Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Поэтому не понятно, отчего он думает о женщине, которая все еще спит в его доме, а не о главных проблемах на заводе.
Глава 2
Два месяца спустя
— Пакстон? Ты меня слышишь, большой брат?
Пакстон поднял глаза и увидел, что Сьерра хмурится. Она имела на это полное право. Сегодня он обещал отвезти ее к акушеру, пока ее мужа не было в городе. Он должен быть собранным и сосредоточенным, но мысли об Айви и том, что случилось после его вчерашнего возвращения домой, не давали ему покоя.
Выйдя из машины, он обошел ее кругом и взял на руки свою племянницу с заднего сиденья.
Пока он думал, что между ним и Айви все будет в порядке и их профессиональная жизнь останется такой, как прежде, она отправила ему заявление об уходе по электронной почте. Заявление пришло, когда он летел домой, поэтому он сразу увидел его, когда приземлился.
— Итак, почему ты так долго отсутствовал? — спросила его сестра.
— Я думал, что буду в отъезде только несколько дней. Максимум неделю. — Но реальность оказалась настоящим кошмаром. — Одна поломка привела к другой, потом к третьей. В какой-то момент нам пришлось остановить производство более чем на сутки.
— Бьюсь об заклад, бабушка была в восторге, — сказала Сьерра с заговорщической улыбкой.
Бабуля заявила, что не даст ему спуску только потому, что он ее внук. И что он должен оправдать все расходы и устранить проблемы.
По крайней мере, это отвлекло его от мыслей об Айви. И так как его командировка затянулась на недели, ни один из них не упомянул ту ночь, хотя они разговаривали по телефону почти ежедневно и даже переписывались по электронной почте. Их разговоры были сугубо деловыми, и Пакстона это устраивало.
Он думал, что Айви тоже это устраивает.
Вернувшись домой, Пакстон понял, что ее увольнение будет к лучшему. Очевидно, она не хотела встречаться с ним лично. И он ее понимал. Их совместная ночь стала его огромной ошибкой. Как ее босс, он нес всю ответственность за произошедшее и должен был радоваться, что она не обвинила его в сексуальных домогательствах, несмотря на взаимное влечение. Вероятно, ей следует выдать большую премию, чтобы она не бедствовала, пока ищет другую работу. Но примет ли она ее?
Он не мог не думать о ней — о женщине, уходу которой ему следует радоваться.
— Что с тобой? Ты оставил мозги в Вирджинии? — спросила его сестра, выглядя напряженной, когда взяла свою дочь у него из рук.
Пакстон глубоко вздохнул, стараясь успокоиться:
— Я задумался.
Сьерра прошагала по парковке к офисному зданию:
— Хорошо, что это связано с работой, а не с женщиной. Бабушка билась бы в припадке, если бы ты отказался от своих приоритетов.
Горечь в ее тоне сразу привлекла внимание Пакстона. Он удивленно уставился на нее.
Члены его семьи были основателями и высокопоставленными бизнес-лидерами Саванны. Их учили тому, что им надо с умом находить себе супругов и ценить семью превыше всего. Пакстон был готов жениться на женщине, которая повысит его профессиональный и личный статус. Так же как его сестры, которые выбрали себе мужей из семей элиты Саванны.
Поэтому Айви ему не пара. И все же он хотел ее с тех пор, как впервые увидел. И оказался не готов к тому восторгу, который испытает в ее объятиях.
Он не сможет удержать ее рядом с собой. Но говорить ей об этом по телефону он не решился.
— Что? — спросила Сьерра.
Ее резкий тон заставил его присмотреться к ней. Пакстон видел напряжение на лице сестры. Некоторые объяснили бы это усталостью от второй беременности и уходом за непоседливой дочерью, но Пакстон знал лучше. Обычно у Сьерры не было таких напряженных морщинок вокруг глаз и язвительного тона.
Он остановил ее, положив руку ей на плечо, и отвел в коридор подальше от кабинета врача. Его племянница уснула, положив головку на плечо матери.
— С тобой все в порядке? — тихо произнес он. — Что случилось?
Словно понимая, что выдала себя, Сьерра отвела взгляд. Но Пакстон заметил, как она быстро моргнула, стараясь не расплакаться.
— Ничего особенного. Разыгрались нервы из-за беременности.
— У тебя проблемы с Джейсоном?
— Я не знаю. — Она шмыгнула носом и погладила спящую дочь по голове. — Он постоянно на работе. Хотя именно поэтому я и вышла за него замуж, верно?
Сделав несколько шагов в сторону, она обернулась.
— Послушай меня, Пакстон, — тихо сказала она. — Если нашим родителям, бабушкам и дедушкам нравилось жить так, чтобы бизнес был важнее удовольствия, то это не означает, что такая жизнь понравится нам с тобой. Брак по расчету так же сложен, как брак по любви.
Затем она быстро сменила тему и почти небрежно произнесла:
— Мне пора к врачу.
Пакстон прошел вслед за Сьеррой и племянницей в приемную доктора.
— Давай ее сюда. — Он протянул руки к своей племяннице.
Он прижал к себе малышку и встал за спиной сестры. Регистраторша открыла окно, отделявшее коридор от комнаты ожидания. Послышалась болтовня. Сьерра подписала необходимые документы. Смотря поверх женских голов, он вдруг заметил медсестру, которая разговаривала с пациенткой. Как только пациентка обернулась, Пакстон опешил.
Айви.
Он наклонился ближе к окошку и прислушался.
— Вот ваши витамины, — произнесла медсестра. — А это рецепт лекарства от тошноты. Принимайте его примерно месяц. Вам и вашему ребенку надо правильно питаться, чтобы не было осложнений. Вам понятно?
Айви кивнула и с трудом сглотнула. Пакстон моргнул, стараясь понять, что происходит.
В этот момент Айви посмотрела в его сторону, округлила глаза и разомкнула губы. Она не скрывала паники.
Она беременна.
Не успел он глазом моргнуть, как она ушла.
— Пакстон, что с тобой сегодня? — упрекнула его сестра.
Он посмотрел вниз и понял, что прижимает Сьерру к стойке регистрации.
— Извини, — пробормотал он. — Держи.
Он передал племянницу своей сестре и тихо произнес:
— Я сейчас вернусь.
Помня планировку клиники, потому что бывал в ней раньше, Пакстон знал, что второй выход открыт, но пациентам приходится возвращаться в фойе, чтобы добраться до стоянки. Он бросился ко второму выходу, надеясь перехватить Айви.
В коридоре было пусто. Может, она уже вышла на улицу? Но на парковке ее тоже не было. Он проклинал себя, понимая, что даже не знает, на какой машине она приехала. Через пять минут поисков Пакстон вернулся в приемную доктора.
— Пакстон Маклемор видел меня в клинике.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32