Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
новом месте, всё будет по-новому.
О небольшой проблеме Адама Хэлтора, леди Эрвингтон сообщила подруга, что оказалась так удачно, приближённой ко двору князя. Из-за недавней смерти жены, барону нужна была подходящая особа, которая могла бы решить его проблемы. Почему местные гувернантки не рассматривались как подходящие, оставалось только гадать.
Из предоставленных характеристик, это должна была быть достаточно терпеливая особа, ведь ребёнку требуется внимание и забота, при этом она должны быть достаточно жёсткой, что бы поддерживать дисциплину. Образованной, что бы учить, и достаточно благовоспитанной, что бы ребёнок не получил неподобающий, для юной леди, пример от общения с лицом не своего круга. Другими словами, Адаму Хэлтору нужна была гувернантка из обедневшей дворянской семьи, но Леди Эрвингтон из личной симпатии решила предложить это место Анне.
— Деточка, у вас не будет нюхательной соли? — писклявым голосом спросила попутчица, о которой Анна всё это время старалась не думать.
Аромат её духов стоял душным облаком, из-за чего каждый вдох делался через силу. Переведя взгляд на ароматную даму, Анна с улыбкой протянула небольшой флакончик, что держала всё это время при себе. Успокаивающая настойка была куда приятней, но соль, оставалась незаменимым элементом дамской сумочки.
Самым ярким во всём образе этой женщины была красная шляпка причудливой формы с единственным зелёным пером. Она была повязана так, что края ленты скрывались в складках двойного подбородка, а широкий бант торчал будто из ниоткуда. Такие шляпки очень идут женственным особам, тем более, что такое сочетание цветов, судя по всему было весьма популярно в Эльравиле, но в данном случае, шляпка выглядела довольно нелепо. Лицо этой женщины было круглым как обжаренная в масле лепёшка, с яркими пятнами румян на щеках, а густые волосы с бронзовым отливом уложены в два тяжелых узла, торчащих из-под шляпки.
«Интересно, тут все так ходят?» — подумала Анна, поглядывая на женщину.
— Спасибо. — протягивая металлический флакон произнесла женщина. — Меня зовут Пегги Рейфорд.
— Очень приятно, а моё имя Анна Лейн.
— Какое необычное. Откуда вы родом?
— Сложно сказать точно, я сирота. Всю свою жизнь провела в небольшом городке Сеймсвуд, что в княжестве Илур.
— Эко вас занесло. — хмыкнула Пегги, окинув Анну придирчивым взглядом. — А я всё смотрела на вас, да никак понять не могла, откуда такая скромная и благочестивая девушка.
— Простите, мой внешний вид и правда не очень подходит для создания приятного впечатления. — немного ощетинилась она, продолжая сохранять доброжелательный тон.
— О нет, ничего страшного. Я просто удивилась. У нас тут девушки вроде вас предпочитают более яркие цвета, да и платье у вас слишком скромное.
— Боюсь, что это платье единственное, что у меня есть.
— Тогда поделитесь тайной, куда путь держите?
— Это никакая не тайна. Я еду в поместье Ваден-Холд, быть может слышали о таком?
Попутчица посмотрела на Анну своими тёмными глазами, и от такого пристального взгляда, девушке сразу стало не по себе.
«Рассказывать незнакомцам о своём маршруте не самое разумное занятие. Хотя возможно она интересуется мной только потому, что ей скучно, тут же больше никого нет!» — подумала она и тут же вспомнила слова своей соседки по койке, Фелисии: «Дорогая моя, у тебя есть одно очень удивительное свойство, отпугивать людей, проявляющих к тебе интерес. При этом считая себя недостаточно умной или привлекательной. Запомни, люди видят в тебе то, что ты сама в себе видишь».
— Далековато. Я тоже примерно туда держу путь. Только выйду в городке Лейстиг. — наконец ответила Пегги, так и не отведя взгляда.
— Если мне память не изменяет, то от него рукой подать до поместья. Но я могу и ошибаться.
— О нет, вы абсолютно правы. Так вы приехали в такую глушь ради работы? Разве вы не будете скучать по развлечениям большого города?
— Я всегда жила скромной жизнью, поэтому для меня совсем не сложно оказаться вдали от города.
— Понятно, — на выдохе произнесла Пегги и наконец отведя взгляд, принялась обмахиваться веером. — Но знаете, на вашем месте я бы нашла другую семью. Поговаривают что барон человек странный, да и жена его не просто так скончалась.
— Сплетни меня не интересуют. — достаточно грубо осадила её Анна.
— И всё же. Барон хоть и занимает достаточно высокое положение, но его место главного книжника, что-то сделало с разумом. Поговаривают, он даже магией балуется. С пустого места такой слух не сочинишь, так что будьте осторожны.
— Спасибо за предупреждение. Но я еду к лорду Хэлтору не с частным визитом, а в качестве гувернантки для его дочери.
— И всё равно. Не теряйте бдительности. Кто знает что на уме у благородных господ, особенно когда рядом такая хорошенькая девушка.
— Это вы сейчас на что намекаете?
— Ни на что. Просто добрый совет и не более того. Поживёте немного, обвыкнетесь, нарядов красивых купите, а там и парни начнут засматриваться. Но дело молодое — не значит дурное. Главное головы не терять!
— Спасибо за совет. Я обязательно это учту на будущее. — процедила Анна, стараясь не выдавать раздражения.
Пегги уже собиралась разразиться тирадой, но прямо на вдохе её прервал голос возничего:
— Почти прибыли в Лейстиг!
— Кажется ваша остановка. — сухо обронила Анна, снова повернувшись к окну.
— Да-да, я слышала.
Больше Пегги уже не собиралась вступать в диспут и совсем скоро карета остановилась. Оставшись в одиночестве, девушка наконец смогла выдохнуть. Оставалось совсем немного, при таком темпе, к поместью они должны были прибыть уже к вечеру, так и произошло.
— Ваден-Холд! — снова ворвался в благословенную тишину, грубый мужской голос.
Для того что бы он сделал такой крюк, пришлось доплатить, но зато карету остановили прямо возле ворот поместья. Выходить было немного страшно, но другого пути не было. В вечерних сумерках Ваден-Холд напоминал сломленного временем великана. Высокие башни разрезали поддёрнутое пелериной тёмно-серых облаков небо. Эти башни были такими тёмными, что возникали мысли о том, что это абсолютно нежилое пространство.
— Я помогу вам с чемоданами! — спрыгнув на землю, произнёс мужчина.
— А это точно Ваден-Холд? — с сомнением в голосе спросила Анна.
— Это единственное поместье близ города, поэтому никаких сомнений быть не может. Вы можете подождать, а я схожу и попрошу кого-то проводить вас. Они же знают что вы должны приехать?
— Да, конечно.
Когда два небольших сундука и сумка были сгружены за землю, возничий направился прямо к строению, что бы через некоторое время вернуться с двумя крепкими мужчинами.
— Мисс Лейн! От лица всех служащих Ваден-Холда, приветствую вас. Мы вас ждали чуть позже, но ваша комната уже готова. — остановившись рядом, произнёс суховатый мужчина с длинной чёрной
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117