Джоак молча сжал ее руку в перчатке, и они зашагали по опушке потрепанного ветром леса из кипарисов и сосен. Когда впереди на обрыве появился домик, Джоак откашлялся и проговорил:
— Эл, я хотел тебя кое о чем попросить.
— О чем?
— Когда ты отправишься на остров… — начал он.
Элена мысленно застонала. Ей совсем не хотелось думать о последней части путешествия на остров А'лоа Глен, где им предстояло отыскать Кровавый Дневник, особенно после того, как Джоак рассказал про ужасы, которые их там ожидают.
— …я бы хотел поплыть туда вместе с тобой.
Элена сбилась с шага.
— Ты же знаешь, что это невозможно, Джоак! Ты слышал план Эр'рила.
— Да, но твоего слова…
— Нет, — отрезала она. — Тебе там нечего делать.
Джоак прикоснулся к ее руке, заставив остановиться.
— Эл, я знаю, ты хочешь оградить меня от опасности, но я должен туда попасть.
Она стряхнула руку брата и заглянула ему в глаза.
— Зачем? Почему ты решил, что должен отправиться туда вместе с нами? Чтобы меня защищать?
— Нет, я не настолько глуп. — Джоак упрямо смотрел под ноги, отказываясь встретиться с сестрой взглядом. — Но мне приснился сон, — прошептал он. — И этот сон дважды повторялся за те пол-луны, что прошли после твоего возвращения с болот.
Элена не сводила с него глаз.
— Ты думаешь, это одно из твоих пророческих сновидений?
— Мне так кажется.
Джоак покраснел от смущения и наконец посмотрел в лицо сестры. Недавно он обнаружил, что унаследовал магию стихий, которой владели члены его семьи. Он оказался ткачом сновидений — это был редкий, почти утраченный дар, присущий лишь немногим избранным членам Братства: способность видеть во сне обрывки будущего. Флинт и Морис потратили немало времени, чтобы убедиться, что это действительно так. Джоак кивком показал на домик впереди.
— Я никому ничего не сказал.
— Может быть, это самый обычный сон, — предположила Элена.
Но ведьма внутри ее зашевелилась, когда Джоак рассказал о своем сне. Магия. Даже обычное упоминание о ней заставляло кровь в жилах Элены бежать быстрее. Обе ее руки были полны силой Розы, и магия пела в сердце. С трудом сглотнув, она закрылась от зова ведьмы.
— А с чего ты взял, что сон пророческий?
Джоак потер лоб.
— Я всегда… ощущаю это, когда путешествую по сновидениям. Меня охватывает возбуждение, будто внутри бушует ураган. Я это чувствовал во время того сна.
«Внутренний ураган», — подумала Элена.
Она испытывала такое же ощущение, когда прикасалась к своей собственной дикой магии, — яростная буря, запертая в ловушке ее сердца, наполненная силой, рвущейся на свободу.
Девушка обнаружила, что ее руки сомкнулись от одной лишь мысли о потоках первозданной энергии, и заставила себя разжать их.
— Расскажи про свой сон.
Джоак прикусил нижнюю губу, ему вдруг расхотелось об этом говорить.
— Давай, — настаивала Элена.
— Я видел тебя на самом верху высокой башни со шпилем в А'лоа Глен, — тихо сказал Джоак. — А неподалеку кружило чудовище с черными крыльями…
— С черными крыльями? Дракон Рагнар'к? — спросила Элена, вспомнив морского дракона с черной чешуей, делившего тело с кровавым наездником Кастом и связанного узами крови с мер'ай Сай-вен.
Джоак коснулся пальцами белого драконьего зуба, висевшего на шнурке у него на шее, — подарка Сай-вен.
— Нет, это был не дракон. — Он попытался жестами описать чудовище, но сдался, сердито пожав плечами. — Скорее тень, чем существо из плоти. Но не это главное в моем сне. Понимаешь…
Он замолчал и принялся вглядываться в океан. Брат что-то скрывал от Элены, и это «что-то» его очень сильно пугало.
Девушка облизнула пересохшие губы. Она уже не была так уверена, что хочет услышать продолжение.
— В чем дело, Джоак?
— В той башне… Ты была не одна…
— А кто еще там был?
Он снова повернулся к ней.
— Я стоял рядом с тобой и держал в руках посох из дерева пой, который раньше принадлежал темному магу. Когда чудовище начало спускаться к нам, я поднял посох и сбил его на землю вспышкой молнии, вызванной заклинанием.
— И это доказывает, что тебе приснился кошмар. Ты ведь не используешь черную магию. Тебе просто привиделось, что я нуждаюсь в защите. Видимо, причиной твоего «возбуждения» стали беспокойство и страх, а вовсе не путешествие по сновидениям.
Джоак нахмурился и покачал головой.
— По правде говоря, после первого сна я тоже так решил. Ведь, умирая, папа наказал мне защищать тебя, и его последние слова тяжелым грузом лежат у меня на сердце. Но когда мне снова приснилось то же самое, я засомневался. Вчера после второго сна я в полночь осторожно выбрался из дома — совсем один, и… держа в руке посох, произнес заклинание.
Элена почувствовала, что ее затошнило.
— Джоак…
Он указал на что-то за ее спиной, и Элена обернулась. В нескольких шагах от них стояла сосна, в которую ударила молния, ее кора была обожжена, ветки сломаны.
— Заклинание из моего сна сработало.
Широко раскрыв глаза, Элена смотрела на дерево и чувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Не от мысли, что сон Джоака был реальным, а оттого, что он вызвал к жизни черную магию. Ее передернуло.
— Мы должны рассказать про твой сон остальным, — едва слышно проговорила она. — Эр'рила нужно предупредить.
— Нет, — ответил ее брат. — Это еще не все. Я не просто так скрыл от всех свой сон.
— Что?
— После того как я сбил то странное существо и оно упало на землю, из недр башни появился Эр'рил, держа в руке меч. Он бросился к нам, я направил на него посох… и убил его вспышкой темного огня, как и то чудовище.
— Джоак!
Но ее брат уже не мог остановиться, и слова, обгоняя друг друга, рвались наружу.
— Во сне я знал, что он желает тебе зла. В его глазах горела жажда убийства. У меня не было выбора. — Джоак посмотрел на нее. — Если я останусь здесь, Эр'рил тебя убьет. Я в этом уверен.
Элена отвернулась от Джоака. Это было невозможно — она знала, что Эр'рил никогда не причинит ей зла. Ведь он защищал ее, когда они путешествовали по землям Аласеи. Наверняка Джоак ошибся. Однако она не могла отвести глаз от обожженной сосны, стоявшей неподалеку. Заклинание черной магии, которое ее брат узнал во сне, подействовало наяву.
— Никому не говори о том, что я тебе рассказал, Элена. И не доверяй Эр'рилу, — попросил из-за ее спины Джоак.