Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » На волнах любви - Мэри Бердон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На волнах любви - Мэри Бердон

179
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На волнах любви - Мэри Бердон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Еще несколько недель назад Джош был ее защитником. Пока не произошло серьезного саботажа. Она могла припомнить каждую деталь, каждый тонкий нюанс взгляда Джоша, когда он смотрел на нее тогда на судне, давая интервью. А теперь он даже ни словом не обмолвился с ней о последнем инциденте.

Только с Заком.

Внутреннее волнение переросло в страх. Она приподнялась, чтобы посмотреть на Зака, спорившего с Джошем. Он ведь не подозревает ее? Комната покачнулась, вызывая тошноту, как будто пол проваливался под ней. Он не сможет, он не обидит ее. Руки дрожали, и она сцепила их на коленях. Зак не поверит, что это могла быть она. Не после того, как он вернулся к ней и снова поверил в нее. Ногти впились в ладони. Нет! Она не должна так думать. «Не начинай снова». Она сказала Заку, что простила его, так и останется.

К несчастью, эти мысли не помогли обуздать страх, раздирающий ее, впускающий сомнения, плывущие, как черные тени, в ее подсознании.

— Я знаю, что это неприятно, как заноза в заднице. — Джош поднял руку и заговорил, пытаясь перекрыть поднявшийся в комнате шум. — Но так будет. До тех пор, пока не поймаем шпиона. Или шпионов… Есть вопросы? — Джош посмотрел на успокоившуюся команду. — О'кей. У нас есть два дня на подготовку тренировка завтра в десять утра. Увидимся.

Лайла осталась сидеть, члены экипажа проходили мимо. Джош вышел следом за всеми. Он прошел мимо Лайлы так, будто ее вообще не было.

— Становится все хуже. — Зак сел на стул рядом с ней и обнял ее за плечи. — Я чувствую себя почти шпионом. Но, черт возьми, если я застукаю этого парня. — Рука Зака напряглась.

— Я знаю.

Она прижалась к нему.

Облегчение, легкое как пузырьки шампанского, играло в ней, делая ее легкомысленной и выталкивая ядовитые сомнения под солнце для увядания и гибели. Он не подозревает ее. Не он. Пока Зак ей доверяет, подозрения Джоша не имеют значения, ничего не важно… Она обняла его.

— Почему вы не рассказали мне об этом?

— Джош просто набросился на меня, когда я переодевался. У него была догадка и он осмотрел фал спинакера, когда все были в раздевалке. Почему ты спросила? — Он сжал ее. — Чувствуешь себя за бортом?

Ямочки на щеках приободрили ее. В его ясных карих глазах не было ни тени подозрения.

— Может быть, чуть-чуть.

— Лучше помоги мне закрепить новый фал.

Лайла усмехнулась:

— Ты просто хочешь, чтобы я залезла на мачту вместо тебя.

— Ты права, черт возьми. Болтаться в воздухе на высоте ста футов над землей? Только не я! Тем более если рядом есть милая ведьмочка, готовая сделать это для меня.

— Гм… — Лайла провела пальцами по золотистым волоскам на его бедрах. — Натянуть новый канат? Не знаю. Это будет тебе дорого стоить.

Зак прикоснулся пальцем к ее нижней губе. Он наклонил голову, пока его рот почти не коснулся ее губ. Когда он говорил, его дыхание ласкало, как легкие поцелуи.

— Хорошо, я готов щедро заплатить.

Лайла позволила взять себя за руку и вывести из помещения. Джош подождет. Откровенный обмен мнениями еще предстоит; она должна выяснить отношения с ним, понять, почему Джош так заблуждается на ее счет. Но время не ждет. Особенно если идешь за таким симпатичным парнем.


— Все готово. — Лайла помахала рукой с верхушки мачты, сто футов над его головой.

— Здорово! — крикнул Зак в ответ. — Мы снимем тебя. — Он дал сигнал матросу, чтобы тот помог ей спуститься с мачты, вместе они медленно ослабили страховку и начали опускать Лайлу на палубу.

Им почти не требовалось усилий, чтобы поднять хрупкую Лайлу наверх. Черт, она бы и в одиночку справилась. Хотя он не допустил бы этого. Затем он вспомнил о ее обычном рабочем дне, и его охватила дрожь страха. Она проводила часы, болтаясь высоко в воздухе.

Хотя Зак был благодарен Дейву за помощь, он был бы рад избавиться от него, когда заметил, как заманчиво выглядели ее стройные бедра в потертых джинсах, плотно обтягивающих ее круглые ягодицы. Очень соблазнительно.

— Все сделано. — Лайла мягко приземлилась на палубу и начала расстегивать ремни страховки, обернутые вокруг ее бедер и между ног.

Зак взял конец каната у матроса.

— Спасибо, Дейв.

— Не за что. — Огромный здоровяк пошел к трапу на корме яхты. — Увидимся завтра утром.

Лайла отдала Заку страховку и конец фала от грота, который они использовали, чтобы поднять ее на мачту.

— Ты мне должен, Герцигер.

— Я думал, тебе нравится это делать. Не то чтобы я не считаю себя обязанным, но разве не ты воспевала виды, открывающиеся с верхушки мачты?

— И что? Я наслаждаюсь моей работой. Однако это не значит, что я работаю бесплатно. — Она сделала шаг к нему, покачивая бедрами. — Ты же не из числа тех порочных парней, кто не платит по долгам?

— Нет, — он усмехнулся, — я из числа порочных парней, кто использует преимущества полезных знакомств.

Зак сложил на место снаряжение дрожащими руками. Эта женщина сводила его с ума от желания.

— Я рад служить вам, мисс Кук. Но здесь не совсем интимное гнездышко.

Он махнул рукой, показывая на окружение. Палуба «Грейс» находилась примерно в двадцати футах от земли. Отсюда открывался потрясающий вид на порт и город Сан-Диего. Зак знал, что где-то поблизости вьется по меньшей мере дюжина репортеров, наблюдающих за яхтой в бинокли.

Если бы он не был таким озабоченным, то рассмеялся бы при виде удрученного выражения на ее лице.

— Иди сюда. — Он пробрался по палубе между штурвалами-близнецами и поманил ее за собой.

Лайла едва не упала, он схватил ее за руку и потянул на себя, так что она свалилась прямо на него. Зак заглушил ее смех, закрыв рот рукой. Они лежали на боку, глядя друг другу в лицо.

— Ой! — Лайла поднялась и вытянула конец каната из-под себя.

Зак взялся за бегунок на ее куртке и медленно потянул вниз. Каждый дюйм делал его желание больше и горячее.

— Итак, что я тебе был должен? — прошептал он и раздвинул ее бедра своей ногой.

Духи Лайлы кружились вокруг него на легком вечернем бризе, дразня его представлением о ее нежной, мягкой коже. Его пальцы скользнули под ее рубашку, ища округлость груди. Их губы встретились, он провел языком по деснам, уговаривая ее углубить поцелуй. Пальцы сильнее сжали грудь, заставляя ее стонать. Игривый ответ ее губ сменился на что-то более требовательное.

Зак погрузил свободную руку в ее шелковые волосы. После недели совместных ночей, совместной жизни он все еще хотел ее так же сильно, как и в первый раз, когда они занимались любовью. С Лайлой он хотел этого всегда. Он хотел защищать ее, строить жизнь с ней. Он всегда хотел просыпаться в ее объятиях.

1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На волнах любви - Мэри Бердон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На волнах любви - Мэри Бердон"