Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Убийство чёрными буквами - Пол Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийство чёрными буквами - Пол Андерсон

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убийство чёрными буквами - Пол Андерсон полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 47
Перейти на страницу:
вечером после того, как ушли от Майкелисов?

– Пошел домой, – ответил он.

– Гвидо сегодня был потрясен. Он совсем не спал, я поняла это утром. Оставался дома, как раненое животное. Я его знаю. Он был в ужасе. – Коринна выкрикнула, словно врагу: – Что вы ему сделали?

– Ничего, – сказал Кинтайр.

Она прикусила губу.

– До сего времени я об этом не думала, – выдохнула она. – Но все совпадает. Вы что-то знаете. Ради бога скажите мне!

Охваченный сочувствием, он сказал:

– Понимаю. Вы боитесь, что Гвидо в этом участвовал.

– Да, – безжизненно ответила она.

– Почему?

– О… не знаю… из ревности? Кто может сказать? Гвидо всегда был безрассудным, а Брюс оставался маменькиным сынком. Но именно Брюс ушел из дома, а не Гвидо.

– Давайте не стоить незрелых психологических теорий, – сказал он намеренно резко. – Держитесь фактов. Что заставляет вас подозревать участие вашего брата?

– Могу вам сказать, – вздохнула она. – Всю прошлую неделю он смутно намекал на какую-то большую работу, которая заставит его на укиэнд уехать из города. Он такой, важничает, но в этом обычно нет ничего плохого. Но в понедельник вечером он вернулся с большими деньгами. Я знаю, что до этого у него не было денег. Он даже вынужден был продать машину. Он пришел с дорогими подарками нам всем, и в бумажнике у него была толстая пачка. Конечно, когда мы рассказали ему о Брюсе, все остальное мы забыли. Но сегодня он был такой испуганный… Что произошло вчера вечером?

Кинтайр достал сигарету.

– Прошу прощения, мне нужно подумать…

Он долго закуривал.

– У Гвидо неприятности, – сказал он наконец. – Не знаю, насколько тесно он связан с убийством.

– Не поймите меня неверно. – Лицо ее было словно из мела. – Я никогда не думала, что Гвито может… даже подумать… Нет! Но он мог быть втянут невольно. И что подумает полиция?

– Хм. Мне тоже пришла в голову эта мысль.

– Так что случилось?

Он рассказал ей.

– О, нет.

Она закрыла глаза.

– Вы видите мою дилемму, – устало сказал он. – Я буду защищать Гвидо, если позволит совесть, даже если это приведет меня к нарушению закона. Но я не знаю, смогу ли…

Она снова открыла глаза. Они сверкнули.

– Спасибо, – сказала она, не обращаясь к Кинтайру.

У него по коже побежали мурашки.

– О чем вы думаете?

– Я знаю Гвидо, – ответила она. – Я добьюсь у него правды.

– Можете попробовать.

Она встала.

– Поеду в такси, – сказала она.

– Что? – Он тоже привстал. – Вы сейчас пойдете туда?

– А куда же еще? Простите, это невежливо по отношению к вам, но неужели вы думаете, что это может ждать?

– В городе убийца, – сказал он. – Сможете увидеть Гвидо утром у родителей, но сегодня вечером я этого не допущу.

Она улыбнулось. В улыбке не было ничего веселого.

– А что вы собираетесь делать?

– Позвонить в полицию.

Она сказала, словно отрубила:

– К тому времени как вы им все объясните, я уже увезу его куда-нибудь. И можете больше не разговаривать с нами обоими.

Он взял ее за запястье.

– Отпустите меня, – почти небрежно сказала она.

– Подождите секунду. – У него снова появилось то же чувство, что накануне вечером: произойдет нечто такое, к чему его вынуждает какая-то сила. – Подождите меня, – закончил он.

14

Первым препятствием был привратник-вышибала. Кинтайр пожалел, что у него нет шляпы. Ничего не маскировало его, кроме серого костюма, но вот пластырь на лбу как луч прожектора.

– Идите за мной, – прошептала Коринна, когда они спускались по лестнице.

Проход узкий и темный. Она смогла пройти мимо Кинтайра и вышибалы и бросила такой взгляд, который сделал бы незаметным и носорога рядом с ней.

Сегодня в «Бродячей кошке» полно народа. В основном гламурная толпа. Кинтайр подумал, что этих людей привлекли слухи о вчерашней драке. Он не смог сдержаться и прошептал:

– Где вы научились давать напряжение в пять тысяч вольт чистого секса в трех движениях и одном взгляде искоса?

– Театр. – Даже сейчас, когда она в жестком голубом свете вот-вот может увидеть брата, возможного убийцу, поющего непристойную балладу, она была похожа на эльфа. – Помогает также жизнь с кошкой.

Они прошли вдоль стены, пока не нашли столик в тени.

– Вы сможете увидеть его в перерыв, – предложил Кинтайр.

Коринна кивнула.

Официантка, которая зажгла им свечу – Кинтайр задул ее, как только она ушла, – и принесла им полбутылки бургундского, не обратила на них особого внимания. Что ж, давно известно, что возбужденные свидетели не представляют особой ценности. Они видят драку, но не дерущихся.

Коринна молчала, опираясь щекой на кулак. Она ничего не пила. Кинтайр пытался разгадать взгляд, которым она смотрела на Гвидо, но видел только тревожную нежность.

– Не возражаете, если я подсяду?

Кинтайр удивленно поднял голову и увидел плоское лицо Трюгве Ямамуры.

– О, – тупо сказал он. – Садитесь. Мисс Ломбарди, это…

Он объяснил подробности.

– Рада знакомству, – сказала она.

Взгляд ее добавил: Может быть. Все зависит от того, что будет дальше.

Гитара Гвидо звенела и подпрыгивала. Его голос, полный сатирического смеха, заполнял помещение.

– Я спою вам о любви и мире…

– Мы были так заметны, когда вошли? – спросил Кинтайр.

– Оставьте сценический шепот, – сказал ему Ямамура. – Обычный негромкий голос привлекает к себе меньше внимания. Нет, вы вошли незаметно. Просто я сделал своим обыкновением видеть все происходящее. И сейчас вижу.

Он держал пиво, и глаза его непрерывно двигались; все остальное было совершенно расслаблено; все отдыхало, пока не потребуется каждая мышца.

– Давно вы здесь? – спросил Кинтайр.

– Пару часов. С начала представления, – ответил Ямамура. – Я шел за Гвидо от его дома. Но до этого, решив, что он не покинет свои четыре безопасные стены, я занимался другими делами.

Коринна воскликнула:

– Вы узнали что-нибудь?

– Я пришел утром сразу после того, как Боб рассказал мне. Там, где я был, не растет трава. То есть я хочу сказать, что действовал быстро. – Из своего темно-бордового спортивного пиджака Ямамура достал трубку. – Мне показалось, чтобы разобраться в вашем друге Ларкине, лучше всего проследить за последними действиями Гвидо. Я начал с другого конца – с посещения Клейтона неделю назад в понедельник. Знаете, когда Брюс и Гвидо пошли к нему в поисках работы. Самого Клейтона сегодня нет в Городе, но я пошел в его роскошный отель и поговорил с его работниками.

Набив трубку, он какое-то время зажигал ее.

– Я узнал, что встреча с Клейтоном была долгой. Вернее встреча с Брюсом. Потому что Гвидо ушел на час раньше брата.

– Он никогда об этом не говорил! – сказала Коринна.

– А зачем ему говорить? – ответил

1 ... 28 29 30 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство чёрными буквами - Пол Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство чёрными буквами - Пол Андерсон"