – была ли она наемной танцовщицей или любительницей из зала, Ангелина не поняла, однако каждое движение красавицы выглядело вызывающе-порочным и вместе с тем безупречным. Келли немного выждал, убедился, что все в порядке, и, приметив кого-то, растворился в толпе. От басовых нот дрожал пол и по коже бегали мурашки. Горько-сладкий обжигающий коктейль оставил на языке привкус цитруса и мяты.

«Вкус лайма, который вырос на почве, его касались лучи солнца и дождь... Возможно, месяцы в ледяной пустоте, внутри огромной железной банки этого стоили».

Ангелина сомкнула веки. Голова слегка кружилась. Слух обострился, позволяя ловить в потоке шума и музыки отдельные нехарактерные звуки.

– Здесь весело, но я не могу успокоиться, – произнес женский голос.

1 2 3 4 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники отряда Кси. Братство - Елена Долгова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники отряда Кси. Братство - Елена Долгова"