Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
– Что Вы делаете? – дрогнувшим голосом спросил Чарли.
– Чарли, малыш, справа от тебя дверь. Открой её и войди внутрь. Это всё, о чём я прошу. Только не кричи, – внезапно нежным голосом сказал старик.
– Хасан, подождите, – попытался остановить его я.
– Я сказал открывайте дверь, – также мягко повторил он.
Чарли медленным движением протянул руку и открыл дверь. Мы вошли внутрь. Посреди комнаты, прямо на грязном каменном полу был разведён огонь. Его свет ярко освещал всё вокруг. По всей комнате были разбросаны непонятного назначения тряпки. В углу лежал старый ватный матрас. Недалёко от огня стоял небольшой деревянный стол. На нем стояли две тарелки с объедками. Из мебели в жилище Хасана также было несколько стульев и сундук с крышкой ярко-красного цвета. В целом, состояние дома было на удивление зажиточным.
Несколько долгих мгновений я осматривал все удивительные предметы вокруг, затем мне на глаза попались тёмно-красные пятна крови на полу. И не успел я впустить в свою голову самые страшные мысли, как Хасан ответил мне на ещё незаданный вопрос:
– Да, вы всё правильно поняли. Но я надеюсь, то, что я сказал вам там, в коридоре, не забудется вами.
– Кто вы? – севшим голосом спросил Чарли.
– Кто я? – переспросил тот, стоя так близко, что его зловонное дыхание заставило меня поморщиться. – Я ведь уже сказал, я хороший…
– Где Ари? – перебил его я. Он недовольно посмотрел на меня, но затем видимо решил, что мой вопрос интереснее предыдущего и улыбнулся.
– Так уж и быть. Я скажу вам, где он, но сперва придётся вас связать. Боюсь бегаете вы быстрее меня, а упустить вас я просто не могу.
Он достал из кармана ветхого жилета моток веревки и кинул мне.
– Свяжи Чарли. Да покрепче!
Я застыл на месте.
– Связывай или я прямо сейчас сделаю пару дырок в его милой головке, – рявкнул Хасан.
Я нехотя стал обматывать руки Чарли веревкой.
– Чудно! Теперь разберёмся с тобой.
Он нашёл еще один моток, в этот раз пропитанный чьей-то кровью.
Когда мы оба были связаны, старик, подталкивая нас дулом в спины, проводил к самой дальней стене и предложил сесть на пол рядом с деревянным сундуком.
– Ну что, ребятки. Вы спрашивали меня, где же Ари, а я обещал рассказать. А обещания я сдерживаю, как и все хорошие люди.
Он сделал пару шагов вперёд, ухмыльнулся, а затем свободной рукой открыл сундук. Чарли, сидевший ближе, взвизгнул.
– Ты можешь вылезать оттуда, мальчик. Тут твои друзья пришли.
Послышался странный стук.
– Ах, простите, он не может встать, у него ведь руки связаны, и ноги тоже, – сказал Хасан и, обхватив своей грязной ладонью истощенное плечо мальчика, дернул его вверх. Тот пошатнулся, но сумел удержать равновесие.
– Что, мне тебя на руках носить, как маленького ребенка? – недовольно спросил Хасан.
А затем у него в руках появился нож, которым он ловко перерезал веревку на ногах Ари.
– Вылезай!
– И я надеюсь, вы не вздумаете бежать. Иначе придётся пострелять вам по коленкам, – добавил он, когда Ари вылез из сундука и, несмело озираясь, сел рядом со мной.
– Прошу, Ари, не злись на меня за то, что я оставил тебя в этом ящике. Просто мне нужно было отойти по срочному делу, а на двери уже как пару лет нет замка. Мало ли, заглянул бы кто.
– По срочному делу? – злобно спросил я.
– По правде говоря, я собирался на охоту. Но, клянусь, никогда прежде добыча не стучалась мне в дверь сама. Сегодня определённо особенный день.
Ари сидел рядом и я слышал, как глубоко и медленно он дышит. Затем, когда Хасан замолчал, я расслышал ещё один звук, который был похож на воду, капающую на пол. Я повернулся к Ари и ужаснулся.
– У него кровь льётся из руки! Что ты с ним сделал?
– О, это? Можешь не волноваться. Рана не смертельная. Пришлось наказать мальчонку, он пытался вырваться. Вы не нужны мне мёртвыми сегодня. Покупатель будет только завтра. Так что эту ночь вы проведёте в моей компании.
– Покупатель? Ты о чём?
Теперь я начал понимать, что происходит: всё, что он говорил прежде о выживании, стало обретать смысл.
– Да. Знаю я тут одного барыгу. Обменяю двоих из вас на что-нибудь повкуснее, а одного сам зажарю, – разъяснил мне он.
Я зажмурился от отвращения и злости.
– Понимаю. Это слегка непривычно для вас. Но такова реальность. Вам необходимо осознать, что мы живём в период потребления. Не знаю, известно ли вам, но в Морисе продовольствия осталось на несколько недель. А дальше каждый сам выбирает, как существовать. Кто-то подохнет, как овечка в волчьей пасти. Но я выбрал стать волком. Понимаете, о чём я? И я сделал этот выбор заранее, это продуманный шаг, – старик устало развалился на деревянном стуле.
Я почувствовал, как к горлу подступает сильная тошнота.
– А что ты будешь делать, когда не останется ни одной овцы? – спросил я. – Ведь однажды это случится.
– Мне нравится, что ты мыслишь на несколько шагов вперёд, Мартин, – улыбнулся Хасан. – Раньше мне никто не задавал этого вопроса. И, если говорить честно, я сам пытаюсь избегать этих мыслей. Но ты прав, такой исход неизбежен. И я полагаю, что придётся биться за свою жизнь до последнего.
– А как тебе такой вариант, обзавестись друзьями и постараться вместе справиться с трудностями?
Говоря эти слова я мельком посмотрел на Чарли, который бледный от страха сидел, прикусив губы. И на Ари, который, опустив голову, провожал взглядом капли крови падающие на пол. Я мог думать лишь о том, что необходимо любым способом освободить их, и о том, что если им и суждено погибнуть, то не так унизительно, не в лапах обезумевшего старика.
– Как же сладко ты говоришь, – прервал мои размышления Хасан. – Семья! Друзья! Всё это прекрасно. И у меня они были. Только это всё слова. Когда наступают тёмные времена, каждый из нас вдруг становится чертовски одиноким. И в этом нет ничьей вины. Просто начинается массовый побег от смерти, которая наступает на пятки. А бежать быстро можно только одному. Никак иначе.
– Неправда! Это враньё!
– О! Ну, хорошо! У нас есть время, расскажи мне, Мартин, как же ты собрался остаться в живых? У тебя есть какой-то план? Что-то мне подсказывает, что ты просто слишком труслив, чтобы стать волком. Или слишком слаб для этого. Поэтому ты и погибнешь беспомощной овечкой.
– Разве вы не верите, что после смерти не конец? Я верю в продолжение. Там всё совсем иначе.
Старик медленно поднял густые седые брови.
– Мы в Морисе, как в огромной ловушке без входа и выхода. Это всё, во что я верю. То, что ты говоришь, это только слова! Ты пытаешься меня заговорить, но у тебя ничего не выйдет. Ты только мальчишка, что тебе знать о том, что по ту сторону? Быть может там ещё хуже, чем здесь.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81