Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Отряд "D" - Лерайе Ташира 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отряд "D" - Лерайе Ташира

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отряд "D" - Лерайе Ташира полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 61
Перейти на страницу:
от оператора.

— Крейсер CZ-18T, — бесстрастный голос оператора наполнил рубку. — Назовите себя и цель конечной точки для настройки перехода.

— Шелест, — спокойно отвечал я. — Командир отряда наемников, направляемся к Антаресу для высадки представителя плеонов.

— Шелест, принято. Врата будут активированы через 17 секунд, время на переход 3 секунды. Подтвердите готовность!

— Готовность подтверждаю, — я выключил связь и обернулся к команде. — Ну что, парни, зададим жару, а потом на Орион, местные бары соскучились по нашему кутежу.

Тем временем крейсер подошел к Вратам, и, после разрешающего сигнала, рванулся в энергетическое поле. Генераторы натужно взвыли, а пространство за бортом превратилось в серо-грязный кисель. Переход занял буквально пару минут, мы не успели даже заскучать, как пространство приняло привычный вид. Опер плавно направил корабль к красному гиганту, а точнее, к огромной космической станции.

Ее нашли в весьма плачевном состоянии примерно 400 лет назад. Поговаривали, что это заброшенная станция Предтеч, но ничего для себя нового на ней Федерация не нашла. Станция перешла в руки гражданских, а позднее из нее сделали крупнейший торговый хаб в секторе. Естественно, заправляли всем плеоны, но особо не афишируя свое присутствие в руководстве.

Отправив брокера торговать, Умник рассчитал курс в нужную нам систему и передал данные Оперу. Расчетное время полета составило более 6 часов, поэтому команда разбрелась по каютам. Я остался в рубке. Какое-то смутное предчувствие беды терзало меня с самого старта, но я не понимал, что это. Вроде вполне рядовой вылет, практически без риска — но что-то шло не по плану, я не мог понять, что именно, поэтому злился. Не люблю непонимания.

— Готовность 20 минут, — раздался по кораблю голос Опера. — Прибываем.

— Парни, по местам, — принялся я командовать. — Свен и Бард, за орудия. Умник, силовой щит на 60%. Остальные — подготовить дроны и транспорт для десантирования.

Народ резво бросился исполнять приказ, а я молча смотрел на обратный отсчет, выведенный на центральный экран. 20, 19, 18, 17… Секунды неторопливо продолжали свой бег, приближая точку прибытия. И вот когда осталось 6 секунд, мою голову сжал обруч адской боли.

— Опер! — заорал я не своим голосом. — Уходи вниз на 5 часов! Немедленно!

Через мгновение мы вынырнули в обычный космос. К счастью, Опер был приучен сперва выполнять команды, а уж потом думать. Вот и сейчас лишь молниеносная реакция пилота спасла всем нам жизнь. Мы попали в настоящую мешанину обломков кораблей. Силовое поле ярко вспыхивало, отражая небольшие куски обугленного металла, генераторы выли от перегрузки, бросая крейсер в резкие виражи. Опер дергался, как кукла, уводя корабль от прямого столкновения с обломками.

И лишь благодаря нечеловеческой концентрации и профессионализму пилота, мы почти невредимые выбрались из этой кучи металла и неподвижно замерли. В соседних отсеках матерились Свен и Бард, видать, не зафиксировались и приложились об орудия. Умник поднимался с пола, вытирая кровь с лица. Опер сидел неподвижно, сам себе не веря, что смог вывести крейсер из адской мешанины кусков кораблей.

— Что тут случилось? — шепотом спросил Умник, глядя на обзорный экран. — Смотри, босс, это имперские суда.

— И легкие крейсера полиции, — задумчиво произнес я. — Вот тебе и перемирие.

— Похоже, мы остались без платины, — Опера интересовали одни деньги. — Зря летели.

— Одно на уме, — я тряхнул головой. — Умник! Срочно уходим! Любые координаты, врубай гипер и в прыжок. Да быстрее же!!!

Умник всем руками забарабанил по виртуальной клавиатуре, рассчитывая курс для пилота, но не успел. Километрах в ста от нас космос озарился яркими вспышками от множества прибывших кораблей. В рубку влетел матерящийся Кувалда.

— Вы тоже это видите? — с ходу задал он абсолютно идиотский вопрос и посмотрел на обзорный экран. — А, вижу, что видите.

— Шланшат-т-ссс, — сказал вошедший Сириус и тут же выхватил подзатыльник от Мэтью. — За что?

— Не матерись, — Мэтью был сторонником приличия и периодически гонял сестер. — Что бы на это сказали наши папы? И мама?

— Заткнитесь уже, — я приготовился к самому худшему, рассматривая сферические корабли Патруля. — И без ваших ссор мы в глубокой черной дыре!

— Крейсер CZ-18T, — из интеркома выросла полупрозрачная голограмма мужика в силовой броне. — Отключить щиты, генераторы и приготовиться принять на борт десант. Через 10 секунд, если не выполните приказ, будете уничтожены.

— Выполнять, — я кивнул команде и обратился к голубому военному. — Отключаем, шлюзы будут готовы к принятию десанта через 3 минуты.

Связь прервалась, а я еще не понимал, в какое дерьмо мы попали и как оттуда выбираться. А то, что попали в дерьмо, никто из нас не сомневался. Патруль, мать его. Если они здесь, то дело пахнет керосином. Вздохнув, я одернул костюм, натянул берет на голову и пошел встречать незваных гостей.

***

— Итак, Шелест, вы утверждаете, что прибыли в этот сектор прямо перед нами? — лощеный сопляк в серой форме Патруля лениво развалился в кресле в моей капитанской каюте. — Какие Врата прошли? Какая цель прибытия?

— Мы шли от Антареса, Врата AE-71, RS-20, GF-93 и LJ-16. Цель прибытия — геологическая разведка, — монотонно отвечал я уже в пятый раз. — По прибытию попали в обломки и еле выжили. Отошли в сторону оценить повреждения, и тут прибыли вы.

— А вот что я думаю, — сопляк встал и нервно заходил по каюте. — Из этого сектора был зафиксирован сигнал бедствия. Звено полиции направилось сюда и пропало. И еще пять звеньев. Я прилетаю сюда и что вижу? Полиция уничтожена, колонии уничтожены, обломки имперских кораблей… И вы, даже не поцарапанные. И ты наивно полагаешь, что я поверю в вашу байку? Давно на Империю пашете, твари?

— Слышь ты, сосунок! — я мгновенно завелся. — Когда ты еще даже сиську мамки не сосал, я сражался в гвардии Федерации с этими ящерицами, я проливал кровь и терял друзей! И ты смеешь меня обвинять в предательстве?

— Я прекрасно знаю, кто ты такой, Эндрю Андерссон, — он даже бровью не повел на мою вспышку гнева. — Поэтому у меня есть предложение…

Вот сукин сын! Вот хитрожопая морда андромедянского бегемота. Да кто ты такой вообще? Но он прав, другого выхода остаться на свободе, да и вообще живыми, у нас нет. Гребаный Патруль, угораздило же

1 2 3 4 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отряд "D" - Лерайе Ташира», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отряд "D" - Лерайе Ташира"